«Мы вылечим все ваши болезни, включая, скорее всего, и несколько таких, о которых вы и не подозреваете», в обмен на… Сделка, для кого-то весьма выгодная)!<br/>
Симпатичный рассказ, Владимир порадовали!
Владимир Набоков — ДРУГИЕ БЕРЕГА — Глава 02<br/>
<a href="https://youtu.be/ryct9FweCyE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/ryct9FweCyE</a>
Жаль, что нельзя удалить или редактировать свой пост на данном сайте! <br/>
Модераторы, не могли бы вы удалить мое сообщение от 17 января 2022 года, т.к. я давно и успешно слушаю и Владимира Дрыжака, и Сергея Ларионова (babay7) (а там даже не указала — какого Ларионова из всех!)? Спасибо!))
Ровно 110 лет назад, а именно17 мая 1913 года Владимир Маяковский проснулся чуть более знаменитым, чем накануне. В этот день вышел в свет сборник его стихов с громким названием «Я». Сборник небольшой, всего четыре стихотворения. Название первого — «По мостовой», три других назывались так: «Несколько слов о моей жене», «Несколько слов о моей маме» и «Несколько слов о мне самом».<br/>
Художница и возлюбленная Маяковского Вера Шехтель вспоминала: «У нас в комнате на светочувствительной бумаге от руки Васей Чекрыгиным был переписан текст стихов. Иллюстрации сделали Чекрыгин и Жегин-Шехтель. Обложку смонтировал сам Владимир Владимирович. Какая-то маленькая литография в тупике на Никольской после долгих уговоров согласилась напечатать эту первую книжку стихов Маяковского. Когда были получены первые гранки, первый контрольный экземпляр, громадный Владимир Владимирович прыгал от радости на одной ноге и весь сиял от счастья».<br/>
Книжечка, изданная тиражом 300 экземпляр быстро разошлась и снискала восторженные отзывы. Поэт Валерий Брюсов отметил: «У господина Маяковского много от нашего крайнего футуризма, но есть своё восприятие действительности, есть воображение и есть умение изображать».<br/>
Денег, конечно, книжка автору не принесла, но его популярность начала расти как на дрожжах. Стихи печатались в журналах, поэта приглашали выступать, а в театре Луна-парка поставили трагедию «Владимир Маяковский». Так небольшая, буквально, на «коленке сделанная» книжечка, стала предтечей большого успеха.
Большое спасибо, Владимир. Прочитано на 5+. Шекли, как всегда, прекрасен. Очень тонкий юмор. Судя по комментариям, не всем понятный. Ну да ладно, величие писателя не всегда по плечу некоторым читателям или слушателям. :-) ;-)
Глянул аннотацию к первой части… «Владимир Алексеевич Ильин — современный писатель-фантаст, обладающий ярким, узнаваемым стилем. В созданных им фантастических мирах всегда есть место человечности, житейской мудрости и доброму юмору...» — Ну офигеть аннотация! И я должен это на веру принять, что ли? Назначили ярким писателем, блин… А потом ещё интереснее: «Роман «Шериф» — книга в популярном сегодня жанре ЛитРПГ» — дальше можно не читать. Очередной графоман с Автор Тудей. Именно оттуда этот кал по всему интернету расползается.
Добрый день, Владимир Викторович! Примите мою искреннюю благодарность за Ваши комментарии. За то, что Вы открываете для нас историю написания произведений, их значимость и ценность. Всегда с большим интересом читаю Ваши заметки. Позвольте поздравить Вас с великим праздником Победы и пожелать долгих лет жизни, здоровья и мирного неба! С уважением Ваш чтец Дмитрий Д.
Да вот, тоже с «Метро» этим дебильным. Оно и само же, «Метро 2033» — абсолютно вторичная херня. Компиляция. Глуховский натырил идей из «Сталкера» и «Преисподней» Владимира Гоника, и выдал за нечто оригинальное. А потом заманил на бумажное издание полки графоманов, которые бросились писать фанфики. И уже он вроде как и не компилятор никакой, а уважаемый создатель оригинального мира. Профит! И один из этого графоманского полчища — этот вот Шкиль Евгений, высравший аж две книжки по Глуховскому… И ещё немножко рассказов сренькнул.<br/>
<br/>
Нетолерантному Зомби привет передам))) Не хотелось чтобы годный текст пропадал. Там его во «флуд» убрали, вот я и позаимствовал у него)))
Существует множество не слишком любимых занятий, однако кто-то же их должен выполнять! Прекрасную систему мотивации разработали но, по смыслу рассказ получился жутковатый. Хотя «бомба» в финале шикарна…<br/>
Владимир отлично!!!
