Отвечая на ваши реплики: «Эту гадость Пантелеевич не писал. Это писал ублюдок, мнящий себя писателем», «обнаруженные (вдруг!) дневники предлагать для прочтеия…», «Теперь, когда Мавроди умер, можно воспоминания публиковать» — эта книга официально вышла в 2007 году в издательстве «Рипол-Классик» и имеет ISBN — это всё легко гуглится. Она была издана в 2007 году ещё при жизни Мавроди, который после этого прожил ещё 11 лет. И уж кто-кто, а он бы не смолчал, если бы в книге под его именем и фамилией, с его лицом на обложке — была написана отсебятина. Более того, сам Мавроди в течение всей своей жизни после выхода из тюрьмы в 2007-м году распространял свои книги через интернет, в том числе и эту — это тоже легко проверяется гуглением архива интернета.<br/>
<br/>
По поводу «Я Сергея Пантелеевича знал лично, он матом не ругался» — Мавроди писал, что у людей там где он сидел «крыша съезжала» от условий. Тут не то что материться — руки на себя недолго наложить. А то что Мавроди не матерился в публичных интервью, ну так это пример поведения вменяемого человека, ибо зачем материться если повода нет?<br/>
Вы вот например, сидя в тепле и в спокойствии, огульно называете в интернете незнакомых людей «ублюдками». Помести же вас в тюрьму — можно только представить что у вас изо рта польётся.<br/>
А Мавроди такого себе не позволял, он и говорил по делу, и матерился по делу. И даже в стихах написанных в тюрьме и про тюрьму у него изредка проскакивает мат, а что делать — специфика такая.<br/>
<br/>
Что же до вашего личного знакомства с Мавроди, так «теперь, когда Мавроди умер» любой «ублюдок» может говорить что «знал его лично». Я отвечаю Вашими же словами.<br/>
<br/>
Пожалуйста, не воспринимайте этот ответ как попытку завести беседу. Продолжать с Вами разговор не намерен, поскольку Вы мне омерзительны. Я просто оставлю это здесь в качестве противовеса Вашей клевете.<br/>
<br/>
P. S. Что до Мавроди: я его не идеализирую, как и любой человек — он личность неоднозначная, но его литературный талант для меня неоспорим. И даже не столько в этих «дневниках», сколько в цикле новелл «Сын Люцифера».
Кто крестил Российскую империю? На этот вопрос нет однозначного ответа у историков, политиков. С большой долей вероятности, никто кроме Вас, не озадачивался таким вопросом. Государство с таким названием образовалось в начале 18 века. Отождествляя себя с Русью князя Владимира, империя унаследовала и христианское православие. Вполне возможны и иные мнения, как и о грехе самоубийства в рассказе Чехова.
«Не его двойники — а он один, когда занимал место этих двойников». С «занимал место» слишком много вопросов), но дело даже не в этом. Такое возможно, если «двойники» полное соответствие «нашего» Артура, и вся дубль-реальность получается соответствует «нашей» (тогда в чём её смысл?). Вот и Артур не видит никакого отличия, считая что это «его» единственная реальность в петле времени. Если же «двойник» совсем иной (допустим, не убивец, а душка и шушпанчик), то и параллельный мир иной, и девица иная, возможно сама набрасывается на «нашего» Артура, и зачем тогда убивать? «Наш» Артур просто никак «не впишется» в сюжет иной реальности с иным Артуром, не говоря уже о «занял место» физически и физически совершил деяние.<br/>
Всё объяснил бы тот вариант, что сами другие вероятности созданы только что при нажатии кнопки Артуром, поэтому все и всё неотличимо как в «петле времени». Но тогда облавы «плащей» не вписываются, получается они сами тоже созданы Артуром при нажатии кнопки. Они конечно могут спросить с него: «что же ты (гад) Творец параллельных миров делаешь с порождениями твоими?» И возропщут твари на творца своего, и будут посланы… (переадресованы) за ответом к автору. Это его неувязочка: убивал осознавая безнаказанность в «петле времени», а затем решил показательно привлечь к ответственности «за преступления в параллельных мирах». Сам навыдумывал убийств, затем поменял Время на Пространства (это в духе современной бессмысленности мышления), а герой отвечай)). При этом вообще не представляется именно где, именно как отвечать. Перед кем Артур понесет наказание? Перед «плащами» неведомо где или «по месту совершения» опять «занимая место своих двойников»? Я пока вижу лишь одно объяснение. Автор открывает для нас новый уровень фантастики. Теперь можно использовать свою «фантастическую нелогичность». Я ни в коей мере не критикую. Это право автора, «он художник, он так видит», «это его крокодил, как хочет — так и меряет». Я просто уточняю: это новые правила игры? Или всё-таки нелогичная «халтура», по Дню сурка, Дню хомячка, Кин-дза-Дза и пр. и пр.<br/>
Есть ещё вариант: для автора не важно о чём и как писать. Важно лишь ЗАЧЕМ) <br/>
