Говоря «все», какие именно виды словарей Вы включаете в это «все»? Орфоэпические? Толковые? «Все толковые»? Или именно чужеземцев… О’жегова? Ушако’ва? Очень чужеземные фамилии! А имена-то! Просто два диверсанта! Сергей Иванович — еле выговорит русский человек такое заковыристое имя(( А уж Дмитрию Николаевичу как не повезло!..<br/>
Или — «Все этимологические»? Нет, наверное, только «Фасмера бесценные тома»? <br/>
Или… вообще все словари?!<br/>
Материалы на тему «Почему такое ударение» найти очень легко. Было бы желание:<br/>
<a href="https://m.studwood.ru/984701/literatura/stanovlenie_istoricheskoe_razvitie_sistemy_udareniy_russkom_yazyke" rel="nofollow">m.studwood.ru/984701/literatura/stanovlenie_istoricheskoe_razvitie_sistemy_udareniy_russkom_yazyke</a><br/>
Написанные живым языком серьёзными учёными как результат глубоких и основательных исследований, а не эту новомодную неоязыческую… невнятность (в том числе и «про основы»). Кстати, если поинтересоваться, — именно «иноземного происхождения», как и весь неоязыческий ширпотреб последнего времени…
Да, Вы правы.По словарю Ожегова — " пАхта".Моя бабушка 1907 рода рождения, ныне покойная, говорила: " буду масло пахтАть" и «пахтА».Поскольку слово в наших реалиях редко употребляется, и никто и никогда меня не поправил — была уверена в правильности бабушкиного произношения, увы.<br/>
P.S. Впрочем, нагуглила и такое:<br/>
«В слове «пахта» можно ставить ударение как на слог с первой буквой А — па́хта, так и на слог с последней буквой А — пахта́. Надеемся, что теперь у вас не будет вопросов, как пишется слово пахта, куда ставить ударение, какое ударение, или где должно стоять ударение в слове пахта, чтобы верно его произносить.<br/>
<a href="https://где-ударение.рф" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">где-ударение.рф</a> › в-слове-пахта».
Значит вы писатель и литературный критик, понятно. Вы можете оценивать качество литературных текстов литературных текстов 19 века. А ещё вы можете учить писателей как им надо писать. Можете переделать те Меса в романе, которые критикует, как правильно надо было написать Чернышевскому?<br/>
И поясните пожалуйста значения слов манипуляция и влияние. <br/>
Ведь часто мы не понимаем друг друга только потому, что по разному понимаем значения слов, а словари при этом внесли большую путаницу в значения слов, в разных словарях встречаются разные значения одного и того же слова. <br/>
Под манипуляцией людьми обычно понимается обман, заставляющий людей совершать разные непотребства, которые наносят ущерб людям, подвергшимся манипуляции.<br/>
Кстати, вот и пример, я применил синоним, и тут же возникло разночтения. Непонимание вами того, что я написал,
))) Иногда даже обидно что вроде бы великие писатели поэты классики столь невежественны в некоторых вопросах и так тупо предвзяты тоже. Убогая басня про предопределение насмеяла)). И не поверье у мусульман о предопределении а вероубеждение, одна из основ веры, один из 6ти СТОЛПОВ веры, соответственно мусульманин не верующий в предопределение, как и в любой другой из шести столпов, не является мусульманином. А ПОВЕРЬЕ по определению в любом словаре это убеждение основанное на суевериях, если даже Лермонтовы и Толстые не знают разницы между поверьем и вероубеждением то что говорить о массах. Что касается Толстого и некоторых других недалеких классиков называющих ислам магометанством, то они вызывают не столько негодование сколько недоумение, на ровном месте пртписали мусульманам магометанство коего и в природе не существует))
Афигеть не встать. А чем я, простите меня, должен тыкать, если не ссылками на нормы и правила языка? Сочинять из головы, как вы, без доказательств, как мне больше нравится? С вами всё в порядке? Если для вас словари не авторитет и вы лучше зафиксированных норм языка знаете, как правильно, то, конечно, говорить нам не о чем. Живите себе дальше в мире фантазий. Причем тут тролли вообще, господи прости. То есть у слушателей есть право бездоказательно обвинять чтеца в неверных ударениях, а у меня нет права их аргументированно с доказательствами поправлять? Чего? Истина больше не котируется? Я фактами доказал свою правоту и неправоту замечания выше, и это, оказывается, я не признаю ошибку и тролль. Реально, афигеть. Это вы тролль. Всего плохого. Предпочитаю общаться с адекватными людьми.