В 1957 году писатель-фронтовик Владимир Богомолов написал рассказ под названием «Иван». Повествование идет от лица молодого лейтенанта, который рассказывает о нескольких случайных встречах с 12-летним разведчиком. Его родственники погибли и мальчик пошёл на войну, чтобы отомстить фашистам. Рассказ имел большой успех, был переведён более чем на 20 языков и скоро закономерно привлёк внимание кинематографистов.<br/>
В 1960 году на студии Мосфильм начали снимать по рассказу фильм. Кинодраматург Михаил Папава хотел изменить финал истории. В книге мальчика расстреливали фашисты, а в сценарии лейтенант встречал в купе поезда повзрослевшего Ивана с беременной женой. Но вмешалась жизнь. В то время. когда готовилась постановка фильма, «Комсомольская правда» опубликовала статью о детях-разведчиках, которые помогали армии во время Великой отечественной войны. В заметке был призыв — отзовитесь юные герои, но ни одного отклика не пришло, все юные разведчики погибли. Тогда Богомолов настоял, чтобы в экранизации остался трагический финал.<br/>
Первый материал отснял режиссёр Эдуард Абалов, но его работу забраковали. Тогда Андрей Тарковский предложил доснять фильм на оставшиеся деньги при условии полной свободы действий. Он изменил название фильма, вместо «Иван» он стал называться «Иваново детство». Кроме того в рассказе повествование шло от лица лейтенанта, а в картине мы видим войну глазами ребёнка.<br/>
Картина Андрея Тарковского вышла на экраны в 1962 году. Автору литературной основы Владимиру Богомолову она не понравилась, слишком много изменил молодой режиссёр в его замысле. А вот критики были в восторге. Фильм завоевал без малого два десятка призов Международных кинофестивалей.
«Глумливое вино» <br/>
Занятно, а кварта какого алкоголя нормальна для Джорджа (надеюсь слабого)? А Азазел в роли «нарколога» уже забавно, естественно вновь немного недоработал)!<br/>
Владимир красиво!!!
Ну да и ещё 637 островов Карл!, и 1 586 Га прилегающей территории.<br/>
Китайцы отказались перемещать живущее там местное русскоязычное население, возложив все условия переезда, жильё, работа, учёба, дошкольные учреждения на спину Путина.<br/>
<br/>
Договор о передаче то подписали. Но Китай не Украина, выполняй обещанное друг Владимир. Собственно вопрос о передаче и был окончательно закрыт по приезду Председателя Си в Россию.<br/>
<br/>
Но договор то включает ВСЕ территории южнее русла Амура
Без слез слушать такие произведения сложно… Пронзительно грустный при этом добрый рассказ о сочувствии и благородстве. <br/>
Владимир, великолепное прочтение классики!
Большое Вам спасибо за этот отзыв.💖:)<br/>
Как и автор основной части этого перевода, замечательный философ, поэт, мыслитель и не только, Владимир Сергеевич Соловьёв, я воспринимаю это произведение, как действительно Великое.<br/>
Имеющее массу глубин, озарений и подтекстов.<br/>
И хотя мои таланты чтеца, по моему собственному мнению, довольно скромны. Тем не менее, я постарался это компенсировать своими познаниями в музыке и гармониях. И применил для этой озвучки весь свой перфекционизм.:) Выбирая, из множества вариантов, наиболее соответствующий сути того или иного фрагмента. <br/>
Сейчас, по прошествии времени, мне вполне радостно от проделанной работы.<br/>
А это бывает со мной нечасто.:))
Прекрасно! Ремарк великолепен! Слушаю и пла́чу… Как же важно оставаться человеком.<br/>
<br/>
Чтение Владимира Маслакова очень понравилось, у меня появился ещё один любимый чтец.
Симпатичный рассказ, Владимир порадовали!
<a href="https://youtu.be/f9flYDl75pQ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/f9flYDl75pQ</a>
<a href="https://youtu.be/ryct9FweCyE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/ryct9FweCyE</a>
Модераторы, не могли бы вы удалить мое сообщение от 17 января 2022 года, т.к. я давно и успешно слушаю и Владимира Дрыжака, и Сергея Ларионова (babay7) (а там даже не указала — какого Ларионова из всех!)? Спасибо!))
