Хороший детективный рассказ. Спокойный, не перегруженный событиями, персонажами и местами действий, что нехарактерно для детективного жанра. И вообще, это совсем не классический детектив в привычном смысле! Но при этом интересный, динамичный и до последнего держит в неведении. Я бы охарактеризовала как качественный женский детективный рассказ. <br/>
Прочтение тоже отличное, слушать приятно! <br/>
Приятное послевкусие после прослушивания 🙂 Благодарю!
Рекомендую. Теперь я понял в каком стиле мне нравятся детективы. Основанные на реальных событиях. Чтец молодец. Уже неделю слушаю по порядку все прочитанные вами книги.
«Навеки присудить Безумье<br/>
Божку любви служить проводником.»<br/>
(Жан де Лафонтен)<br/>
…<br/>
Интересный детектив, достаточно кровавый. Об этом говорится в аннотации. Запутанный сюжет, неожиданный поворот, непредсказуемый финал. И раскручивает следствие японский Шерлок Холмс — любитель. Однако, чувствовалось какая-то детскость в повествовании. Узнала об авторе. И всё стало на свои места. Родоначальник японского детективного жанра, повесть написана в 1932 году. Писатель Хираи Таро был большим поклонником Эдгара По, поэтому его псевдоним — Эдогава Рампо созвучен имени известного американского писателя.<br/>
Спасибо Вам большое, Артём, что Вы подыскиваете интересные находки и предоставляете их на суд слушателей. Да, к тому же преподносите в замечательной озвучке. Слушала с огромным удовольствием.<br/>
С Новым годом и наступающим Рождеством! Счастья Вам и Вашим близким, и, конечно, благодарных слушателей. <br/>
P.S. Уже не раз пишу эти строчки. Пользуясь случаем — новой озвучкой, хочется поздравить всех своих любимых чтецов.
В именах запутаться можно, но мне японские детективы нравятся. Непредсказуемо, достаточно интересно и без воды. Чтец слишком шустрый, пришлось замедлять), но, вобщем, всё понравилось. За книгу благодарна
Русские сами виноваты, что Союз рухнул. РУССКИЕ И ТОЛЬКО ОНИ. Как если сейчас запад Украины перейдет к той же Польше, в этом будут виновны ТОЛЬКО САМИ УКРАИНЦЫ. Всегда нужно беречь то, что есть.
Человеку, который в первых словах своего «творения» называет огнетушитель пламегасителем, стоило бы подучить русский язык. Но нет, однако каждый чукча хочет писателем быть, а не читателем.
Дедуля ни больше, ни меньше какой-нибудь партизан в новоанглийских лесах, а не художник. Это же надо, такой арсенал оружия без особой нужды у себя держать – целую армию до зубов вооружить можно – ещё вывеску надо было на этом нефункционирующем отеле повесить — «Склад огнестрельного оружия». Одиноко живя на отшибе, лучше бы какую-нибудь сигнализацию туда провёл, а то даже телефона нет. Как тут не вспомнить капитана Жеглова и его слова — «Со своими женщинами надо было вовремя разбираться и оружие где попало не разбрасывать» — не будь второго, можно было бы и первого избежать… Такая беспечность удивительна для пожилого, как позиционируется, умудрённого и бывалого человека. Роман в жанре экшн, но конечно не детектив в его классическом понимании, хотя в начале показалось, что будет именно детектив. Один раз послушать можно и даже интересно, тем более, что озвучено Н. Козием, а это своего рода знак качества. Звук кое-где «плавающий», но не критично – как по мне, то такая звукозапись даже некий шарм придаёт – словно старинный, актёрски дублированный иностранный фильм.
У этой? Эта научит! Даже не сомневайтесь! Имею опыт преподавания в 6-м и особо трудном 1-ом «Б» классе, а также читала лекции не только в б...(реклама запрещена!))) университете(да кто там только не читал! Учили студентов за большие деньги, а преподователям платили сущие гроши.Коммерция!))), но и на курсах для африканских курсантов! Кстати, они удивили меня своим умом и восприимчивостью к русскому языку! Там даже принц был. Не самый умный, но говорил по-русски взахлёб! Моя заслуга!)))
Боже мой, какая прелесть! Во всем! Ясно и изящно написан (и переведен), я наслаждалась самим языком повествования, манерой изложения, выразительностью образов. Сюжет движется по нарастающей, последовательно, что тоже влияет на качество восприятия произведения, т.е. быстрее и лучше его понимаешь. <br/>
Ближе к финалу я уже не ждала никаких сюрпризов от него, все представлялось очевидным и меня это совсем не огорчало. Я была благодарна автору и Козию (Царствие Небесное великому мастеру слова!) уже за одно эстетическое удовольствие от самого процесса прослушивания. И вдруг!.. И вдруг этот детектив доказал, что он именно детектив с весьма неожиданной развязкой. Да ещё с моральной подоплекой. <br/>
Хочу ещё отметить хорошую аудиозапись романа, что крайне большая редкость в отношении записей с голосом Николая Козия. Пару раз были искажения, но длились они не более 10 секунд и это можно пережить.
