Елы-палы, пьют-прелюбодействуют герои… иногда, блин… Да весь роман — дневник криминалиста! Убийства — вообще вещь проходная, так нет же, тут и каннибализм и человеческие жертвоприношения. И все это в порядке вещей. Хорошая жизнь была в империи Сун… Нормальное такое чтиво, главное детям не давать читать…
«О толковании снов по Фрейду»<br/>
К каким психологическим расстройствам, отклонениям и травмам привело бы Фараона такое толкование, страшно представить! Хотя у Чапека получилось более чем забавно) А в исполнении Юрия, просто грех не послушать!
У меня после книги, как будто бы появляется комплекс неполноценности. Как, смотря на картину малевича. Все восхищаются, а не понимаю зачем и что это было… Вот, Пикник, да, это понятное и фантастическое. А тут, как виски с колой — хоть убей, не понимаю!<br/>
<br/>
Единственное, Черняка добавил в избранное.
Я заметила: американское общество больно, это в литературе ярко показано.С.Кинг- сплошное сексуальное насилие с детства, почти в каждом произведении и в других произведениях- сплошь и рядом Что с ними не так, с этими американцами?!!! эй, даже не так: весь западный мир такой порочный, не только американцы.Больной социум
Пацана песня, по-идее. Монгольский.<br/>
Но судя по обилию надписей на видео и коментариев на китайском, очень им вкатывает.<br/>
Поищи, Uudam — Mother in the dream. Это орига, а в книге чья-то перепевка.<br/>
Я честно сначала думал, что это на одном республиканском языке, как антураж к первой части.<br/>
А вообще озвучка- вурдалаки). Такую светлую песню под мясо запускать. Какой нибудь, помоги мне, доктор Х.й, был бы в масть
Вот ответ ИИ по поводу этой фразы.<br/>
<br/>
«Да, так сказать можно.<br/>
Фраза «молчаливо разжигать костер» является грамматически верной и допустимой с точки зрения русского языка. Она описывает процесс, происходящий без слов, в тишине.<br/>
Почему это работает:<br/>
Разжигать костер — обычное действие.<br/>
Молчаливо — наречие, описывающее состояние того, кто это делает (в тишине, не разговаривая).<br/>
В каком контексте это используется:<br/>
Такое словосочетание часто встречается в художественной литературе или описаниях для создания атмосферы:<br/>
Они устали после долгого перехода и, не сказав ни слова, молчаливо разжигали костер.<br/>
Он молчаливо разжигал костер, наблюдая за тем, как сумерки окутывают лес.<br/>
Синонимы: молча разжигать костер, разжигать костер в тишине».<br/>
Просто стало интересно, действительно ли это ошибка или нет. Я задумалась, и сама никак не могла решить, можно так написать, сказать, выразиться. Решила обратиться к ИИ. Оказывается, можно…
Интересный, но тяжелый сюжет. Никому не пожелаешь такой судьбы, как выпала главной героине. Хотя в реальной жизни случается и такое. Прослушала на одном дыхании за 2 дня. Я рекомендую. <br/>
Спасибо Ирине Воробьевой за прочтение.
Да ну… скорее для комиксов подростковых… Сплошная мешанина — клонирование самого себя за пару нажатий и при этом кухонный нож, топор и зачем-то повар в команде(раз клонированию научились, то сухпайков не хуже ресторанных блюд не научатся делать?), да и клонирование слишком просто, причём не копии, а именно самого себя)))
Все не могла понять что за имя Хизр. Никогда не слышала такого. Оказывается это Heather. <br/>
/h/ as in hand 🤚Х<br/>
/e/ as in head 👦Э<br/>
/ð/ as in this TH<br/>
/ɚ/ as in mother 👩 ЭР звук «э» как бы съедается
Супер! Да, тема затёртая. А ты попробуй, напиши на затёртую тему, да так, чтобы это слушалось «на одном дыхании», чтобы за душу цепляло! Аплодисменты автору! Умница! <br/>
Прочтение не уступает тексту в похвалах нисколечки! Прекрасно преподнесено!<br/>
К прослушиванию рекомендую.