P.S. Алексей! Не надо мне пересказывать свой рассказ (или Брэдбери, или Зенона). Можете даже не отвечать. Я просто приму к сведению новые правила отсутствия логики (это нормально сегодня). Из лучших побуждений и без обид, с пожеланиями успехов в бизнесе)
«Мисте Кролуин вот ю вон ин ё хеедд!?!? Оу мисте кроулин блаблабла че то Деед....»<br/>
( Музыкальный шедевр 2й половины 20го т.леттия ) ( надо рингтон себе сделать )(концертный альбом оззи энд слеш найти трнете не получается а ведь он был в реальной жизни!!! ну благо много других архивов всплывает) Но что сотворил <br/>
воспетый субьект оставалось до данного времени (для меня к стыду )не известным.<br/>
<br/>
Чтецу… словесная благодарность (ибо нет адреса куда послать свои 10 коп.( ну да разумно понимает, что навряд ли стоило указывать) хотя в даном случае считаю себя обязаным за открытие слушателям работы автора. Смею Вас уверить не самая плохая работа у Вас получилась. Смысл доходит. (благо большое что нет«театра » эмоций визгов и проч. жутинагнетания в стиле пресвиританского проповедника.)<br/>
Ровных Вам дорог.<br/>
О произведении. Оригинально тчк
Ок. Спасибо.<br/>
«Но на нашем бусти можем и уже выложили! И очень скоро на бусти будут доступны 50 и 51 байки.»<br/>
☝️ Было бы неплохо расшифровать эту: что такое бусти, где искать? <br/>
Возможно для кого-то это очевидно, но я нашёл какую-то бусти, а вас там нет 😥🧐
Рассказ, немного утрированный, но послушать можно. Конечно, каждый из нас знает, что брать с собой в случае нападения инопланетян: документы, одежду, еду; животных (зависит от совести хозяина). <br/>
Чтец как всегда на высоте!
«Попрыгунья стрекоза лето красное пропела, оглянуться не успела, как ракеты к ней летят…» 😁 Очень интересная концепция, когда имущество соседа считают своим собственным и полагающим, что люди с соседней улицы на него не имеют никакого морального права. Мы цивилизованные люди до тех пор пока из крана течёт вода, в домах есть электричество, а полки магазинов ломятся от продуктов. Но сто́ит это всё отнять и люди возвращаются практически в первобытное состояние и тут действует закон силы. <br/>
Рассказ хороший, прочитано великолепно, но к автору есть вопрос: <spoiler>из чего была сделана дверь в убежище, если её проломили обычной доской??? У нас в квартирах сто́ят двери, которые не всяким тараном можно вышибить, в уж если она будет полностью из металла…</spoiler>
Я и сам не сразу сумел записать этот рассказ из-за слёз. Очень рад встретить человека, чувствующего схоже со мной, того самого «своего зрителя». Благодарю вас!
Да… Гарри Потер отдыхает, хотя там сюжет гораздо интересней и страшней! А это лажа какая то, сказка… для детей вроде рано такое слушать, а для взрослых скучно, не интересно!<br/>
Как писали раньше-для старшего школьного возраста и то, на любителя.<br/>
7 часов занудства и не понятно-тупая развязка, за «пол часа».<br/>
Продолжение данной… «хреновины», не нужно и не хочется!💩 🤦♂️
У автора тома разбиты на глобальные арки, а не на примерно одинаковые по объему части с логическими точками. Отчего тут может быть том как 4 часа, так и на все 30
Озвучка на высоте. Твердая 8 из 10. Мне было приятно слушать. Дикция, ритм чтения, качество записи — всё очень неплохо. Добавленные эффекты не раздражают. <br/>
Рассказ неплохой, в целом. Я бы мог рекомендовать с ним ознакомиться, но в число тех произведений, к которым ты возвращаешься периодически, я бы его не отнес.<br/>
<br/>
Из минусов: Мне резало слух, когда автор, описывая действия Андрея от третьего лица, называл его «Дрон».<br/>
Последняя сцена излишне пафосная, как мне кажется, конец какой-то чрезмерно натужный. <br/>
Кроме того, не верится мне, что <spoiler>человек за год со своим приятелем не обсудили всё возможные варианты, особенно изменение внешнего мира. И дело не только в этом. <br/>
Сами парни тоже вызывают вопросы — опытные путешественники, не просто туристы, а журналисты, не боящиеся подготовить, без малого, экспедицию в опасные места за материалом, да ещё и пытающиеся писать околонаучные статьи, а разговаривают и ведут себя как сельские малолетние выпивохи. Опытности, насмотренности и пытливости прожженных путешественников от них как-то не ощущается.<br/>
Я не докапываюсь до сюжета, но некоторые вещи бросаются в глаза, после чего сложно уже воспринимать картинку целостно.<br/>
Если бы это просто городские дурачки приехали, в надежде «хайпа» поймать, смотрелось бы органичнее, а так образ и действия героев как-то уж сильно контрастируют.<br/>
И разговаривают они как-то не на свой возраст, опыт и т.д.</spoiler>
Вот вроде всё не плохо. Местами даже интересно было. Но что за нездоровая сосредоточенность автора на груди 13 летней девочки? Я понимаю, что гг сам подросток (но тоже в притык- 17 лет), но всё же запашок «легкой» педофилии сильно впечатления от рассказа попортил.<br/>
К чтецу притензий нет — начитано хорошо.
