«Я уйду, но покоя тебе никогда не найти.<br/>
Я уйду, ибо выпито сердце до самого дна.<br/>
Я уйду, но останешься ты со слезами одна.<br/>
…<br/>
Я уйду в эту ночь.»<br/>
(Назрул Ислам)<br/>
***<br/>
Грусто-печальный рассказ. Еще и жуткий. Есть такие у Чехова. А что похож на рассказ Моппасана, так в культурном сознании имена Чехова и Мопассана стоят рядом, прежде всего, потому, что, по выражению Набокова «у обоих короткое дыхание».<br/>
Спасибо, Юрий! Чехов любим и многократно читаем, но исполнение зацепило душу.<br/>
***<br/>
Дождь в Рождественскую ночь, холодный пронизывающий ветер, ломающийся от сильного ветра лёд… Такое оно «ласковое Азовское море» зимой.
Чехов, как всегда, великолепен. Очень жаль, что убрали предложение альтернативной озвучки, уверена, что в исполнении Джагонгира, например, этот рассказ блестящ. Чтица не справилась, на мой взгляд.
Я уйду, ибо выпито сердце до самого дна.<br/>
Я уйду, но останешься ты со слезами одна.<br/>
…<br/>
Я уйду в эту ночь.»<br/>
(Назрул Ислам)<br/>
***<br/>
Грусто-печальный рассказ. Еще и жуткий. Есть такие у Чехова. А что похож на рассказ Моппасана, так в культурном сознании имена Чехова и Мопассана стоят рядом, прежде всего, потому, что, по выражению Набокова «у обоих короткое дыхание».<br/>
Спасибо, Юрий! Чехов любим и многократно читаем, но исполнение зацепило душу.<br/>
***<br/>
Дождь в Рождественскую ночь, холодный пронизывающий ветер, ломающийся от сильного ветра лёд… Такое оно «ласковое Азовское море» зимой.
Джихангир, чтобы читать!!!