И вполне обычные, не супервыносливые дети — батарейки с практически бесконечным запасом энергии, которых к концу дня с трудом спать уложишь. Причем сам будешь к этому времени измучен почти до предела. А тут очень выносливые, да еще болезненнее, чем обычные дети. И таких четверо. Удивительно, что мать не свихнулась за много лет до неприятных откровений сводницы. <br/>
А вообще сюжет закручен лихо, не оторваться. Да и чтение на очень хорошем уровне. То, что фамилия или имя произносится не так, как привычно большинству — крайне несущественная мелочь. Практически весь текст прочитан в соответствии с требованиями орфографического словаря, дикция чтеца превосходна, скорость чтения и громкость записи корректировки не требуют, тембр голоса приятный, интонации выверены. При таком соотношении качества и количества, цепляться к мелочам — верх неблагодарности. <br/>
Огромное спасибо автору и чтецу!
Самомнение это хорошо но чье ого моё или ваше? А то моё рисует мешанину в вашей голове))) <br/>
Сказки может и игра да ведь любой другой жанр игрой сделать не проблема, <br/>
Легенда конечно не вид сказки. Вообще из другого словаря термин. Магические квесты детям вообще нельзя. Что ничему не учат ладно но у индейцев Южной Америки там ещё жуть кровь и чернуха) <br/>
Вообщем у сказок ареал по региону увы. Кое где жили без них. Но завоевали мы их а не они нас, <br/>
А Библия конечно плохой пример, но он ваш. Я то написал, " Что станет Библией " Ибо знал как сложен этот конгломерат текстов, не так их уж правда разных ибо народы жили рядом ти творили разное но схожее)))
Коллеги, что вы прицепились к выражению? Творцам позволительно не только использовать язык по словарю, но и видеть его по-своему. Вы бы ещё напихали Есенину, Маяковскому...)))<br/>
А я вот слушал и вспомнинал жизнь Грина невезучую… И такую же «хромую» судьбу его родни.<br/>
«Нина Грин приехала в Старый Крым, с трудом отыскала заброшенную могилу мужа и выяснила, что дом, где умер Грин, перешёл к председателю местного исполкома и использовался как сарай и курятник. В 1960 году, после нескольких лет борьбы за возвращение дома, Нина Грин открыла на общественных началах Музей Грина в Старом Крыму…<br/>
… Похоронить себя она завещала рядом с мужем. Местное партийное начальство, раздражённое утратой курятника, наложило запрет; и Нина Грин была похоронена в другом конце кладбища...»
Спасибо!<br/>
Вообще ударения — моя беда, надеюсь — была. <br/>
Не помню уже почему, но имея в школе «4» по русскому и «5» по литературе, я совершенно не соблюдал ударения… хотя… представляю — почему. Потому что русский — письменный, а литература — наизусть… чтение же — про себя, не вслух.<br/>
Поэтому, затевая это моё хобби с аудиокнигами, я поначалу на ударения «забил»… за что и справедливо пострадал от критиков.<br/>
Сейчас же при чтении, если вдруг сомнения и одолевают по поводу ударения, то произношу дважды, а при редактировании — лезу в словари и удаляю неправильное.<br/>
Признаюсь, что когда в юности читал этот рассказ, то ВСЕ УДАРЕНИЯ делал неправильно!<br/>
Но — перед озвучкой сейчас — тщательно изучил тему!<br/>
За что и получил от Вас оценку))
Какая разница — с какого сайта скопировано, если описание правильное? Я обычно копирую с сайта <a href="https://dic.academic.ru/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dic.academic.ru/</a> но в этот раз поиск выдал этот сайт. Что за снобизм, уважаемая! Словари и энциклопедии для того и существуют, чтобы объяснять и просвещать. Зачем мне писать вам тут статьи-объяснялки, когда они уже написаны? Что за придирки к знакам ударения! Да, скопировал, да со знаком ударения, да без ссылки на сайт. И что? Кому надо — в поиске проверят — два клика делов. И мне как-то без разницы — какого там народа автор представитель. Понятие «легенда» имеет чёткое значение, и произведение вашего автора этому определению не соответствует. И не вам мне указывать — какие отзывы здесь можно оставлять, а какие нельзя.
