Прослушали с женой. Очень понравилась, особенно про секс. Если до этого жена думала, что ежедневный секс истощает организм, то после прослушивания изменила свое мнение.
А я более придирчива. Озвучка мужчиной для меня не ставит автоматически знак качества на аудиокниге.<br/>
Многие чтецы просто убивают произведение. <br/>
Стаута в прекрасной озвучке встретить — это как Джек пот сорвать в миллиардной лотерее. Крайне редко встречаются даже приемлемые чтецы, чаще — губители. Лучше бы они и не брались за свой труд…<br/>
К сожалению Стауту редко везёт на прекрасных декломаторов. <br/>
Я мечтаю о том времени, когда можно будет просто выбрать любимую книгу, подобрать к нему любимого чтеца и наслаждаться… Эх… <br/>
Ни Дрыжак, ни Ларионов не умеют читать Стаута. Они там видят только себя, а не героев. Лучше бы они читали ровно, без сверхинтонаций. Тогда бы и явные ошибки с ударениями меньше раздражали.<br/>
Кстати, Ниро Вульф всегда находил в словарях незнакомые слова или те, в которых сомневался. И лишь после этого использовал их. Это не мешало бы многим чтецам Стаута перенять. Глупейшие ошибки режут слух.
Дважды уже прослушала книгу))) Великолепное прочтение, дивные интонации! Стопроцентное попадание в Остапа Бенедера: неунывающий, энергичный, весельчак-сангвиник удался на славу. И потому еще удивительней тот факт, что и хорохорящийся, порой плаксивый Киса озвучен тем же чтецом! Удивительное мастерство! Такие модуляция, богатство интонаций! <br/>
Теперь знаю свою аудио-мечту! — услышать как непревзойденный Александр Синица озвучит произведения Рекса Стаута. Мне кажется, что залихватский Арчи Гудвин весьма похож на Бендера))) На сайте же большинство книг Стаута озвучены чтецами, сделавшими акцент на ворчливости Вульфа. А ведь повествование идет от имени Гудвина, значит логичнее было бы озвучивать именно ярким, бодрым, живым голосом а-ля Бендер. Ну и кто справился бы с этим лучше А. Синицы?!
Стауту редко везёт не чтецов…
Многие чтецы просто убивают произведение. <br/>
Стаута в прекрасной озвучке встретить — это как Джек пот сорвать в миллиардной лотерее. Крайне редко встречаются даже приемлемые чтецы, чаще — губители. Лучше бы они и не брались за свой труд…<br/>
К сожалению Стауту редко везёт на прекрасных декломаторов. <br/>
Я мечтаю о том времени, когда можно будет просто выбрать любимую книгу, подобрать к нему любимого чтеца и наслаждаться… Эх… <br/>
Ни Дрыжак, ни Ларионов не умеют читать Стаута. Они там видят только себя, а не героев. Лучше бы они читали ровно, без сверхинтонаций. Тогда бы и явные ошибки с ударениями меньше раздражали.<br/>
Кстати, Ниро Вульф всегда находил в словарях незнакомые слова или те, в которых сомневался. И лишь после этого использовал их. Это не мешало бы многим чтецам Стаута перенять. Глупейшие ошибки режут слух.
И опять на чтецов переносим ся… Вот сейчас скажем так детскую анталогию Аллы слушаем с сыном читает класс!
Теперь знаю свою аудио-мечту! — услышать как непревзойденный Александр Синица озвучит произведения Рекса Стаута. Мне кажется, что залихватский Арчи Гудвин весьма похож на Бендера))) На сайте же большинство книг Стаута озвучены чтецами, сделавшими акцент на ворчливости Вульфа. А ведь повествование идет от имени Гудвина, значит логичнее было бы озвучивать именно ярким, бодрым, живым голосом а-ля Бендер. Ну и кто справился бы с этим лучше А. Синицы?!