Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Книга хорошая, чтецы, не все! У меня почему-то в 4 й книге было наложение звука чтеца и еще кого-то, что мешало слушать!
На любителя. Слушать в дождливый вечер. Тогда и страшно и горько и все вокруг дерьмо. На всех героев меряла маску убийцы. Почти догадалась. Ставлю 4.
Пыталась послушать. Чтец хорош, но непрекращающееся звуковое оформление настолько напрягает, что надолго меня не хватило. Что называется, перестарались… Очень жаль. Может найдутся люди с более устойчивой нервной системой, способной выдержать какафонию звуков в течение 4 с лишним часов
Хотя сейчас, если честно, произведение уже так не захватывает. Динамизм и малопредсказуемость сюжета, живой, но поверхностный юмор и, самое главное, примитивность ценностей и внутренних мотиваций героев более не захватывают более душу. Последнее (про ценности и мотивации), пожалуй, можно отнести к большей части американской фантастики — наверное, это закономерное отражение ценностной культуры всей пестрой нации североамериканского континента. Хотя, безусловно, есть и прекрасные исключения — такие, как Бредбери или Саймак.<br/>
Словом, сейчас душа просит уже чего-то посерьезнее и поглубже. Наверное, это возраст, если не не сказать приближающаяся старость :0)<br/>
<br/>
PS почему-то не совсем к месту вспоминается народная мудрость, принадлежавшая, как выяснилось, народу французскому: «Если бы молодость знала, если бы старость могла...» (в оригинале "“Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait”).<br/>
А вот как звучит русское стихотворение, вдохновленное этими словами, продолжающее и развивающее французскую мысль:<br/>
<br/>
Есть у мудрых французов золотые слова:<br/>
«Если б молодость знала, если б старость могла!»<br/>
Но бывает период в середине пути,<br/>
Когда мудрость и сила могут рядом идти.<br/>
Этот возраст чудесный сочетает в себе<br/>
Два коротеньких слова: «Еще» и «Уже».<br/>
Так что жить в эту пору легко и приятно:<br/>
Вам «ЕЩЕ» все доступно, но «УЖЕ» все понятно!<br/>
Будьте ж молоды сердцем, будьте мудры умом.<br/>
Только не оставляйте жизнь свою на потом.<br/>
<br/>
Всем мудрости и полноты жизни!<br/>
И пусть каждый найдет для себя такую аудиокнигу, которая будет гармонировать и резонировать с его духовным возрастом и эмоциональной зрелостью.
Вся серия понравилась, много действий, персонажей, масштабные сражения, стратегически выверенно… В общем Яровиту слава… Верую в Троицу единосущную и не раздельную… нет Бога кроме Аллаха… E=MC2<br/>
Церковники всех мастей побойтесь Бога!!!
Отличный весёленький рассказик о том как не следует заниматься пикапом, разъезжая на новеньком «пикапе». :) Озвучка -5+.
работа изумительная! столько всего выше сказано о работе коллектива, с чем я абсолютно согласна, что мне хочется особо отметить 2 пункта:<br/>
1. Елена Федорив похожа на престарелую китайскую старушенцию, как я на японского камикадзе)) возможно, потому что китайскому языку не присуща певучесть, которой так славится голос нашей Елены прекрасной. иногда хочется песочкУ подсыпать для скрипучести)) но мудрость передана прочувствованно и усталость от жизненных перипетий тоже — бесспорно.<br/>
2. а Александра Дунина фиг узнаешь в разных ролях — мастер перевоплощений)))<br/>
отличная работа, отменный спектакль. спасибо, ребята!