Ну, бес забери, как можно ТАК начитывать книги? И, вроде бы, профессионал читает, а всё в кучу, всё подряд шпарит и различий не делает — где предисловие, где авторский текст, где сноска, где примечание! Думаешь, что это начало романа, а это, оказывается, всё ещё критики упражняются. Потом уж, вроде, роман начался, хочется вслушаться в ритм и слог… И вдруг «встревает» М.Волошин со своим пояснением, о чём Сологуб думал, когда писал. Так это ещё предисловие? Нет, кажется, уже сама книга, вот две сестры купаются в реке… Однако опять, без всякого перехода, вламываются цитаты из словаря, рассуждения критиков и дотошное перечисление номеров страниц, годов издания… Прямо зло берёт — всё всмятку, без разбора, словно яйца на омлет прямо со скорлупой смешали и так подают.
По комментариям вижу, что здесь я буду в меньшинстве. Люблю Зотова! Хотя это и не лучшая его книга. Сюжет здесь, на мой взгляд, вообще вторичен и навеян *Осенними визитами* Лукьяненко, а присутствует лишь для того, чтобы дать автору возможность говорить с читателем устами своих героев о том, что его волнует в стране и мире, в душе человеческой и мироздании. Я бы даже сказала, что половина книги -голая публицистика, в отличие от, обычной для Зотова, острой и злой карикатуры на окружающую действительность. Вот именно поэтому здесь можно было обойтись и без нецензурной лексики(а её вовсе не так много, как заявлено выше), тем более, что автор мастерски владеет искусством органичного применения соотвествующих синонимов.<br/>
Исключительно понравились письма Александра Сергеевича, прелестно стилизованные под эпистолы 19го века! И всё, изложенное в них, удивительно соападает с моими собственными мыслями по тем же вопросам. Всё-таки Зотов прекрасно владеет пером!<br/>
Не стану углубляться в вопросы веры и религии (между которыми большинство почему -то ставит знак равенства). Люди религиозные открывать книгу с подобным названием не станут, людям верующим никакие фантазии автора повредить не могут.<br/>
Что неплох, но слишком монотонен, на мой слух и, местами, плавает в ударениях. В исполнении Овуора и Савицкого Зотов звучит намного органичнее. ИМХО.
Я думаю, что сейчас в мире много всякого зла, но это не значит, что нужно дополнительно искать способ деления людей на людей и недолюдей. Или объявлять нечеловеками всех, только потому что где-то случился Гитлер. Это, в конце концов, неконструктивно. <br/>
Для того, чтобы что-то стало «принято» никаких полномочий не нужно. И предрассудки и представления о мире становятся «общепринятыми», когда их начинают разделять множество людей. Вы хотите считать текущее обобщающее представления о человечестве предрассудком? На здоровье. <br/>
Нигде в мире этот взгляд не принят. — Серьезно? Любой источник, словарь, вики, эксперт, кто угодно, кроме вас, скажет, что человечество это совокупность всех людей на Земле. И этот взгляд нигде не принят? Религия понятно, не разделяет, у них как раз ваш подход — от признаваемого бога. Но о том и речь, что от этих религиозных ограничений то джихад, то крусада.<br/>
А что сразу Лири? Он же психолог и любитель ЛСД трипов, а не гуру всего и вся.
Интересно… А мне словарь говорит что слова «вторично» и «повторно» есть слова синонимы. <a href="https://how-to-all.com/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">how-to-all.com/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE</a><br/>
Сама же в основном использую слово «вторично» в основном как «не важно», ближе к «это дело десятое». <br/>
А если подумать… то вторично, это некое действие выполненное во второй раз, а повторно, это повторить некое действие без указания конкретной очередности повтора. Да и слова-то однокоренные…<br/>
<br/>
П.С. Как бы то не было, чтецы то тут совсем не причем. Как им автор написал, так он и читает.