Художница и возлюбленная Маяковского Вера Шехтель вспоминала: «У нас в комнате на светочувствительной бумаге от руки Васей Чекрыгиным был переписан текст стихов. Иллюстрации сделали Чекрыгин и Жегин-Шехтель. Обложку смонтировал сам Владимир Владимирович. Какая-то маленькая литография в тупике на Никольской после долгих уговоров согласилась напечатать эту первую книжку стихов Маяковского. Когда были получены первые гранки, первый контрольный экземпляр, громадный Владимир Владимирович прыгал от радости на одной ноге и весь сиял от счастья».<br/>
Книжечка, изданная тиражом 300 экземпляр быстро разошлась и снискала восторженные отзывы. Поэт Валерий Брюсов отметил: «У господина Маяковского много от нашего крайнего футуризма, но есть своё восприятие действительности, есть воображение и есть умение изображать».<br/>
Денег, конечно, книжка автору не принесла, но его популярность начала расти как на дрожжах. Стихи печатались в журналах, поэта приглашали выступать, а в театре Луна-парка поставили трагедию «Владимир Маяковский». Так небольшая, буквально, на «коленке сделанная» книжечка, стала предтечей большого успеха.
<br/>
Нетолерантному Зомби привет передам))) Не хотелось чтобы годный текст пропадал. Там его во «флуд» убрали, вот я и позаимствовал у него)))
Владимир отлично!!!
В 1960 году на студии Мосфильм начали снимать по рассказу фильм. Кинодраматург Михаил Папава хотел изменить финал истории. В книге мальчика расстреливали фашисты, а в сценарии лейтенант встречал в купе поезда повзрослевшего Ивана с беременной женой. Но вмешалась жизнь. В то время. когда готовилась постановка фильма, «Комсомольская правда» опубликовала статью о детях-разведчиках, которые помогали армии во время Великой отечественной войны. В заметке был призыв — отзовитесь юные герои, но ни одного отклика не пришло, все юные разведчики погибли. Тогда Богомолов настоял, чтобы в экранизации остался трагический финал.<br/>
Первый материал отснял режиссёр Эдуард Абалов, но его работу забраковали. Тогда Андрей Тарковский предложил доснять фильм на оставшиеся деньги при условии полной свободы действий. Он изменил название фильма, вместо «Иван» он стал называться «Иваново детство». Кроме того в рассказе повествование шло от лица лейтенанта, а в картине мы видим войну глазами ребёнка.<br/>
Картина Андрея Тарковского вышла на экраны в 1962 году. Автору литературной основы Владимиру Богомолову она не понравилась, слишком много изменил молодой режиссёр в его замысле. А вот критики были в восторге. Фильм завоевал без малого два десятка призов Международных кинофестивалей.
Занятно, а кварта какого алкоголя нормальна для Джорджа (надеюсь слабого)? А Азазел в роли «нарколога» уже забавно, естественно вновь немного недоработал)!<br/>
Владимир красиво!!!
Китайцы отказались перемещать живущее там местное русскоязычное население, возложив все условия переезда, жильё, работа, учёба, дошкольные учреждения на спину Путина.<br/>
<br/>
Договор о передаче то подписали. Но Китай не Украина, выполняй обещанное друг Владимир. Собственно вопрос о передаче и был окончательно закрыт по приезду Председателя Си в Россию.<br/>
<br/>
Но договор то включает ВСЕ территории южнее русла Амура
Владимир, великолепное прочтение классики!
Как и автор основной части этого перевода, замечательный философ, поэт, мыслитель и не только, Владимир Сергеевич Соловьёв, я воспринимаю это произведение, как действительно Великое.<br/>
Имеющее массу глубин, озарений и подтекстов.<br/>
И хотя мои таланты чтеца, по моему собственному мнению, довольно скромны. Тем не менее, я постарался это компенсировать своими познаниями в музыке и гармониях. И применил для этой озвучки весь свой перфекционизм.:) Выбирая, из множества вариантов, наиболее соответствующий сути того или иного фрагмента. <br/>
Сейчас, по прошествии времени, мне вполне радостно от проделанной работы.<br/>
А это бывает со мной нечасто.:))
<br/>
Чтение Владимира Маслакова очень понравилось, у меня появился ещё один любимый чтец.