Благодарю за теплые слова в адрес постановки!<br/>
<br/>
1. Здесь я скажу пару слов в защиту. Госпожа Минг не старушенция. По рассказу ей 50 лет. Это не тот возраст, когда песок сыпится и голос скрипит, как несмазанные ворота) Как режиссер я сознательно не ставил ни перед кем из чтецов и актёров задачу изображать китайский акцент. В данном рассказе китайцы разговаривают на китайском, т.е. на их родном языке, следовательно — без акцента. Если мы переводим китайский на любой другой язык (а в других языках всегда есть свои фонетические особенности), то акцента тоже быть по логике не должно. Обратите внимание, что правило это действует и в русском дубляже. Дублируя китайское кино, русские актёры не делают китайского акцента. Равно как и дублируя американское кино, они не пытаются говорить с характерным американским проглатыванием слогов, а, дублируя французское кино, никто никогда не грассирует. Здесь важно другое: чтобы голос правильно передавал возраст и черты темперамента. Лена в этом смысле преуспела: вековая мудрость и нравоучительность органично соседствует с мечтательно зачарованной отрешенностью в голосе. Единственный персонаж, который по идее должен говорить с акцентом, так это мой герой (рассказчик), потому что китайский для него не родной язык, но акцент у него если и должен быть, то исключительно французский, над чем заморачиваться мне казалось совершенно излишним. Это только отвлекало бы.<br/>
<br/>
2. По поводу Саши согласен. Я знал, что он человек-оркестр. Уж кому-кому, но ему давать 4 разные роли было не страшно. Он справился со всеми на 5, как и ожидалось.
Не знаю даже как комментировать прослушанное… чтецу 5+
К аудиокниге: Паланик Чак – Удушье
Книга намного динамичней первой, прослушала с интересом. Досадно только, что запись начинается со второй главы, пришлось временно изменить любимому сайту, перейти другой. Исполнитель там тоже прекрасный, и здесь несколько книг в его прочтении, в том числе 3-я часть. Придется выбирать, кого слушать.
Я не люблю тот стиль, что здесь называют женским фэнтези, поэтому слушать не буду. Замечу просто, есть спрос — есть предложение. Если кому-то нравится, они имеют на это право. <br/>
Я также думаю что психологически и социологически если бы женщины/девицы любящие этот жанр были бы настроены на 5% более об'ективно и были бы менее расподожены «млеть» читая эти книги, рождаемость бы упала процентов на 50. Просто потому, что кто бы захотел спать с мужчинами пишущие сексистские комментарии… Жалко только, что из этих девочек обычно получаются мамы, которые не говорят потом детям «если ты не можешь сказать человеку ничего хорошего, лучше промолчать, родной/ родная. И девочкам они не об'ясняют что такое отношение терпеть нельзя. Я изучала этот вопрос за рубежом с профессионалами по abuse. Пренебрежительный тон и термины использованные здесь в комментариях — классический пример. Так же как и отрицание оскорбительного отношения. За такие слова люди теряют работу и даже могут попасть в тюрьму.
Одна из любимых книг. Каждая история по-своему цепляет, но особенно понравились истории поэта, священника и консула. Ах да, озвучено отлично и жаль, что только 1 книга в этой озвучке
Автор плохо знает историю, но стремится рассуждать о судьбах бытия, это ли не грех гордыни? Я удивлен его мнением, что Гитлер пришел к власти с помощью демократии. Может автору стоит подучить историю Европы и узнать что перед своей «победой» он запретил коммунистическую партию германии, обвинив её в устроенном им поджогом рейхстага. Или что автор замалчивает пытки и убийства своего населения тибетскими ламами. Как эти «мечтатели»: выкалывали глаза, рубили руки ноги если их рабам они были ненужны для выполнения определенной работы. В свете такого подхода к 3/4 населения Тибета, вторжение Китайской армии выглядит как освобождение угнетенных. Короче, очередной псевдо знаток написал книжку о своей шизофрении.
Соглашусь по поводу Некроманта Лисиной, Я почему-то отношу эту серию к юмору. А вот ее новая серия (хмм 6 из 7 книг, наверное уже не новая) «Артур Рейш» очень даже темненький такой детектив, хоть и не страшный совсем.<br/>
<br/>
Гугль… нууу, он не так уж и виноват, это я прочитала бАаальшой текст с кучей ссылок и «слегка» сократила/перевела))). Но смысл понятен, темное, безысходное, гнетущее… что глубоко от личного восприятия зависит. Кого-то вон и Лисиной напугать можно.
К аудиокниге: Асачёв Тарас – Любовь
Изумительные 2 книги, отдохнула душой, хотелось бы продолжения.Спасибо автору и чтецу!