Большое спасибо! Замечательная книга, прекрасные стихи о камнях и легенды. У меня тоже есть, как и у всякой женщины, украшения с камушками и безделушки из них. И есть словарь о камнях-самоцветах. Иногда подкупаю себе что-то на блошином рынке или на выставках камней. И вот я слушала, и вытащила я всё своё богатство, и перебирала, и примеряла, и сравнивала с описанием, ещё записала прочитанные стихи, а они моментально запомнились. Ещё у меня есть прабабушкин натуральный авантюрин, он искрит просто бешено! Жаль, что про него в этой книге нет ничего. В общем, в очередной раз я убедилась, что общение с камнями действительно лечит, а с чтением такой прекрасной книги в таком талантливом исполнении — втройне! Я учитель, люблю интегрированные уроки и мероприятия, и сама для себя тоже их иногда организовываю, как и в этот раз. А магнетитом (он действительно реагирует на металл и на магниты) у меня обложен прудик в саду, а на горке -мрамор, гранит и глинистые минералы разных цветов.
Уважаемая Ирина давайте откроем словарь, я не против. Слово кАпать — это действие, кАпает какая либо житкость. Тут всё верно.<br/>
Слово копАть — значение слова ( рыть, разрыхлять, перемещать землю или другую плотную субстанцию с целью сделать в ней углубление, яму, отверстие или добывать что либо из земли). <br/>
Корень: -коп-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть. <br/>
Действие производимое с помощью какого либо инструмента. И здесь всё верно уважаемая Ирина. <br/>
Но! В нашем случаи, что и каким инструментом будем копАть в человеческой душе?<br/>
Здесь иное действие и здесь иное слово, потому на мой взгляд приемлее будет слово «капнУть» <br/>
Да и в русском как и в любом другом языке мира есть исключения из правил. <br/>
А теперь обратимся непосредственно к официальным источникам. <br/>
<br/>
закопать(сов. вид) закопаться (сов. вид. возвратный) закапывать(несов. вид) закапываться (несов. вид, возвратный). <br/>
Полную таблицу мы можем посмотреть в <br/>
Викисловаре ttps://ru.m.wiktionary.org/wiki/копнуть<br/>
<br/>
Доброго вам дня Ирина и хорошего настроения.
поддерживаю!<br/>
+++++++++<br/>
Значение слова «помочи»<br/>
<br/>
ПО́МОЧИ, -е́й, мн.<br/>
<br/>
1. Ремни, тесьма и т. п. для подвески, поддержки чего-л. Каждый из них надел себе на плечи веревку с широкой петлей, вроде бурлацких помочей, и — все трое — сын, отец и дед — приналегли на веревку. Телешов, Записки писателя.<br/>
<br/>
2. То же, что подтяжки (см. подтяжка во 2 знач.). Стоя перед зеркалом в белой как снег рубашке, в голубых шелковых помочах, Сипягин принялся причесывать свою голову. Тургенев, Новь. || Полоска или две полоски материи, перекинутые через плечи и поддерживавшие штаны (преимущественно детские). Баба Ивга сшила ему длинные штаны на помочах. Осеева, Васек Трубачев и его товарищи.<br/>
<br/>
◊<br/>
Быть (или ходить) на помочах у кого — будучи нерешительным, несамостоятельным в своих поступках, подчиняться кому-л.<br/>
Водить на помочах — руководить действиями беспомощного, несамостоятельного человека.<br/>
<br/>
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы,
1. Не придирайтесь к словам и не крутите фактами, как наша общая знакомая, Вам это не идёт. )) Понятно же что я имел в виду рифмованные стихи.<br/>
2. вполне нормальное слово. Моя таможня пропускает. ))<br/>
<br/>
"<b>Веснованье</b>.<br/>
(весновальный промысел, вешна) — так называется у поморов весенний на морского зверя и треску промысел в Северном океане и в Белом море. Отсюда: весновать — промышлять весной морского зверя и треску; весновальщик, вешняк — промышляющий весной морского зверя и треску. Из разных видов весновального промысла особенно значителен промысел на лысунов (гренландский тюлень, см. Лысун) у Летнего берега, с начала февраля до апреля; он производится артелями (называемыми также весновальными) из трех человек, которые тащат с собой по береговому льду маленькие лодки (весновальный, или креневой, карбас) и живут месяца по два на отдаленных льдинах, причем нередко относит их вместе с отрываемыми ветром льдинами на Север, в океан.<br/>
<br/>
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907."