Послушал эту книгу полностью несмотря на то что русский не мой родной язык, мне кажется что если встречу русскоязычного то буду говорить лучше него 😄, но книга без сомнений одной из важнейших в жизни человека который хочет изменить себя.
Пы Сы: <br/>
Ну дык он же поляк. Разве вы не в курсе? А как поляк должен по-вашему описывать события тех лет? Они ведь не забыли времена владения РИ где Польша была презираемым вассалом. Даже Дзержинский был мотивирован к крушению Империи именно борьбой за независимость Польши от российского владения. Он валил Империю и им это удалось. И получилось это не плохо, но… не ту страну назвали Гондурасом и сегодня весь мир кушает эту крутую кашку, заваренную великими русскими. Да, я давно заметил патологическую ненависть поляков к русским (скорее к носителям русского языка), но надо ведь и их понять. Поставьте себя на их место и признайтесь честно, вы могли бы бороться сотни лет за свою независимость и суверенитет? Способны на это русские? Без кнута чтобы…
Не успел дописать любовные сцены зря добавлены, я не пойму у фотомодели какие отношения могут с чел который только голову ощущает(((<br/>
Это зря добавили детектив на хорошую 4
Не скажу, что сильно увлекательный детектив, но обстоятельно и не спеша проведено расследование до самого конца.Сюжет не банальный. Хотя этот детектив не блистал юмором и иронией как Подлинная история носа Пиноккио.
Аннотацию, не заморачиваясь, скопировали действительно со сборника, запись же включает только одно произведение — «Дом на горе». Это не детектив как то определил редактор сборника в аннотации, а типичный триллер. Весьма переживательный за героев, попавших в заложники к отморозкам. Несколько затянута развязка, но в целом — мне понравился, как-будто остросюжетный фильм посмотрела, так реалистично написан + артистично прочитан. Козий — бесподобен, в моем топе исполнителей он на 1 месте. Жаль только, что записи с его голосом очень часто в неважном качестве. Эта тоже, увы, не исключение, но слушать можно.
Очаровательно, из 11 часов прослушки на вас произвели впечатление только 5 мин о сексе, на основании чего вы и сделали свой отзыв. Озабоченность или...? Лично я рекомендую, интересный детектив.
Прочтение тоже отличное, слушать приятно! <br/>
Приятное послевкусие после прослушивания 🙂 Благодарю!
Божку любви служить проводником.»<br/>
(Жан де Лафонтен)<br/>
…<br/>
Интересный детектив, достаточно кровавый. Об этом говорится в аннотации. Запутанный сюжет, неожиданный поворот, непредсказуемый финал. И раскручивает следствие японский Шерлок Холмс — любитель. Однако, чувствовалось какая-то детскость в повествовании. Узнала об авторе. И всё стало на свои места. Родоначальник японского детективного жанра, повесть написана в 1932 году. Писатель Хираи Таро был большим поклонником Эдгара По, поэтому его псевдоним — Эдогава Рампо созвучен имени известного американского писателя.<br/>
Спасибо Вам большое, Артём, что Вы подыскиваете интересные находки и предоставляете их на суд слушателей. Да, к тому же преподносите в замечательной озвучке. Слушала с огромным удовольствием.<br/>
С Новым годом и наступающим Рождеством! Счастья Вам и Вашим близким, и, конечно, благодарных слушателей. <br/>
P.S. Уже не раз пишу эти строчки. Пользуясь случаем — новой озвучкой, хочется поздравить всех своих любимых чтецов.
Ближе к финалу я уже не ждала никаких сюрпризов от него, все представлялось очевидным и меня это совсем не огорчало. Я была благодарна автору и Козию (Царствие Небесное великому мастеру слова!) уже за одно эстетическое удовольствие от самого процесса прослушивания. И вдруг!.. И вдруг этот детектив доказал, что он именно детектив с весьма неожиданной развязкой. Да ещё с моральной подоплекой. <br/>
Хочу ещё отметить хорошую аудиозапись романа, что крайне большая редкость в отношении записей с голосом Николая Козия. Пару раз были искажения, но длились они не более 10 секунд и это можно пережить.
Ну дык он же поляк. Разве вы не в курсе? А как поляк должен по-вашему описывать события тех лет? Они ведь не забыли времена владения РИ где Польша была презираемым вассалом. Даже Дзержинский был мотивирован к крушению Империи именно борьбой за независимость Польши от российского владения. Он валил Империю и им это удалось. И получилось это не плохо, но… не ту страну назвали Гондурасом и сегодня весь мир кушает эту крутую кашку, заваренную великими русскими. Да, я давно заметил патологическую ненависть поляков к русским (скорее к носителям русского языка), но надо ведь и их понять. Поставьте себя на их место и признайтесь честно, вы могли бы бороться сотни лет за свою независимость и суверенитет? Способны на это русские? Без кнута чтобы…
Это зря добавили детектив на хорошую 4