да честно сказать. Бытие так себе. почитайте в Евангелии от Иоанна (если вас именно свет интересует так):<br/>
<br/>
3. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.<br/>
4. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.<br/>
5. И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.
205 лет назад — 7 апреля 1820 года Александр Сергеевич Пушкин закончил свою поэму «Руслан и Людмила». Именно с этого произведения начнется общероссийская слава поэта.<br/>
Александр Сергеевич писал поэму целых три года. Ее черновики относятся к 1818 году, хотя поэт отмечал, что начал работу над ней еще в Лицее, продолжая ее в Петербурге, на Кавказе, в Михайловском. Действие «Руслана и Людмилы» отнесено к легендарному прошлому, ко временам киевского князя Владимира Красное Солнышко. В поэме тесно переплелись народные сказки и былины, переработанные творческой фантазией великого поэта. <br/>
Поэма впервые была опубликована в журнале «Сын отечества» без эпилога и вступления. После первой публикации Пушкин в 1825 году решает написать вступление. Теперь рассказ о Руслане и Людмиле вложен в уста кота ученого, который рассказывает сказки. Также писатель убирает некоторые вольные элементы, из-за которых он был подвержен замечаниями критиков. Делает это он для того, чтобы эту сказку можно было читать детям.<br/>
В 1828 году поэма «Руслан и Людмила» со всеми изменениями и добавлениями выходит второй редакцией. Однако позже А.С. Пушкин жалеет о том, что делает изменения в поэме. Теперь она кажется ему совершенно «холодной» и неживой. Тем не менее, поэма имела успех необыкновенный. Знаменитый критик В.Г. Белинский отмечал, что нов и стих, и сама поэзия. А Жуковский, первый поэт того времени, подарил Пушкину свой портрет с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя в тот высокоторжественный день, в который он окончил поэму «Руслан и Людмила», 1820, марта 26 (по старому стилю), великая пятница».<br/>
И сегодня рассказ о приключениях храброго Руслана не оставляет равнодушным ни взрослого читателя, ни юного, открывая дверь в волшебный мир, где можно поговорить с Головой и встретить настоящую колдунью. Эта книга часто становится одной из первых самостоятельно прочитанных, а строки «там чудеса, там леший бродит» запоминаются на всю жизнь, оставляя послевкусие чуда.
Жить и верить — это замечательно! <br/>
Перед нами — небывалые пути. <br/>
Утверждают космонавты и мечтатели,<br/>
Что на Марсе будут яблони цвести…<br/>
/Текст песни х/ф<br/>
«Мечте на встречу », 1963г/<br/>
***<br/>
Получилось длинно, простите заранее…<br/>
Это не коммент, а попытка анализа всей трилогии (не только 3-ей книги). В целом это около 100 часов начитки.<br/>
Это тот редкий случай, когда прекрасная озвучка И. Князева и хорошее музыкальное оформление текста <br/>
НЕ СМОГЛИ превратить произведение в захватывающее.<br/>
Кажется, что автор, приступая к своей маштабной эпопее, не смог определиться с тем, что собирается написать — утопию или антиутопию.<br/>
Буксующее, вязкое повествование, топкое погружение в теорию энгельского «Манифеста» и марксистской идеи «Капитала» очень похожи на советские собрания, вызывающие тоску и зевоту.<br/>
Обильное и подробное описание технических и медицинских новаций, геологических и биологических понятий, социальных теорий, часто заводят автора так глубоко, что ему трудно вернуться к сюжетной линии в отношениях героев.<br/>
Одно можно уверенно сказать — карту марсианской поверхности к финалу слушатели изучат лучше земной географии. В последний книге, чтобы не растерять внимание читателей, включены другие планеты солнечной системы и астероиды.<br/>
Наверное эти книги тоже найдут своего слушателя, но если вас увлекает динамичная фантастика — это не тот случай.<br/>
Мой интерес к этой трилогии носил исследовательский характер. Хотелось понять, что руководило жюри, неоднократно присуждавшем автору награды и премии…<br/>
мне кажется незаслуженно.
