Бараны!!! Да- да!!! Меня всё время мучила мысль почему автор в этом рассказе, выбрал именно барана, а не допустим домашнего осла.<br/>
Оказывается что это не так просто, между бараном и человеком(мужчиной) прослеживается одна интереснейшая связь!<br/>
<br/>
«Только у двух видов наблюдаются гомосексуальные предпочтения, не меняющиеся в течение всей жизни, даже при наличии потенциальных партнеров другого пола. Один из этих видов — человек разумный, другой — домашняя овца.В овечьей отаре до 8% баранов предпочитают других баранов, даже если вокруг много половозрелых овец. В 1994 году нейробиологи обнаружили, что строение мозга этих баранов несколько отличается от других. Гипоталамус, который контролирует выброс половых гормонов, у гомосексуальных баранов был меньше по размеру, чем у гетеросексуальных.<br/>
<br/>
Эти выводы совпадают с результатами нашумевшего исследования, проведенного нейробиологом Саймоном Ле Вэем. В 1991 году он описал похожее различие между мозгом гомосексуальных и гетеросексуальных мужчин.<br/>
Эти два случая, судя по всему, отличаются от упомянутых раньше, потому что сложно понять, чем это полезно для баранов или мужчин с точки зрения эволюции. Как предрасположенность к однополым связям может передаваться по наследству, если нет потомства?<br/>
<br/>
Если говорить вкратце, то похоже, что для самих самцов пользы действительно никакой нет, но возможно, что их родственницы кое-что от этого выигрывают — они могут быть носителями тех же генов и передавать их по наследству. Чтобы это происходило, гены, определяющие гомосексуальность, должны придавать другим овцам некие полезные свойства.<br/>
Ле Вэй предположил, что гены, отвечающие за гомосексуальность барана, могут делать овцу более склонной к зачатию или усиливать ее желание спариваться. Овцы-сестры таких баранов способны приносить в среднем больше приплода, чем другие. „Если эти гены имеют в самках столь благотворный эффект, то это перевешивает эволюционные недостатки этого гена в самцах“, — поясняет Ле Вэй.<br/>
Бараны действительно могут быть гомосексуальными до конца жизни, но наблюдалось это только у домашних пород. Пока не известно, применимо ли это к диким баранам, и если объяснение Ле Вэя верное, то вряд ли. Домашние овцы долго выводились специально для того, чтобы их самки рожали как можно чаще. Возможно, побочным эффектом и стала склонность домашних баранов к гомосексуальности.'<br/>
Автору спасибо! Начитка прекрасная!<br/>
<br/>
Ссылка на статьтю <a href="https://www.bbc.com/russian/science/2015/02/150219_vert_ear_homosexual_animals" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.bbc.com/russian/science/2015/02/150219_vert_ear_homosexual_animals</a>
29 сентября исполняется 205 лет известному русскому драматургу, философу и переводчику Александру Васильевичу Сухово-Кобылину. Хотя его имя современный читатель почти не знает, между тем Сухово-Кобылин персонаж трагичный, его жизнь поражает крутыми виражами и необъяснимыми ударами судьбы.<br/>
Александр Васильевич принадлежал к старинному дворянскому роду, его предки играли заметную роль при дворе Ивана Грозного. Отец, полковник артиллерии, участвовал в Отечественной войне 1812 года. Юноша имел возможность общаться с цветом интеллектуальной элиты Москвы: Герцен, Огарёв, профессура Московского университета — все они любили заглянуть в гостеприимный дом Сухово-Кобылиных. Александр, гордость семьи поступил в Московский университет на физико-математическое отделение философского факультета, где блестяще учился. По окончании университета он продолжил обучение в Германии, потом вернулся в Москву. Но судьба уже поймала его на крючок.<br/>