… Бог любит сокрушённых, в ком вся душа — роса, и тот кто возревнует — увидит Небеса! И Ангел Вечной Милости — вдвойне Благословит, чтоб дать тебе — Молитву, что в Боге Предстоит!
«что это за ХрЕнЬ?» <br/>
Попытка рассказать об истории движения за с освобождение женщин в США. <br/>
Кошмарная страна, если присмотреться с этого ракурса.
Не корректно обозначен жанр.<br/>
Это не совсем фантастика и не совсем приключения. <br/>
Способ рассказать об истории движения за с освобождение женщин в США. «Альтернативные» мечты героини перемежаются реальными датами и фактами, что оживляет повествование. Но всё равно к произведению стоит скорее относиться как к истории феминизма в США, а не как к лёгкому развлекательному чтиву…
К каким психологическим расстройствам, отклонениям и травмам привело бы Фараона такое толкование, страшно представить! Хотя у Чапека получилось более чем забавно) А в исполнении Юрия, просто грех не послушать!
<br/>
Единственное, Черняка добавил в избранное.
Но судя по обилию надписей на видео и коментариев на китайском, очень им вкатывает.<br/>
Поищи, Uudam — Mother in the dream. Это орига, а в книге чья-то перепевка.<br/>
Я честно сначала думал, что это на одном республиканском языке, как антураж к первой части.<br/>
А вообще озвучка- вурдалаки). Такую светлую песню под мясо запускать. Какой нибудь, помоги мне, доктор Х.й, был бы в масть
<br/>
«Да, так сказать можно.<br/>
Фраза «молчаливо разжигать костер» является грамматически верной и допустимой с точки зрения русского языка. Она описывает процесс, происходящий без слов, в тишине.<br/>
Почему это работает:<br/>
Разжигать костер — обычное действие.<br/>
Молчаливо — наречие, описывающее состояние того, кто это делает (в тишине, не разговаривая).<br/>
В каком контексте это используется:<br/>
Такое словосочетание часто встречается в художественной литературе или описаниях для создания атмосферы:<br/>
Они устали после долгого перехода и, не сказав ни слова, молчаливо разжигали костер.<br/>
Он молчаливо разжигал костер, наблюдая за тем, как сумерки окутывают лес.<br/>
Синонимы: молча разжигать костер, разжигать костер в тишине».<br/>
Просто стало интересно, действительно ли это ошибка или нет. Я задумалась, и сама никак не могла решить, можно так написать, сказать, выразиться. Решила обратиться к ИИ. Оказывается, можно…
Знаешь почему ежи в цирке не выступают. Они не обучаемы
Спасибо Ирине Воробьевой за прочтение.
/h/ as in hand 🤚Х<br/>
/e/ as in head 👦Э<br/>
/ð/ as in this TH<br/>
/ɚ/ as in mother 👩 ЭР звук «э» как бы съедается
<br/>
Хороший вопрос. Видимо, этодругое. Ну или «там даже помойки как-то душевнее»©. <br/>
Меня это тоже удивило, особенно при таком обилии положительных откликов. А уж где там угнездилась нежность и романтизм — увольте, не вижу. Ну, вот нас уже двое.
Прочтение не уступает тексту в похвалах нисколечки! Прекрасно преподнесено!<br/>
К прослушиванию рекомендую.
Попытка рассказать об истории движения за с освобождение женщин в США. <br/>
Кошмарная страна, если присмотреться с этого ракурса.
Это не совсем фантастика и не совсем приключения. <br/>
Способ рассказать об истории движения за с освобождение женщин в США. «Альтернативные» мечты героини перемежаются реальными датами и фактами, что оживляет повествование. Но всё равно к произведению стоит скорее относиться как к истории феминизма в США, а не как к лёгкому развлекательному чтиву…