Что бы спрятаться за журналом достаточно демонстративно закрыть им лицо: «Я внимательно читаю и не виду мир вокруг!», и это не зависит от того, сидит ли ненужный собеседник сбоку или напротив<br/>
. <br/>
Раздавить — это если вы нажимаете сверху, а если обхватили ладонью и сжимаете, как горло врага, то не на раздавливание похоже будет, а именно на удушение. Раздавить его попытается, всем весом, тот кто на него встанет, но такого в самолете не бывает.<br/>
Если вы намекали, что у подлокотника нет горла — то слова «как будто собирался задушить» говорят о метафоре, и к анатомии не имеют отношения. Можно схватить как будто собирался задушить, можно отдернуть руку, как будто он вас укусил, можно задать ему вопрос и подождать ответа, или или ударить по нему кулаком, как будто намерен вколотить его в центр земли.<br/>
Но в данном случае человек обхватил подлокотник ладонью и сжал, что есть силы — как будто собирался задушить, потому как именно так и душат. <br/>
<br/>
. <br/>
Мотор и двигатель — синонимы. Даже определение того, что есть «Авиационный двигатель» подсказывает вариант — «авиадвигатель, авиамотор», а рассказ о истории авиации сайта Ростех напоминает, что «мотор ставился в центре самого аэроплана», а потом «мотор прочно занял свое место в носу» и появились «Многомоторные военные, транспортные и пассажирские машины», и что «Первым в серии самолетных моторов стал АИ-14Р мощностью 260 л.с.»<br/>
Поверьте, язык наш богат и в нем куда больше, чем одно слово для одной ситуации. Двигатель равен мотору, силовой установке, движку, тарахтелке и ведру грохочущих запчастей, которое едва двигает эту колымагу.
Сто раз смотрел фильм и он мне нравился… единственно, казалось, что Маргарита Терехова в нем не уместна. Всегда не нравился ее надменный, надрывный горловой смех… Понятно мне в 20 лет, ее Диана казалась староватой, но и в мои теперешние 50- она в этой роли выглядит по-прежнему старой...)). И тут подумал, неужели в мировом кинематографе нет фильма по этой пьесе? Нашел! Испано-португальский фильм «Собака на сене» 1996 года… Сначала не понял… всю жизнь смотрел, как и вся страна, только наш… Ждал, что вот сейчас запоет Боярский… )))<br/>
Сравнивать эти фильмы не совсем корректно, потому что советский вариант-это мюзикл, а испанский — фильм полностью со 100% сохранением текста пьесы, песен нет совсем. Это как сравнивать Евангелие от Матфея и рок-оперу «Иисус Христос супер звезда»… Кажется об одном и том же, но есть нюансы…<br/>
Но и есть что обсудить. В нашем фильме не хватает процентов 30 текста. Не то чтобы сильно потерян смысл, но стало бледнее. А вы знали, что Марсела собиралась в Испанию с Теодоро ехать утолять его печаль на правах жены, и просила Графиню отпустить ее со службы? Становится забавно, что графина перед этим в дорогу выдала Теодору 6000 золотых ...)). А после признания Теодоро о том, что Тристан измыслил басню про него, графиня говорит:<br/>
"… Я буду вашею женой.<br/>
А чтобы нашего секрета<br/>
Тристан не выдал никому,<br/>
То я, как только он задремлет,<br/>
Велю его схватить и бросить<br/>
В колодец...." потом все обернула в шутку, чтобы успокоить Тристана.<br/>
А что смирившийся с выбором Дианы маркиз Рикардо дал приданное Марселе, а граф Федерико — Доротее, которую Теодоро, став графом, выдал за муж за Тристана?<br/>
Что еще могу сказать? Наш Теодоро в исполнении Боярского лучше- больше темперамента, страсти и огня. Испанский актер больше подошел бы на роль Фабио- не внятный, малахольный, не убедительный… местами глуповатый. Хотя одна из фишек Теодоро, которая привлекала Диану был ум.<br/>
