Прекрасный рассказ о человеческих пороках, кои никому не чужды, даже самым «безгрешным», прекрасное прочтение, голос чтицы нравится, отметила его ранее в других начитках!
Красивый, наполненный поэзией и нежностью рассказ… Брэдбери великолепен, даже когда он пишет о смерти и вечности.Николай Козий своим прочтением как-бы вторит автору.
Рассказ ни о чем… Как будто автору стало в лом выжать из темы что-то путное. Чуть информации о способе существования ГГ. Случайная- неслучайная встреча. Вымученная проблема с претензией на серьезность, однако решенная прямо на коленке после пятиминутного трепа… Понятно, короткий рассказ, но даже для такого жанра слабенько. После прослушивания остался только один вопрос-Зачем все это?
Это было время, когда молодёжь стремились к большим делам и великим свершениям… Время настоящих романтиков. Рассказ о таких людях и не о таких людях тоже. Рекомендую послушать, тем более что не так уж много произведений записано народными артистами СССР. Правда, в 1961 году, когда рассказ записывался, Кириллу Лаврову это звание присвоено ещё не было. <br/>
Большое спасибо!
Замечательный рассказ, замечательно прочитано! Удивительно другое — из всего цикла космической оперы о Капитане Футуре (Капитан Фючер, Капитан Будущее) озвучен только этот рассказ. Переведено на русский несколько рассказов. В Японии в конце 70-х годов, через год после смерти Э. Гамильтона создали сериал из всех произведений о Капитане Футуре — 53 серии. А на русский их перевели чуть больше десятка. Удивительно!
Как это рассказ ни о чем??? Рассказ о любви, вслушайтесь внимательно в слова Гг, где он обращается к своей любимой Анне, сколько же в них любви, даже её лицо преображается, оно преображается и становится тем же прекрасным лицом, лицом, горячо любимой им женщины.Ради неё он идет навстречу смертельной опасности, чтобы раздобыть для своей любимой хоть немного еды.
Мне рассказ понравился. Хотелось бы, конечно, узнать подробнее о тех, кто все это устроил… Возможно, рассказ о других персонажах из этой вселенной, дабы узнать, что же на самом деле случилось и как. В любом случае, спасибо автору и чтецу! А ещё меня жутко бесит персонаж по имени Паола, у которой ни чувства юмора, ни воспитания нет.
Скажу просто: «мне книга понравилась». Сюжет о залетчиках штрафбатовцах с первых строк привлек моё внимание. Очень много я читаю о войне, кстати перед этой книгой прочитал воспоминания дважды Героя Советского Союза генерал-полковника Александра Ильича Родимцева «Твои, Отечество, сыны», так вот последний штрафбат был резким контрастом и это интересно. <br/>
Рекомендую к прочтению: <a href="https://royallib.com/book/rodimtsev_aleksandr/tvoi_otechestvo_sini.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">royallib.com/book/rodimtsev_aleksandr/tvoi_otechestvo_sini.html</a> и конечно же «Ванька-ротный» Н. Шумилина: <a href="http://nik-shumilin.narod.ru/r_manuscript.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">nik-shumilin.narod.ru/r_manuscript.html</a>
Рассказ прямо в кассу — еще свежи воспоминания войны с осиным гнездом на даче. Здоровенное было. С футбольный мяч. Сожгли его поздно вечером, но поторопились, осы не все вернулись домой. И вот оставшиеся озверели и нам мстили. Отделались мы малой кровью, но с перекошенной физиономией все же пришлось походить.
Напомнил рассказ настоящий случай во время ВОВ. Фашисты искали пподпольщиков, чтоб не нашли их, мать во время облавы так сильно прижала рот ребёнку что он задохнулся и умер. Ей пришлось так сделать чтоб не выдать других. Страшное время война и страшно когда встаёт выбор: твой ребёнок или долг
Как интересно все меняет время — в 1989 году я писал этот рассказ как ответ нараставшей тогда, в конце перестройки, волне антисоветчины, а сегодня уже само это произведение обвиняют в антисоветчине. Воистину нам не дано предугадать как наше слово отзовется, и тем более как его воспримут сквозь толщу времен.
С интересом прослушала два рассказы Чехова-Душечка и О любви, любимых рассказа,. в исполнении ранее мне незнакомого чтеца. Больше прислушивалась к чтецу, содержание хорошо известно. Тембр голоса, манера исполнения, эмоциональность и даже театральность его чтения сразу напомнили мне любимого актера МХАТ( его давно нет на свете) — Михаила Названова. Таких голосов, как у Абдуллаева, я на этом сайте не слышала. Продолжайте, дерзайте, будем слушать.
Невозможно комментировать все рассказы сразу, поэтому, пока о 1-м. <br/>
Я думала, что Брэдбери всего читала. Обожаю изысканность его метафор. <br/>
Но в данном рассказе фантазия автора сделал людей невротиками. Путешественники в космосе должны быть более психически устойчивыми и подготовленными к встрече с различными формами жизни. Люди какие-то жалкие получились, аж обидно.<br/>
<br/>
Прочитано, конечно, замечательно!<br/>
Спасибо)
Прекрасная озвучка, хорошая работа коллектива. Но к содержанию есть вопросы. Сборник посвящен рассказам о детях, и, если честно, я ожидала совсем другие рассказы. Светлые, чистые… Мир детства настолько безграничен! Здесь же почти в каждом рассказе умирают дети. Не знаю, специально ли такую подборку сделали, но слушать было грустно и не очень приятно. Не понимаю восторженных отзывов.<br/>
Мне не понравилось.