В одном из парижских кафе он познакомился с модисткой Луизой Элизабет Симон-Деманш и так увлёкся ею, что уговорил ехать в Россию и даже оставил крупную сумму на переезд. Луиза переехала в Россию к своему «русскому другу» и по сути стала его гражданской женой. Через некоторое время Луизу как свою воспринимали все члены семьи Сухово-Кобылиных, она была поверенной в их делах. Так продолжалось почти 8 лет пока в жизни Сухово-Кобылина не появилась аристократка Надежда Нарышкина. Нарышкина, хотя и замужняя, со всей страстью влюбилась в Сухово-Кобылина и привязала его к себе.<br/>
Всё кончилось резко и страшно. 9 ноября 1850 года за Пресненской заставой на Ходынском поле было найдено тело Луизы Симон-Деманш. Александр Васильевич был арестован по подозрению в убийстве своей любовницы. Допросили и Нарышкину как возможную соучастницу и после допроса она предпочла покинуть Россию и уехала во Францию, где родила дочь Луизу. По Москве поползли самые нелепые слухи. Почти никто не сомневается, что убийца — он. Через некоторое время в убийстве француженки сознались крепостные и Московский надзорный суд освободил Сухово-Кобылина.<br/>
За время проведённое в тюрьме была написана «Свадьба Кречинского», первое знаменитое произведение Сухово-Кобылина. Но пьесу не сговариваясь отвергли лучшие актёры Москвы и Петербурга. Ни один из них не пожелал взять её для бенефиса. Автор совершенно пал духом. С большим трудом уговорили его прочитать ещё раз свою пьесу в присутствии актёра Малого театра Шумского. Шумский с первых же сцен загорелся и стал буквально рвать у автора рукопись, чтобы скорее поставить её на сцене театра. Успех был ошеломительный. На второе, третье и даже десятое представление мест достать было невозможно. Зал ревел от восторга. Через некоторое время «Свадьбу» поставили и в Петербурге и тоже с аншлагом.<br/>
Тем временем продвигалось и его дело. Через 8 лет после убийства оно было закрыто. Сухово-Кобылин был полностью оправдан и полностью оправданы и его крепостные. Драматургу вернули его доброе имя, но его репутация навсегда осталась запятнанной клеймом убийцы. Он немедленно покинул Россию, отправившись во Францию, где начал писать продолжение «Свадьбы Кречинского». Пьеса, первоначально названная «Лидочка», а затем переименованная в «Дело», была способом выплеснуть на бумагу тот ужас, что 8 лет терзал Сухово-Кобылина и его близких. Драматург понимает, что поставить пьесу на сцене скорее всего не удастся. И действительно, цензура категорически запрещает любое распространение «Дела» и запрещает постановку пьесы.<br/>
Во Франции он знакомится с Мари де Буглон, милой барышней из хорошей семьи, и делает ей предложение. С молодой женой возвращается в Россию, но климат этой страны оказывается губительным для неё. Всего за год она умирает от туберкулёза. Это новое несчастье едва не убивает Кобылина, но он вновь берётся за труд, железной рукой ведёт своё хозяйство к процветанию и пишет новую пьесу — «Смерть Тарелкина», стоящую особняком во всей русской драматургии.<br/>
Через семь лет после смерти бедной Мари, в 1867 году Сухово-Кобылин встречает женщину, с которой его сердцу хорошо. Это англичанка Эмилия Смит. Но через год та умирает от скоротечной мозговой лихорадки — простудилась, катаясь верхом. А в конце 1899 года огромный пожар в его имении дотла спалил и библиотеку, и все его труды, дворянские грамоты, жалованные письма и подтверждения уникальности старинного рода Сухово-Кобылиных. Он продаёт всё, что ещё можно было продать, и покупает виллу на Лазурном берегу, в городе Больё-сюр-Мер. Там он поселился с дочерью с Луизой, к тому времени овдовевшей и лишившейся ребёнка — любимой внучки Сухово-Кобылина.<br/>
Один единственный раз старый драматург выехал на родину в мае 1900 года, во время празднования 150-летия Русского театра в Ярославле. Среди других спектаклей давали «Свадьбу Кречинского». Едва ли не впервые в жизни Сухово-Кобылин изменил своему гордому правилу — никогда не выходить на поклоны зрителям.<br/>
Писатель скончался в 85 лет от воспаления лёгких — простудился у открытого окна своей виллы. На панихиде по нему в Петербурге, в маленькой церквушке на Моховой, было всего 6 человек.