А вот Эмма Суарес на голову лучше Маргариты Тереховой. Начнем с того, что Терехова в фильме не поет своим голосом и там ее присутствие не строится на ее вокале. Молодость, красота? Все, кого я знаю, считают что Тереховой в фильме лет 40, но на самом деле ей было 35. А вот Эмма Суарес выглядит на 25, но ей на момент съемок 32! Разница всего 3 года, но как она велика в фильме! Диана — молодая вдова… в эпоху Возрождения при средней продолжительности жизни для женщин в 42 года числиться в 40 «молодой вдовой»… ну-у-у как то так себе… Испанская актриса великолепно передала все чувства и эмоции- ревность, кокетство, слезы, радость. Терехова излишне наигранна, а в совокупе с ее «фирменным» произношением, местами и вульгарна… В плане подбора актрис на главную роль испанский фильм на голову выше. ИМХО — испанская актриса просто красивее!!! Черт возьми!!! Канальи!!!<br/>
Актеры второго плана...- ну это актеры второго плана…<br/>
Костюмы — в испанском фильме великолепны, дорогие и похожи (плюс-минус) на костюмы той эпохи (как для нас дилетантов в этой области). У испанской Дианы я насчитал шесть шикарных платьев, не считая ночной рубашки, и похожие по цвету и стилю костюмы черного карла-пажа. Из советской «Собаки...»костюмы примелькались и в других фильмах- Маркиз Рикардо одалживал свой Атосу — в «Д' Артаньяне и трех мушкетерах.»… Тристан отдавал свой в «Благочестивую Марту», Диана свое платье давала поносить в туже «Марту»… и тд и тп…<br/>
Кароч… Рекомендую… А то получается как с самым лучшим советским образованием… ни кто за границей не учился, Гарвардов не заканчивал и ни с чем не сравнивал, но свято верили, что образование у нас было сАмое лучшее.
Милая фрау Лизавета 3 года рассказ в исполнении Джахангира размещён на данном портале, почему -то вы не отзыв о произведении (вашего любимого писателя) пишите, а сравниваете образ на постере(<br/>
Каримджанович ни сколько не похож, он на аватарках свои фото размещал!
Благодарю Вас, что интересуетесь моими работами! Да, у меня все замечательно, просто в семье пополнение, так что на озвучку просто редко выпадает время. Плюс есть основная работа, которую просто так не прогуляешь 😁 Пока что аудиогниги это хобби, которое приносит массу удовольствия, но требует много свободного времени. Но новые работы определенно будут. Сейчас в работе небольшой роман Роджера Желязны. Начитан на 4/5, но еще не отредактирован полностью. + еще роман Роберта Янга на очереди, повесь Азимова и еще порядка десяти рассказов, которые я хочу начитать. Так что всё будет, просто точных сроков я пока, в силу загруженности, предсказать не могу 🤷♂️🙂<br/>
PS: но постараюсь побыстрее 😉
<br/>
По поводу «Я Сергея Пантелеевича знал лично, он матом не ругался» — Мавроди писал, что у людей там где он сидел «крыша съезжала» от условий. Тут не то что материться — руки на себя недолго наложить. А то что Мавроди не матерился в публичных интервью, ну так это пример поведения вменяемого человека, ибо зачем материться если повода нет?<br/>
Вы вот например, сидя в тепле и в спокойствии, огульно называете в интернете незнакомых людей «ублюдками». Помести же вас в тюрьму — можно только представить что у вас изо рта польётся.<br/>
А Мавроди такого себе не позволял, он и говорил по делу, и матерился по делу. И даже в стихах написанных в тюрьме и про тюрьму у него изредка проскакивает мат, а что делать — специфика такая.<br/>
<br/>
Что же до вашего личного знакомства с Мавроди, так «теперь, когда Мавроди умер» любой «ублюдок» может говорить что «знал его лично». Я отвечаю Вашими же словами.<br/>
<br/>
Пожалуйста, не воспринимайте этот ответ как попытку завести беседу. Продолжать с Вами разговор не намерен, поскольку Вы мне омерзительны. Я просто оставлю это здесь в качестве противовеса Вашей клевете.<br/>
<br/>
P. S. Что до Мавроди: я его не идеализирую, как и любой человек — он личность неоднозначная, но его литературный талант для меня неоспорим. И даже не столько в этих «дневниках», сколько в цикле новелл «Сын Люцифера».