Виноват, никак не ожидал, что может вылазить такая препона. Этот термин я взял на вооружение здесь же, в обсуждениях книг Достоевского и где его применяют довольно часто. А вот ГГ меня тоже вначале поверг в ступор, а потом сам же из Героя опустил его до «главного гавнюка».<br/>
Не спорю, сокращения [С] нужны, но никак нельзя доводить это дело маразма. Вот, к примеру, на предприятии, где я работал, пошло внедрение научной организации труда. В течение нескольких лет фактически не было дня без новой инструкции, а так как их объем доходил до сотен страниц, то пошла целая волна С и даже, на мой взгляд, в отделах выдавались премиальные за самые мудрёные С. Только вот понять что-либо из этой китайской тарабарщины было невозможно. И только тогда, когда в отделах сами уже начали путаться, то родили «Словарь С» тоже за сотню страниц. Но легче не стало!<br/>
Так выпьём же за то, чтоб и нас когда-нибудь подСократили и мы долго ещё оставались на плаву в постоянном обращении!
Или — «Все этимологические»? Нет, наверное, только «Фасмера бесценные тома»? <br/>
Или… вообще все словари?!<br/>
Материалы на тему «Почему такое ударение» найти очень легко. Было бы желание:<br/>
<a href="https://m.studwood.ru/984701/literatura/stanovlenie_istoricheskoe_razvitie_sistemy_udareniy_russkom_yazyke" rel="nofollow">m.studwood.ru/984701/literatura/stanovlenie_istoricheskoe_razvitie_sistemy_udareniy_russkom_yazyke</a><br/>
Написанные живым языком серьёзными учёными как результат глубоких и основательных исследований, а не эту новомодную неоязыческую… невнятность (в том числе и «про основы»). Кстати, если поинтересоваться, — именно «иноземного происхождения», как и весь неоязыческий ширпотреб последнего времени…
P.S. Впрочем, нагуглила и такое:<br/>
«В слове «пахта» можно ставить ударение как на слог с первой буквой А — па́хта, так и на слог с последней буквой А — пахта́. Надеемся, что теперь у вас не будет вопросов, как пишется слово пахта, куда ставить ударение, какое ударение, или где должно стоять ударение в слове пахта, чтобы верно его произносить.<br/>
<a href="https://где-ударение.рф" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">где-ударение.рф</a> › в-слове-пахта».
И поясните пожалуйста значения слов манипуляция и влияние. <br/>
Ведь часто мы не понимаем друг друга только потому, что по разному понимаем значения слов, а словари при этом внесли большую путаницу в значения слов, в разных словарях встречаются разные значения одного и того же слова. <br/>
Под манипуляцией людьми обычно понимается обман, заставляющий людей совершать разные непотребства, которые наносят ущерб людям, подвергшимся манипуляции.<br/>
Кстати, вот и пример, я применил синоним, и тут же возникло разночтения. Непонимание вами того, что я написал,
А вообще сюжет закручен лихо, не оторваться. Да и чтение на очень хорошем уровне. То, что фамилия или имя произносится не так, как привычно большинству — крайне несущественная мелочь. Практически весь текст прочитан в соответствии с требованиями орфографического словаря, дикция чтеца превосходна, скорость чтения и громкость записи корректировки не требуют, тембр голоса приятный, интонации выверены. При таком соотношении качества и количества, цепляться к мелочам — верх неблагодарности. <br/>
Огромное спасибо автору и чтецу!