И Звягинцев плохо прочитан знаю. Здесь посмотрите может что понравится. Там есть даже то что здесь закрыли. <a href="https://disk.yandex.ru/d/qkGaHQrp3Jaybk" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">disk.yandex.ru/d/qkGaHQrp3Jaybk</a> 👈 😊<br/>
<br/>
Благодарю за отзывы. 😊
Для 1956 г история действительно забавная, но при таких темпах деградации лет через n-цать, описанные в ней дети, покажутся неправдоподобно заумными…<br/>
Сильный рассказ в прекрасном прочтении, Сергею благодарность!
Книга не понравилась даже после того, как нас переубеждали, что она шедевр целых 4% записи. Почему так легко читается Толстой, а для Белого обязательно нужен целый толмуд, чтобы понять его роман? Автор просто записал свои туманные и мрачные мысли на бумаге.
Если Вы или Ваши близкие уже получили диагноз, потратьте эти четырнадцать часов на получение «второго мнения», поищите хорошего хирурга, почитайте о протоколах химиотерапии и о том, как бороться с побочками. Толку будет гораздо больше. Ни витамины, ни АСД-2, ни НГМ ещё никого не вылечили. А врачеватель рака содой Тулио Симончини вообще сел за это «лечение» в тюрьму.
Ну как и много от автора книга так себе. Озвучка шикарная. Правда я её ускоряла на 5%. Вербер (Бербер) очень сильно любит взять крутую идею и очень сильно слабо её описать))) зато не черезчур мудрёно. Чтиво лёгкое, в меру интересное, не перегруженное — попсовое произведение, что не вызовет отвращения
Сегодня, 30 сентября, отметил бы своё 390-летие один из самых знаменитых литературных персонажей, знаменитый отшельник — Робинзон Крузо, герой романа Даниэля Дефо.<br/>
Согласно Даниэлю Дефо, он родился в 1632 году в почтенной семье в городе Йорке. По воле автора, в 27-й день рождения, Робинзона после кораблекрушения выбросило на берег необитаемого острова, где он провёл 28 лет, 2 месяца и 19 дней. «Было, по-моему счёту, 30-е сентября, когда нога моя впервые вступила на ужасный остров».<br/>
Даниэль Дефо был уже преклонных лет, когда написал свой первый роман «Робинзон Крузо» и к удивлению автора, он оказался самым удачным. Между тем, главным для себя в жизни промышленник и политик Дефо считал шпионаж. Даниэль Дефо был самым известным сотрудником секретных служб.<br/>
Что же касается персонажа его знаменитого романа, то у Робинзона был прототип — шотландец Александр Селькирк. Он служил боцманом на корабле капера Уильяма Дампира, но однажды поссорился с ним и был высажен на берег необитаемого острова Мас-а-Тьера. Этот остров можно посетить и сейчас. Он находится в Тихом океане, входит в архипелаг Хуан Фернандес, который в настоящее время относится к Чили, и назван в честь литературного героя Дефо.<br/>
А вот португальцы уверены, что Дефо заимствовал историю своего героя из хроник XVI века. Есть много совпадений в судьбах Робинзона и португальского офицере Фернао Лопеса. Не так давно у Лопеса появился новый конкурент. Ирландцы предполагают, что источником вдохновения Дефо стал английский врач Генри Питман. Его «Повесть о великих страданиях и удивительных приключениях Генри Питмана» содержит много совпадений с «Робинзоном», особенно в описаниях природы острова. Тут и свой Пятница тоже был — индеец спасённый от пиратов.<br/>
Существует и второй роман — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо». Он менее известен. Есть и третья книга Дефо о Робинзоне Крузо, до сих пор не переведённая на русский язык. Она озаглавлена «Серьёзные размышления Робинзона Крузо» и представляет собой сборник эссе на нравственные темы. А имя Робинзона Крузо употреблено автором для того, чтобы подстегнуть интерес публики к этому произведению.<br/>
<br/>
С днём рождения, Робинзон!