Всё объяснил бы тот вариант, что сами другие вероятности созданы только что при нажатии кнопки Артуром, поэтому все и всё неотличимо как в «петле времени». Но тогда облавы «плащей» не вписываются, получается они сами тоже созданы Артуром при нажатии кнопки. Они конечно могут спросить с него: «что же ты (гад) Творец параллельных миров делаешь с порождениями твоими?» И возропщут твари на творца своего, и будут посланы… (переадресованы) за ответом к автору. Это его неувязочка: убивал осознавая безнаказанность в «петле времени», а затем решил показательно привлечь к ответственности «за преступления в параллельных мирах». Сам навыдумывал убийств, затем поменял Время на Пространства (это в духе современной бессмысленности мышления), а герой отвечай)). При этом вообще не представляется именно где, именно как отвечать. Перед кем Артур понесет наказание? Перед «плащами» неведомо где или «по месту совершения» опять «занимая место своих двойников»? Я пока вижу лишь одно объяснение. Автор открывает для нас новый уровень фантастики. Теперь можно использовать свою «фантастическую нелогичность». Я ни в коей мере не критикую. Это право автора, «он художник, он так видит», «это его крокодил, как хочет — так и меряет». Я просто уточняю: это новые правила игры? Или всё-таки нелогичная «халтура», по Дню сурка, Дню хомячка, Кин-дза-Дза и пр. и пр.<br/>
Есть ещё вариант: для автора не важно о чём и как писать. Важно лишь ЗАЧЕМ) <br/>
P.S. Алексей! Не надо мне пересказывать свой рассказ (или Брэдбери, или Зенона). Можете даже не отвечать. Я просто приму к сведению новые правила отсутствия логики (это нормально сегодня). Из лучших побуждений и без обид, с пожеланиями успехов в бизнесе)
( Музыкальный шедевр 2й половины 20го т.леттия ) ( надо рингтон себе сделать )(концертный альбом оззи энд слеш найти трнете не получается а ведь он был в реальной жизни!!! ну благо много других архивов всплывает) Но что сотворил <br/>
воспетый субьект оставалось до данного времени (для меня к стыду )не известным.<br/>
<br/>
Чтецу… словесная благодарность (ибо нет адреса куда послать свои 10 коп.( ну да разумно понимает, что навряд ли стоило указывать) хотя в даном случае считаю себя обязаным за открытие слушателям работы автора. Смею Вас уверить не самая плохая работа у Вас получилась. Смысл доходит. (благо большое что нет«театра » эмоций визгов и проч. жутинагнетания в стиле пресвиританского проповедника.)<br/>
Ровных Вам дорог.<br/>
О произведении. Оригинально тчк
«Но на нашем бусти можем и уже выложили! И очень скоро на бусти будут доступны 50 и 51 байки.»<br/>
☝️ Было бы неплохо расшифровать эту: что такое бусти, где искать? <br/>
Возможно для кого-то это очевидно, но я нашёл какую-то бусти, а вас там нет 😥🧐
Чтец как всегда на высоте!
Рассказ хороший, прочитано великолепно, но к автору есть вопрос: <spoiler>из чего была сделана дверь в убежище, если её проломили обычной доской??? У нас в квартирах сто́ят двери, которые не всяким тараном можно вышибить, в уж если она будет полностью из металла…</spoiler>
Как писали раньше-для старшего школьного возраста и то, на любителя.<br/>
7 часов занудства и не понятно-тупая развязка, за «пол часа».<br/>
Продолжение данной… «хреновины», не нужно и не хочется!💩 🤦♂️
Рассказ неплохой, в целом. Я бы мог рекомендовать с ним ознакомиться, но в число тех произведений, к которым ты возвращаешься периодически, я бы его не отнес.<br/>
<br/>
Из минусов: Мне резало слух, когда автор, описывая действия Андрея от третьего лица, называл его «Дрон».<br/>
Последняя сцена излишне пафосная, как мне кажется, конец какой-то чрезмерно натужный. <br/>
Кроме того, не верится мне, что <spoiler>человек за год со своим приятелем не обсудили всё возможные варианты, особенно изменение внешнего мира. И дело не только в этом. <br/>
Сами парни тоже вызывают вопросы — опытные путешественники, не просто туристы, а журналисты, не боящиеся подготовить, без малого, экспедицию в опасные места за материалом, да ещё и пытающиеся писать околонаучные статьи, а разговаривают и ведут себя как сельские малолетние выпивохи. Опытности, насмотренности и пытливости прожженных путешественников от них как-то не ощущается.<br/>
Я не докапываюсь до сюжета, но некоторые вещи бросаются в глаза, после чего сложно уже воспринимать картинку целостно.<br/>
Если бы это просто городские дурачки приехали, в надежде «хайпа» поймать, смотрелось бы органичнее, а так образ и действия героев как-то уж сильно контрастируют.<br/>
И разговаривают они как-то не на свой возраст, опыт и т.д.</spoiler>
К чтецу притензий нет — начитано хорошо.