Сказки может и игра да ведь любой другой жанр игрой сделать не проблема, <br/>
Легенда конечно не вид сказки. Вообще из другого словаря термин. Магические квесты детям вообще нельзя. Что ничему не учат ладно но у индейцев Южной Америки там ещё жуть кровь и чернуха) <br/>
Вообщем у сказок ареал по региону увы. Кое где жили без них. Но завоевали мы их а не они нас, <br/>
А Библия конечно плохой пример, но он ваш. Я то написал, " Что станет Библией " Ибо знал как сложен этот конгломерат текстов, не так их уж правда разных ибо народы жили рядом ти творили разное но схожее)))
А я вот слушал и вспомнинал жизнь Грина невезучую… И такую же «хромую» судьбу его родни.<br/>
«Нина Грин приехала в Старый Крым, с трудом отыскала заброшенную могилу мужа и выяснила, что дом, где умер Грин, перешёл к председателю местного исполкома и использовался как сарай и курятник. В 1960 году, после нескольких лет борьбы за возвращение дома, Нина Грин открыла на общественных началах Музей Грина в Старом Крыму…<br/>
… Похоронить себя она завещала рядом с мужем. Местное партийное начальство, раздражённое утратой курятника, наложило запрет; и Нина Грин была похоронена в другом конце кладбища...»
Вообще ударения — моя беда, надеюсь — была. <br/>
Не помню уже почему, но имея в школе «4» по русскому и «5» по литературе, я совершенно не соблюдал ударения… хотя… представляю — почему. Потому что русский — письменный, а литература — наизусть… чтение же — про себя, не вслух.<br/>
Поэтому, затевая это моё хобби с аудиокнигами, я поначалу на ударения «забил»… за что и справедливо пострадал от критиков.<br/>
Сейчас же при чтении, если вдруг сомнения и одолевают по поводу ударения, то произношу дважды, а при редактировании — лезу в словари и удаляю неправильное.<br/>
Признаюсь, что когда в юности читал этот рассказ, то ВСЕ УДАРЕНИЯ делал неправильно!<br/>
Но — перед озвучкой сейчас — тщательно изучил тему!<br/>
За что и получил от Вас оценку))
Исключительно понравились письма Александра Сергеевича, прелестно стилизованные под эпистолы 19го века! И всё, изложенное в них, удивительно соападает с моими собственными мыслями по тем же вопросам. Всё-таки Зотов прекрасно владеет пером!<br/>
Не стану углубляться в вопросы веры и религии (между которыми большинство почему -то ставит знак равенства). Люди религиозные открывать книгу с подобным названием не станут, людям верующим никакие фантазии автора повредить не могут.<br/>
Что неплох, но слишком монотонен, на мой слух и, местами, плавает в ударениях. В исполнении Овуора и Савицкого Зотов звучит намного органичнее. ИМХО.
Для того, чтобы что-то стало «принято» никаких полномочий не нужно. И предрассудки и представления о мире становятся «общепринятыми», когда их начинают разделять множество людей. Вы хотите считать текущее обобщающее представления о человечестве предрассудком? На здоровье. <br/>
Нигде в мире этот взгляд не принят. — Серьезно? Любой источник, словарь, вики, эксперт, кто угодно, кроме вас, скажет, что человечество это совокупность всех людей на Земле. И этот взгляд нигде не принят? Религия понятно, не разделяет, у них как раз ваш подход — от признаваемого бога. Но о том и речь, что от этих религиозных ограничений то джихад, то крусада.<br/>
А что сразу Лири? Он же психолог и любитель ЛСД трипов, а не гуру всего и вся.
Сама же в основном использую слово «вторично» в основном как «не важно», ближе к «это дело десятое». <br/>
А если подумать… то вторично, это некое действие выполненное во второй раз, а повторно, это повторить некое действие без указания конкретной очередности повтора. Да и слова-то однокоренные…<br/>
<br/>
П.С. Как бы то не было, чтецы то тут совсем не причем. Как им автор написал, так он и читает.