<a href="http://horrorzone.ru/page/anna-starobinec-stala-laureatom-evrokona" rel="nofollow">horrorzone.ru/page/anna-starobinec-stala-laureatom-evrokona</a>
Хороший детектив, но Владимир Самойлов его читает лучше. После Самойлова, Бабай-7 уже не воспринимается.
Не знаю как у других, у меня срывается воспороизведение на 2-й минуте.<br/>
Эту сказку Шукшин совместно с Георгием Бурковым писал.
Выходит по мнению автора от «Армагеддон» можно очень легко защитить свою крепость) создавай маленький «пук» «Армагеддона» каждый 7 день хоть на своей территории и на неделю никто его не применит, ведь перезарядка 7 дней на заклинание, выходит бесполезное со всех сторон. Или я не правильно поняла? Ведь не указанна зависимость перезарядки от силы.
Решила попробовать послушать фантастику. Книга, как хороший американский боевик. Прослушала на одном дыхании ( как говорится) обе книги. Но вот озвучка — это шедевр. Некоторые моменты даже прослушивала по 2 раза. Великолепно! Полная картина перед глазами. Спасибо Дим Димыч. Получила большое наслаждение. Считаю, что дебют у меня удался. Спасибо автору и сайту.
Прямой эфир скрыть
Софья Лобанова 34 минуты назад
Отдельное спасибо исполнителю за то, что ни разу не запнулся на этом «интересном» имени, у меня вышло не сразу 😂
Александр 36 минут назад
Текст достоин пера возомнившего себя талантливым писателем ученика второго класса.Если бы не Роман, слушать было бы...
Book Wanderer 41 минуту назад
Самая примитивная форма ксенофобии на инстинктивном уровне выражается в отвращении к чужим. Отсюда появляется понятие...
Don Juan 1 час назад
Ужасный чтец.
Исаак Левин 2 часа назад
Чем же эта графоманская писанина прекрасна? Да ещё и Чехова упомянули рядом с вот этим. Ну, стыдно же…
Александр 2 часа назад
От стиля автора, конечно, смех разбирает — натуральное мыло для домохозяек, но сюжет интересный.Спасибо Роману,...
Рома Миланич 3 часа назад
Огонь, а отзыв напишу слушая второю книгу, и советую подписку, на всю жизнь, ангард не помню, если тебе нравится...
Проходят дни тысячелетий! Века — мгновение для души… И только лишь одна Молитва — всегда Светильник средь ночи!...
AndreyVoloshin 3 часа назад
Холодная, почти канцелярская проза про войну — и от этого еще страшнее. Тут не давят на жалость, тут показывают, как...
Радослав 3 часа назад
Замечательное произведение, благо дарю! Изотерическая фантастика, или фантастическая изотерика!
Aleks Brusniloff 3 часа назад
НПО„Красная Нефть"
Yaricka 3 часа назад
Уже знаю, что если читает Ксения, то надо обязательно послушать. 😊Особенно рассказы Хохриной. Рассказ может...
Fae 3 часа назад
Благодарю ♥️
Serhio MS 3 часа назад
На мой вкус это лучшее в жанре юмористической фантастики для русско думающих людей из поколения Х.
Лариса Полунина 4 часа назад
Мне очень понравилось! Здорово! Спасибо автору и чтецу! К прослушиванию рекомендую. Все тут есть — и драма, и...
Alexander Veinik 4 часа назад
Здорово! Звукорежиссёр научился музыку на текст накладывать! Всё, дорогой, мы оценили, больше не надо.
ggdance55 4 часа назад
Это же Прометей! ))… Тут нужно поэзию прочтения слушать, а не смысл!!! ))
ggdance55 4 часа назад
Александр. Ну… Так себе читаете. Вроде — здорово. Но — не то что-то. Не могу понять, что именно…
JDM krasnodar 4 часа назад
Один из моих любимых рассказов! Всё, на мой взгляд прочитано в верной интонации и темпе. Но!!! Ва’лдор ???? Серьёзно?...
Александр 4 часа назад
Написано так себе, но прочитано отлично.Чуть не замёрз, пока дослушал.Спасибо Роману.Включаю вторую часть.