Ясуси Иноуэ один из моих любимейших авторов ещё с 1970-х. Хорошо помню все эти рассказы, и как они поразили меня тогда, ещё почти ребёнка.<br/>
Жаль, что на сайте нет не только его монументальной работы «Сны о России», нo даже упоминания о ней…
Кстати, один из клоунов детства еще жив и, если не ошибаюсь, живет где-то в Европе. В свое время показывали его много по телевизору и известен, как «Асисяй» Вячеслав Полунин. Правда рассказы о цирке такие пронзительные, именно у Л.Енгибарова, да и не только о цирке
Как вам понравится, например, такая аннотация к рассказу «Дары волхвов» О.Генри. «Рассказ о том, как муж продал часы и подарил жене гребни, а жена продала свои остриженные волосы и купила ему цепочку для часов».<br/>
Ну как бы и всё — и смысл читать. ) Сайт грешит подобными аннотациями.<br/>
Здесь, во «Времени переходов», понимание происходящего должно появляться по ходу чтения, что и составляло бы интерес. А теперь рассказ служит лишь иллюстрацией к аннотации.
Один из первых рассказов, прочитанных в детстве. Неземной, прекрасный от первого до последнего слова. Рассказ-притча, прикосновение Вечности. В нём — всё. <br/>
Первый вздох младенца и последний — умирающего… Бесконечный ритм, безмолвное эхо других миров, галактик и звёзд. О чём этот рассказ? Не знаю. О том, о чём каждый из нас готов услышать :) <br/>
И прочитан, конечно, самым лучшим Чтецом, какого только могла бы желать для Брэдбери. Искренняя горячая благодарность им обоим. За все волшебные минуты!
О чём об этом? Мне мгновенно вспомнился рассказ моей любимой писательницы Людмилы Улицкой " Голубчик ". Кто не читал, настоятельно рекомендую прочитать. Это страшный рассказ о временах советского союза, о его величии, справедливости и свободах. <br/>
Впервые я прочитала его лет десять назад. Была подавлена и одновременно ощущала облегчение — это всё в прошлом, такого у нас больше не повторится. <br/>
Не повторится? Нет?<br/>
Да, кстати, ещё прекрасный фильм Валерия Теодоровского вспомнила, сериал.
В пятидесятые и шестидесятые выходило много книг о войне. Все они, без исключения рассказывали о крайней жестокости врага и о беспримерном героизме советской армии. О головотяпстве высшего руководства, приводившего к огромным потерям, не было ни звука. Западая Германия озвучивалась, как недобитое сборище фашистских молодчиков и боннских реваншистов. Название ФРГ вызывало неприятный озноб и звучало более ругательно, чем три буквы на заборе. Потом отношения стали налаживаться и массу книг потихоньку изъяли. Книга эта дошла до наших дней благодаря тому, что в 1969 году Анатолий Кузнецов уехал на Запад и там остался. «Бабий Яр» был издан полностью с главами о взрыве советскими войсками при отступлении главной улицы Киева — Крещатика, и Киево-Печерской Лавры, информацией о Куренёвской трагедии 13 марта 1961 года. После такого развития событий изъяли и «Бабий Яр» из советского оборота. Во времена гласности книга, многократно издававшаяся за границей вернулась на Родину, пережив тысячи своих ровестников.
Большое спасибо!
Рекомендую к прочтению: <a href="https://royallib.com/book/rodimtsev_aleksandr/tvoi_otechestvo_sini.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">royallib.com/book/rodimtsev_aleksandr/tvoi_otechestvo_sini.html</a> и конечно же «Ванька-ротный» Н. Шумилина: <a href="http://nik-shumilin.narod.ru/r_manuscript.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">nik-shumilin.narod.ru/r_manuscript.html</a>
Я думала, что Брэдбери всего читала. Обожаю изысканность его метафор. <br/>
Но в данном рассказе фантазия автора сделал людей невротиками. Путешественники в космосе должны быть более психически устойчивыми и подготовленными к встрече с различными формами жизни. Люди какие-то жалкие получились, аж обидно.<br/>
<br/>
Прочитано, конечно, замечательно!<br/>
Спасибо)
Мне не понравилось.
Жаль, что на сайте нет не только его монументальной работы «Сны о России», нo даже упоминания о ней…
Ну как бы и всё — и смысл читать. ) Сайт грешит подобными аннотациями.<br/>
Здесь, во «Времени переходов», понимание происходящего должно появляться по ходу чтения, что и составляло бы интерес. А теперь рассказ служит лишь иллюстрацией к аннотации.
Первый вздох младенца и последний — умирающего… Бесконечный ритм, безмолвное эхо других миров, галактик и звёзд. О чём этот рассказ? Не знаю. О том, о чём каждый из нас готов услышать :) <br/>
И прочитан, конечно, самым лучшим Чтецом, какого только могла бы желать для Брэдбери. Искренняя горячая благодарность им обоим. За все волшебные минуты!
Впервые я прочитала его лет десять назад. Была подавлена и одновременно ощущала облегчение — это всё в прошлом, такого у нас больше не повторится. <br/>
Не повторится? Нет?<br/>
Да, кстати, ещё прекрасный фильм Валерия Теодоровского вспомнила, сериал.