«А так вообще-то Игорь Ильинский давно этот подвиг совершил намного раньше вас.»<br/>
<br/>
Ильинский над вами посмеялся бы, сказав: <br/>
<br/>
«Меня пригласили, чтобы я представил несколько чеховских коротких рассказов. А вот такой подвиг, какой совершил Джахангир Абдуллаев, да еще иностранец, для кого русский язык не родной, мне было бы не под силу. Мое ему уважение и почтение! Только люди, которые сами ничего подводного не совершили, могут чушь нести. Берите пример с этого гиганта и таланта! Вам до него как до Кассиопеи. А вы еще с ним пререкаетесь, да еще дизы ставите. ОН вас всех переживет! У Чехова более 500 произведений. И что я, Ильинский, все эти произведений озвучил? Вы шутите?»<br/>
<br/>
Вот, что маэстро, великий русский артист сказал бы вам, провокаторам и болтунам, чей последний аргумент — это дизлайк!<br/>
<br/>
Вы пока здесь болтологией занимаетесь я уже готовлю сборник «Весь Чехов Том 2».<br/>
<br/>
Том первый я уже опубликовал. <br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-ves-chehov-chast-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-ves-chehov-chast-1</a><br/>
<br/>
Также опубликовал тематические сборники и антологии. Ссылки на отдельные произведения я не дал (Драма на охоте, Скучная история, Ненужная победа, Бабы, Мужики и тд)<br/>
<br/>
Чехов Антон — Рассказы. Повести. Пьесы. БВЛ. Том №123<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-a-p-chehov-rasskazy-povesti-pesy-bvl-tom-no123" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-a-p-chehov-rasskazy-povesti-pesy-bvl-tom-no123</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Пёстрые рассказы<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-pestrye-rasskazy" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-pestrye-rasskazy</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Антология рассказов. Том 1<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-1</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Антология рассказов. Том 2<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-2</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Антология рассказов. Том 3<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-3" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-3</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — В сумерках<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-v-sumerkah" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-v-sumerkah</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Невинные речи (Сборник)<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-nevinnye-rechi-sbornik" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-nevinnye-rechi-sbornik</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Жалобная книга<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-zhalobnaya-kniga" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-zhalobnaya-kniga</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Маленькая трилогия<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-malenkaya-trilogiya-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-malenkaya-trilogiya-1</a><br/>
<br/>
Мой подвиг уже никто не осилит! <br/>
Если бы вы знали, как делается аудиокнига, вы бы поняли бы мои слова! <br/>
<br/>
К сожалению, те кто делают аудиокниги, этого о моем подвиге не говорят. Трусы и завистники! Я бы сказал бы много хороших слов тому, кто совершил нечто подобное, хотя бы процентов на десять из моего!
Оказывается что это не так просто, между бараном и человеком(мужчиной) прослеживается одна интереснейшая связь!<br/>
<br/>
«Только у двух видов наблюдаются гомосексуальные предпочтения, не меняющиеся в течение всей жизни, даже при наличии потенциальных партнеров другого пола. Один из этих видов — человек разумный, другой — домашняя овца.В овечьей отаре до 8% баранов предпочитают других баранов, даже если вокруг много половозрелых овец. В 1994 году нейробиологи обнаружили, что строение мозга этих баранов несколько отличается от других. Гипоталамус, который контролирует выброс половых гормонов, у гомосексуальных баранов был меньше по размеру, чем у гетеросексуальных.<br/>
<br/>