Слово копАть — значение слова ( рыть, разрыхлять, перемещать землю или другую плотную субстанцию с целью сделать в ней углубление, яму, отверстие или добывать что либо из земли). <br/>
Корень: -коп-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть. <br/>
Действие производимое с помощью какого либо инструмента. И здесь всё верно уважаемая Ирина. <br/>
Но! В нашем случаи, что и каким инструментом будем копАть в человеческой душе?<br/>
Здесь иное действие и здесь иное слово, потому на мой взгляд приемлее будет слово «капнУть» <br/>
Да и в русском как и в любом другом языке мира есть исключения из правил. <br/>
А теперь обратимся непосредственно к официальным источникам. <br/>
<br/>
закопать(сов. вид) закопаться (сов. вид. возвратный) закапывать(несов. вид) закапываться (несов. вид, возвратный). <br/>
Полную таблицу мы можем посмотреть в <br/>
Викисловаре ttps://ru.m.wiktionary.org/wiki/копнуть<br/>
<br/>
Доброго вам дня Ирина и хорошего настроения.
+++++++++<br/>
Значение слова «помочи»<br/>
<br/>
ПО́МОЧИ, -е́й, мн.<br/>
<br/>
1. Ремни, тесьма и т. п. для подвески, поддержки чего-л. Каждый из них надел себе на плечи веревку с широкой петлей, вроде бурлацких помочей, и — все трое — сын, отец и дед — приналегли на веревку. Телешов, Записки писателя.<br/>
<br/>
2. То же, что подтяжки (см. подтяжка во 2 знач.). Стоя перед зеркалом в белой как снег рубашке, в голубых шелковых помочах, Сипягин принялся причесывать свою голову. Тургенев, Новь. || Полоска или две полоски материи, перекинутые через плечи и поддерживавшие штаны (преимущественно детские). Баба Ивга сшила ему длинные штаны на помочах. Осеева, Васек Трубачев и его товарищи.<br/>
<br/>
◊<br/>
Быть (или ходить) на помочах у кого — будучи нерешительным, несамостоятельным в своих поступках, подчиняться кому-л.<br/>
Водить на помочах — руководить действиями беспомощного, несамостоятельного человека.<br/>
<br/>
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы,
2. вполне нормальное слово. Моя таможня пропускает. ))<br/>
<br/>
"<b>Веснованье</b>.<br/>
(весновальный промысел, вешна) — так называется у поморов весенний на морского зверя и треску промысел в Северном океане и в Белом море. Отсюда: весновать — промышлять весной морского зверя и треску; весновальщик, вешняк — промышляющий весной морского зверя и треску. Из разных видов весновального промысла особенно значителен промысел на лысунов (гренландский тюлень, см. Лысун) у Летнего берега, с начала февраля до апреля; он производится артелями (называемыми также весновальными) из трех человек, которые тащат с собой по береговому льду маленькие лодки (весновальный, или креневой, карбас) и живут месяца по два на отдаленных льдинах, причем нередко относит их вместе с отрываемыми ветром льдинами на Север, в океан.<br/>
<br/>
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907."
Не спорю, сокращения [С] нужны, но никак нельзя доводить это дело маразма. Вот, к примеру, на предприятии, где я работал, пошло внедрение научной организации труда. В течение нескольких лет фактически не было дня без новой инструкции, а так как их объем доходил до сотен страниц, то пошла целая волна С и даже, на мой взгляд, в отделах выдавались премиальные за самые мудрёные С. Только вот понять что-либо из этой китайской тарабарщины было невозможно. И только тогда, когда в отделах сами уже начали путаться, то родили «Словарь С» тоже за сотню страниц. Но легче не стало!<br/>
Так выпьём же за то, чтоб и нас когда-нибудь подСократили и мы долго ещё оставались на плаву в постоянном обращении!
<br/>
А вы сами разницы смыслов не видите? Печально.<br/>
<br/>
Ну ничего, я подожду. Как-никак 6 лет с содроганием ждал разоблачения. Лишь вскользь замечу, что читал-то я по электронному варианту с примерно теми же грамматическими ошибками, ссылку на который Вы уже приводили. Естественно, что я их отредактировал, и слушатель их не услышит, но Вам в приступе критиканства видимо уже не до разумных доводов))) <br/>
Вы, кстати, так и не ответили как правильно писать «драмадер», «дромадер» или «дромедар». Словари придумали не для Вас? Раз уж взялись обличать кого-либо, то для начала справьтесь в них. Это проще, чем гадать есть ли слове точки над «ё» или нет.