<br/>
3. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.<br/>
4. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.<br/>
5. И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.
Александр Сергеевич писал поэму целых три года. Ее черновики относятся к 1818 году, хотя поэт отмечал, что начал работу над ней еще в Лицее, продолжая ее в Петербурге, на Кавказе, в Михайловском. Действие «Руслана и Людмилы» отнесено к легендарному прошлому, ко временам киевского князя Владимира Красное Солнышко. В поэме тесно переплелись народные сказки и былины, переработанные творческой фантазией великого поэта. <br/>
Поэма впервые была опубликована в журнале «Сын отечества» без эпилога и вступления. После первой публикации Пушкин в 1825 году решает написать вступление. Теперь рассказ о Руслане и Людмиле вложен в уста кота ученого, который рассказывает сказки. Также писатель убирает некоторые вольные элементы, из-за которых он был подвержен замечаниями критиков. Делает это он для того, чтобы эту сказку можно было читать детям.<br/>
В 1828 году поэма «Руслан и Людмила» со всеми изменениями и добавлениями выходит второй редакцией. Однако позже А.С. Пушкин жалеет о том, что делает изменения в поэме. Теперь она кажется ему совершенно «холодной» и неживой. Тем не менее, поэма имела успех необыкновенный. Знаменитый критик В.Г. Белинский отмечал, что нов и стих, и сама поэзия. А Жуковский, первый поэт того времени, подарил Пушкину свой портрет с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя в тот высокоторжественный день, в который он окончил поэму «Руслан и Людмила», 1820, марта 26 (по старому стилю), великая пятница».<br/>
И сегодня рассказ о приключениях храброго Руслана не оставляет равнодушным ни взрослого читателя, ни юного, открывая дверь в волшебный мир, где можно поговорить с Головой и встретить настоящую колдунью. Эта книга часто становится одной из первых самостоятельно прочитанных, а строки «там чудеса, там леший бродит» запоминаются на всю жизнь, оставляя послевкусие чуда.
Перед нами — небывалые пути. <br/>
Утверждают космонавты и мечтатели,<br/>
Что на Марсе будут яблони цвести…<br/>
/Текст песни х/ф<br/>
«Мечте на встречу », 1963г/<br/>
***<br/>
Получилось длинно, простите заранее…<br/>
Это не коммент, а попытка анализа всей трилогии (не только 3-ей книги). В целом это около 100 часов начитки.<br/>
Это тот редкий случай, когда прекрасная озвучка И. Князева и хорошее музыкальное оформление текста <br/>
НЕ СМОГЛИ превратить произведение в захватывающее.<br/>
Кажется, что автор, приступая к своей маштабной эпопее, не смог определиться с тем, что собирается написать — утопию или антиутопию.<br/>
Буксующее, вязкое повествование, топкое погружение в теорию энгельского «Манифеста» и марксистской идеи «Капитала» очень похожи на советские собрания, вызывающие тоску и зевоту.<br/>
Обильное и подробное описание технических и медицинских новаций, геологических и биологических понятий, социальных теорий, часто заводят автора так глубоко, что ему трудно вернуться к сюжетной линии в отношениях героев.<br/>
Одно можно уверенно сказать — карту марсианской поверхности к финалу слушатели изучат лучше земной географии. В последний книге, чтобы не растерять внимание читателей, включены другие планеты солнечной системы и астероиды.<br/>
Наверное эти книги тоже найдут своего слушателя, но если вас увлекает динамичная фантастика — это не тот случай.<br/>
Мой интерес к этой трилогии носил исследовательский характер. Хотелось понять, что руководило жюри, неоднократно присуждавшем автору награды и премии…<br/>
мне кажется незаслуженно.