Эти выводы совпадают с результатами нашумевшего исследования, проведенного нейробиологом Саймоном Ле Вэем. В 1991 году он описал похожее различие между мозгом гомосексуальных и гетеросексуальных мужчин.<br/>
Эти два случая, судя по всему, отличаются от упомянутых раньше, потому что сложно понять, чем это полезно для баранов или мужчин с точки зрения эволюции. Как предрасположенность к однополым связям может передаваться по наследству, если нет потомства?<br/>
<br/>
Если говорить вкратце, то похоже, что для самих самцов пользы действительно никакой нет, но возможно, что их родственницы кое-что от этого выигрывают — они могут быть носителями тех же генов и передавать их по наследству. Чтобы это происходило, гены, определяющие гомосексуальность, должны придавать другим овцам некие полезные свойства.<br/>
Ле Вэй предположил, что гены, отвечающие за гомосексуальность барана, могут делать овцу более склонной к зачатию или усиливать ее желание спариваться. Овцы-сестры таких баранов способны приносить в среднем больше приплода, чем другие. „Если эти гены имеют в самках столь благотворный эффект, то это перевешивает эволюционные недостатки этого гена в самцах“, — поясняет Ле Вэй.<br/>
Бараны действительно могут быть гомосексуальными до конца жизни, но наблюдалось это только у домашних пород. Пока не известно, применимо ли это к диким баранам, и если объяснение Ле Вэя верное, то вряд ли. Домашние овцы долго выводились специально для того, чтобы их самки рожали как можно чаще. Возможно, побочным эффектом и стала склонность домашних баранов к гомосексуальности.'<br/>
Автору спасибо! Начитка прекрасная!<br/>
<br/>
Ссылка на статьтю <a href="https://www.bbc.com/russian/science/2015/02/150219_vert_ear_homosexual_animals" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.bbc.com/russian/science/2015/02/150219_vert_ear_homosexual_animals</a>
Александр Васильевич принадлежал к старинному дворянскому роду, его предки играли заметную роль при дворе Ивана Грозного. Отец, полковник артиллерии, участвовал в Отечественной войне 1812 года. Юноша имел возможность общаться с цветом интеллектуальной элиты Москвы: Герцен, Огарёв, профессура Московского университета — все они любили заглянуть в гостеприимный дом Сухово-Кобылиных. Александр, гордость семьи поступил в Московский университет на физико-математическое отделение философского факультета, где блестяще учился. По окончании университета он продолжил обучение в Германии, потом вернулся в Москву. Но судьба уже поймала его на крючок.<br/>
В одном из парижских кафе он познакомился с модисткой Луизой Элизабет Симон-Деманш и так увлёкся ею, что уговорил ехать в Россию и даже оставил крупную сумму на переезд. Луиза переехала в Россию к своему «русскому другу» и по сути стала его гражданской женой. Через некоторое время Луизу как свою воспринимали все члены семьи Сухово-Кобылиных, она была поверенной в их делах. Так продолжалось почти 8 лет пока в жизни Сухово-Кобылина не появилась аристократка Надежда Нарышкина. Нарышкина, хотя и замужняя, со всей страстью влюбилась в Сухово-Кобылина и привязала его к себе.<br/>
Всё кончилось резко и страшно. 9 ноября 1850 года за Пресненской заставой на Ходынском поле было найдено тело Луизы Симон-Деманш. Александр Васильевич был арестован по подозрению в убийстве своей любовницы. Допросили и Нарышкину как возможную соучастницу и после допроса она предпочла покинуть Россию и уехала во Францию, где родила дочь Луизу. По Москве поползли самые нелепые слухи. Почти никто не сомневается, что убийца — он. Через некоторое время в убийстве француженки сознались крепостные и Московский надзорный суд освободил Сухово-Кобылина.<br/>
За время проведённое в тюрьме была написана «Свадьба Кречинского», первое знаменитое произведение Сухово-Кобылина. Но пьесу не сговариваясь отвергли лучшие актёры Москвы и Петербурга. Ни один из них не пожелал взять её для бенефиса. Автор совершенно пал духом. С большим трудом уговорили его прочитать ещё раз свою пьесу в присутствии актёра Малого театра Шумского. Шумский с первых же сцен загорелся и стал буквально рвать у автора рукопись, чтобы скорее поставить её на сцене театра. Успех был ошеломительный. На второе, третье и даже десятое представление мест достать было невозможно. Зал ревел от восторга. Через некоторое время «Свадьбу» поставили и в Петербурге и тоже с аншлагом.<br/>
Тем временем продвигалось и его дело. Через 8 лет после убийства оно было закрыто. Сухово-Кобылин был полностью оправдан и полностью оправданы и его крепостные. Драматургу вернули его доброе имя, но его репутация навсегда осталась запятнанной клеймом убийцы. Он немедленно покинул Россию, отправившись во Францию, где начал писать продолжение «Свадьбы Кречинского». Пьеса, первоначально названная «Лидочка», а затем переименованная в «Дело», была способом выплеснуть на бумагу тот ужас, что 8 лет терзал Сухово-Кобылина и его близких. Драматург понимает, что поставить пьесу на сцене скорее всего не удастся. И действительно, цензура категорически запрещает любое распространение «Дела» и запрещает постановку пьесы.<br/>
Во Франции он знакомится с Мари де Буглон, милой барышней из хорошей семьи, и делает ей предложение. С молодой женой возвращается в Россию, но климат этой страны оказывается губительным для неё. Всего за год она умирает от туберкулёза. Это новое несчастье едва не убивает Кобылина, но он вновь берётся за труд, железной рукой ведёт своё хозяйство к процветанию и пишет новую пьесу — «Смерть Тарелкина», стоящую особняком во всей русской драматургии.<br/>
Через семь лет после смерти бедной Мари, в 1867 году Сухово-Кобылин встречает женщину, с которой его сердцу хорошо. Это англичанка Эмилия Смит. Но через год та умирает от скоротечной мозговой лихорадки — простудилась, катаясь верхом. А в конце 1899 года огромный пожар в его имении дотла спалил и библиотеку, и все его труды, дворянские грамоты, жалованные письма и подтверждения уникальности старинного рода Сухово-Кобылиных. Он продаёт всё, что ещё можно было продать, и покупает виллу на Лазурном берегу, в городе Больё-сюр-Мер. Там он поселился с дочерью с Луизой, к тому времени овдовевшей и лишившейся ребёнка — любимой внучки Сухово-Кобылина.<br/>
Один единственный раз старый драматург выехал на родину в мае 1900 года, во время празднования 150-летия Русского театра в Ярославле. Среди других спектаклей давали «Свадьбу Кречинского». Едва ли не впервые в жизни Сухово-Кобылин изменил своему гордому правилу — никогда не выходить на поклоны зрителям.<br/>
Писатель скончался в 85 лет от воспаления лёгких — простудился у открытого окна своей виллы. На панихиде по нему в Петербурге, в маленькой церквушке на Моховой, было всего 6 человек.
<br/>
Благодарю за отзывы. 😊
Бактерии, вирусы.<br/>
У нас гонка на выживание именно с ними. Они постоянно на шаг впереди нас ) Наше оружие против них подрывает наше собственное здоровье и подталкивает их к дальшейшей эволюции.<br/>
<br/>
«Сначала Солнечная система а потом всё дальше и дальше, в колонизации новых планет...» ©<br/>
— «Если вы сами не можете взять контроль над своею рождаемостью, то мы сделаем это за вас» © «Чудовище» ))))
<a href="https://youtu.be/MaURCCFUzd8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/MaURCCFUzd8</a>
Сильный рассказ в прекрасном прочтении, Сергею благодарность!
«Вот сижу я за рулем Мерседеса с открытым верхом. 3 часа ночи, вокруг темный Париж, пустые улицы, черная вода Сены справа. На моем плече заснула прекрасная блондинка… „© разве можно это променять на деньги?<br/>
Это из вашего комментария к Мемуарикам) <br/>
понравилось, спсб)<br/>
PS Взяла в кавычки “автора», не как иронию, а как определение.
<br/>
«Не убирая ножа от горла Димбика, Трясучка неуклюже подцепил кусок яичницы и отправил в рот. Неторопливо прожевал, будто ему и дела не было до столпившихся людей. Проглотил.<br/>
— Этот мудила хотел забрать мою яичницу, — произнес он скрежещущим голосом.<br/>
— Димбик! Вы невоспитанная скотина! — Коска поднял один из стульев и уселся напротив северянина, потрясая пальцем перед побагровевшим лицом капитана. — Я надеюсь, это будет достойным уроком для вас. Никогда не отбирайте яичницу у человека с серебряным глазом!<br/>
Суорбрек быстренько записал за ним, хотя полагал, что эта сентенция ограниченного применения. „©
Предложениями бы читать а не по1- 2 -4 слова. Паузы слишком долгие.