. <br/>
Раздавить — это если вы нажимаете сверху, а если обхватили ладонью и сжимаете, как горло врага, то не на раздавливание похоже будет, а именно на удушение. Раздавить его попытается, всем весом, тот кто на него встанет, но такого в самолете не бывает.<br/>
Если вы намекали, что у подлокотника нет горла — то слова «как будто собирался задушить» говорят о метафоре, и к анатомии не имеют отношения. Можно схватить как будто собирался задушить, можно отдернуть руку, как будто он вас укусил, можно задать ему вопрос и подождать ответа, или или ударить по нему кулаком, как будто намерен вколотить его в центр земли.<br/>
Но в данном случае человек обхватил подлокотник ладонью и сжал, что есть силы — как будто собирался задушить, потому как именно так и душат. <br/>
<br/>
. <br/>
Мотор и двигатель — синонимы. Даже определение того, что есть «Авиационный двигатель» подсказывает вариант — «авиадвигатель, авиамотор», а рассказ о истории авиации сайта Ростех напоминает, что «мотор ставился в центре самого аэроплана», а потом «мотор прочно занял свое место в носу» и появились «Многомоторные военные, транспортные и пассажирские машины», и что «Первым в серии самолетных моторов стал АИ-14Р мощностью 260 л.с.»<br/>
Поверьте, язык наш богат и в нем куда больше, чем одно слово для одной ситуации. Двигатель равен мотору, силовой установке, движку, тарахтелке и ведру грохочущих запчастей, которое едва двигает эту колымагу.
Сравнивать эти фильмы не совсем корректно, потому что советский вариант-это мюзикл, а испанский — фильм полностью со 100% сохранением текста пьесы, песен нет совсем. Это как сравнивать Евангелие от Матфея и рок-оперу «Иисус Христос супер звезда»… Кажется об одном и том же, но есть нюансы…<br/>
Но и есть что обсудить. В нашем фильме не хватает процентов 30 текста. Не то чтобы сильно потерян смысл, но стало бледнее. А вы знали, что Марсела собиралась в Испанию с Теодоро ехать утолять его печаль на правах жены, и просила Графиню отпустить ее со службы? Становится забавно, что графина перед этим в дорогу выдала Теодору 6000 золотых ...)). А после признания Теодоро о том, что Тристан измыслил басню про него, графиня говорит:<br/>
"… Я буду вашею женой.<br/>
А чтобы нашего секрета<br/>
Тристан не выдал никому,<br/>
То я, как только он задремлет,<br/>
Велю его схватить и бросить<br/>
В колодец...." потом все обернула в шутку, чтобы успокоить Тристана.<br/>
А что смирившийся с выбором Дианы маркиз Рикардо дал приданное Марселе, а граф Федерико — Доротее, которую Теодоро, став графом, выдал за муж за Тристана?<br/>
Что еще могу сказать? Наш Теодоро в исполнении Боярского лучше- больше темперамента, страсти и огня. Испанский актер больше подошел бы на роль Фабио- не внятный, малахольный, не убедительный… местами глуповатый. Хотя одна из фишек Теодоро, которая привлекала Диану был ум.<br/>
А вот Эмма Суарес на голову лучше Маргариты Тереховой. Начнем с того, что Терехова в фильме не поет своим голосом и там ее присутствие не строится на ее вокале. Молодость, красота? Все, кого я знаю, считают что Тереховой в фильме лет 40, но на самом деле ей было 35. А вот Эмма Суарес выглядит на 25, но ей на момент съемок 32! Разница всего 3 года, но как она велика в фильме! Диана — молодая вдова… в эпоху Возрождения при средней продолжительности жизни для женщин в 42 года числиться в 40 «молодой вдовой»… ну-у-у как то так себе… Испанская актриса великолепно передала все чувства и эмоции- ревность, кокетство, слезы, радость. Терехова излишне наигранна, а в совокупе с ее «фирменным» произношением, местами и вульгарна… В плане подбора актрис на главную роль испанский фильм на голову выше. ИМХО — испанская актриса просто красивее!!! Черт возьми!!! Канальи!!!<br/>
Актеры второго плана...- ну это актеры второго плана…<br/>
Костюмы — в испанском фильме великолепны, дорогие и похожи (плюс-минус) на костюмы той эпохи (как для нас дилетантов в этой области). У испанской Дианы я насчитал шесть шикарных платьев, не считая ночной рубашки, и похожие по цвету и стилю костюмы черного карла-пажа. Из советской «Собаки...»костюмы примелькались и в других фильмах- Маркиз Рикардо одалживал свой Атосу — в «Д' Артаньяне и трех мушкетерах.»… Тристан отдавал свой в «Благочестивую Марту», Диана свое платье давала поносить в туже «Марту»… и тд и тп…<br/>
Кароч… Рекомендую… А то получается как с самым лучшим советским образованием… ни кто за границей не учился, Гарвардов не заканчивал и ни с чем не сравнивал, но свято верили, что образование у нас было сАмое лучшее.
Каримджанович ни сколько не похож, он на аватарках свои фото размещал!
PS: но постараюсь побыстрее 😉