Согласно Даниэлю Дефо, он родился в 1632 году в почтенной семье в городе Йорке. По воле автора, в 27-й день рождения, Робинзона после кораблекрушения выбросило на берег необитаемого острова, где он провёл 28 лет, 2 месяца и 19 дней. «Было, по-моему счёту, 30-е сентября, когда нога моя впервые вступила на ужасный остров».<br/>
Даниэль Дефо был уже преклонных лет, когда написал свой первый роман «Робинзон Крузо» и к удивлению автора, он оказался самым удачным. Между тем, главным для себя в жизни промышленник и политик Дефо считал шпионаж. Даниэль Дефо был самым известным сотрудником секретных служб.<br/>
Что же касается персонажа его знаменитого романа, то у Робинзона был прототип — шотландец Александр Селькирк. Он служил боцманом на корабле капера Уильяма Дампира, но однажды поссорился с ним и был высажен на берег необитаемого острова Мас-а-Тьера. Этот остров можно посетить и сейчас. Он находится в Тихом океане, входит в архипелаг Хуан Фернандес, который в настоящее время относится к Чили, и назван в честь литературного героя Дефо.<br/>
А вот португальцы уверены, что Дефо заимствовал историю своего героя из хроник XVI века. Есть много совпадений в судьбах Робинзона и португальского офицере Фернао Лопеса. Не так давно у Лопеса появился новый конкурент. Ирландцы предполагают, что источником вдохновения Дефо стал английский врач Генри Питман. Его «Повесть о великих страданиях и удивительных приключениях Генри Питмана» содержит много совпадений с «Робинзоном», особенно в описаниях природы острова. Тут и свой Пятница тоже был — индеец спасённый от пиратов.<br/>
Существует и второй роман — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо». Он менее известен. Есть и третья книга Дефо о Робинзоне Крузо, до сих пор не переведённая на русский язык. Она озаглавлена «Серьёзные размышления Робинзона Крузо» и представляет собой сборник эссе на нравственные темы. А имя Робинзона Крузо употреблено автором для того, чтобы подстегнуть интерес публики к этому произведению.<br/>
<br/>
С днём рождения, Робинзон!
<br/>
Ильинский над вами посмеялся бы, сказав: <br/>
<br/>
«Меня пригласили, чтобы я представил несколько чеховских коротких рассказов. А вот такой подвиг, какой совершил Джахангир Абдуллаев, да еще иностранец, для кого русский язык не родной, мне было бы не под силу. Мое ему уважение и почтение! Только люди, которые сами ничего подводного не совершили, могут чушь нести. Берите пример с этого гиганта и таланта! Вам до него как до Кассиопеи. А вы еще с ним пререкаетесь, да еще дизы ставите. ОН вас всех переживет! У Чехова более 500 произведений. И что я, Ильинский, все эти произведений озвучил? Вы шутите?»<br/>
<br/>
Вот, что маэстро, великий русский артист сказал бы вам, провокаторам и болтунам, чей последний аргумент — это дизлайк!<br/>
<br/>
Вы пока здесь болтологией занимаетесь я уже готовлю сборник «Весь Чехов Том 2».<br/>
<br/>
Том первый я уже опубликовал. <br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-ves-chehov-chast-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-ves-chehov-chast-1</a><br/>
<br/>
Также опубликовал тематические сборники и антологии. Ссылки на отдельные произведения я не дал (Драма на охоте, Скучная история, Ненужная победа, Бабы, Мужики и тд)<br/>
<br/>
Чехов Антон — Рассказы. Повести. Пьесы. БВЛ. Том №123<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-a-p-chehov-rasskazy-povesti-pesy-bvl-tom-no123" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-a-p-chehov-rasskazy-povesti-pesy-bvl-tom-no123</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Пёстрые рассказы<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-pestrye-rasskazy" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-pestrye-rasskazy</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Антология рассказов. Том 1<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-1</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Антология рассказов. Том 2<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-2</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Антология рассказов. Том 3<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-3" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-antologiya-rasskazov-tom-3</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — В сумерках<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-v-sumerkah" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-v-sumerkah</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Невинные речи (Сборник)<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-nevinnye-rechi-sbornik" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-nevinnye-rechi-sbornik</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Жалобная книга<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-zhalobnaya-kniga" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-zhalobnaya-kniga</a><br/>
<br/>
Чехов Антон — Маленькая трилогия<br/>
<a href="https://akniga.org/chehov-anton-malenkaya-trilogiya-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-anton-malenkaya-trilogiya-1</a><br/>
<br/>
Мой подвиг уже никто не осилит! <br/>
Если бы вы знали, как делается аудиокнига, вы бы поняли бы мои слова! <br/>
<br/>
К сожалению, те кто делают аудиокниги, этого о моем подвиге не говорят. Трусы и завистники! Я бы сказал бы много хороших слов тому, кто совершил нечто подобное, хотя бы процентов на десять из моего!