Замечательный рассказ! Да, для взрослых, которые иногда забывают, что когда-то были детьми и верили в чудеса. Исполнитель отлично справился.<br/>
P.S. Интересно, как там волшебный посох, забытый где-то…
Вообще-то «тотем» полагается один. У тех народностей, которые придают этому большое значение. А целый зверинец внутри иметь не полагается.:)))<br/>
У них же и шаманы всякие. Которые могут каждому этого «зверя» определить, если он у него имеется. Хотя до какого-то возраста этот «зверь» не оформлен и может варьироваться. Что неплохо описано у Пуллмана в «Тёмных началах».<br/>
Т.е. «тотем» это, по простому, «душа». Не в религиозном смысле, а скорее «природная составляющая». Характер и наклонности определяют форму.<br/>
А «оборотничество» к этому не имеет отношения. Это дремучие практики, относящиеся к «тантризму» и «трансформации тела». «Оборотня» никакая «душа» не волнует. Он все силы вбухал в изменения физические (может и генетические) и этому, возможно, рад.<br/>
Качки-бодибилдеры, обычно, рады тому, что такие накачанные. «Оборотень» занимается примерно тем же, но в более углублённой и расширенной версии.<br/>
Но он может в этой форме и застрять. Как в сказке про Калифа-аиста.<br/>
Или ещё был такой фильм «Люди-кошки». Там они поколениями в леопардов превращались.<br/>
Но что-то, на каком-то этапе, пошло не так.:)<br/>
Поэтому путать эти вещи не стоит.:)))
Елена, Вы превращаете известные всем сказки в авторские поэмы. Вам это с блеском удаётся, а для этого надо много уметь, надо многое знать. Мы с радостью слушаем их в Вашем исполнении!
Отличная сказка! Дочке (почти 6) очень понравилась. Помню, с год назад читала дочери эту сказку (хотя был сборник народных европейских сказок, а тут есть автор; или это автор пьесы?), но, видно, она забыла сюжет. В общем, дочь слушала с огромным удовольствием, пересказал мне окончание сказки, которое я пропустила. <br/>
Советую всем детям!
Спасибо, отличная сказка. <br/>
Дочери понравился сюжет, а я (слышала лишь часть сказки) насладилась созвучием и ритмом речи заколдованного героя, которому нужно было найти перо.<br/>
Прочтение замечательное.
Спасибо за отличную озвучку! <br/>
Произведение небольшое, но очень милое и трогательное. Как и писали выше, сказка для взрослых. На душе радостно после прослушивания.
Милый дамский шпионский детектив-сказка. И это не первый детектив из тех, что я прослушала, где действуют англичане, которые шпионили в пользу гитлеровской Германии. Печально. Ну, а Агния, как всегда, неподражаема.
Вы недалеки от истины, уважаемая Елена, — в курдском языке слова «притча» нет))) А во фразеологизме «Стать притчей во языцех» оно переводится как… сказка (либо, смотря по контексту, как «история, событие»). Так что все верно подмечено: и ваши догадки про отсутствие данной лексической единицы на языке оригинала, и про связь с жанром сказка… Спасибо за отзыв.
Задумка интересная, но вот исполнение неоднозначное. Первая песня — «Три царицы под окном пряли позно вечерком» — мне прям понравилась. Красиво, талантливо. А потом началось какое-то «тыс-дыц, гоп-гоп...» Промотал. Началась «ария царя» в исполнении глуховатого и шепелявого артиста, которая напомнила мне последнюю «арию Кащея Бессмертного» из известной сказки группы Сектор Газа (которая кавер на «Дроздов» группы Песняры)… В общем, дальше я слушать не стал.<br/>
<br/>
А первая песня очень хорошая, душевная, — только за неё плюсану. Ну, и за старание глухого «царя»)) Если бы вся сказка была так спета, как первая песня, такими же красивыми голосами и со спокойной музыкой, я бы эту сказку в плеер насовсем забрал.
Легенда – не легенда, притча – не притча… Да хоть басней назови, от этого рассказ не становится хуже. Меня, например, заинтересовало необычное название, и я решила послушать. И что в итоге? Я сделала это еще пару раз, настолько мне понравилось. Глубокое, лиричное, философское произведение, которое помимо всего прочего отражает социальные аспекты, мечту о справедливости, отражает представление о милосердии как о высшем воплощении этой самой справедливости в системе межклассовых отношений, особенно у оступившейся части определенной социальной группы, ждущей исполнения смертного приговора.<br/>
Я не знаю курдского. Может, в этом языке даже нет такого термина, как «притча». Лично у меня притча ассоциируется с чем-то смешным, назидательным, забавным. Здесь же и близко ничего к этому нет. Наоборот – вся атмосфера рассказа близка, скорее, к сказке. На то она и сказка, потому что уж кто-кто, но простой народ понимал, как редко удается дождаться милосердия и справедливости у грозных и жестоких правителей.<br/>
Мне понравилось. И лично я считаю, что автор не зря назвал этот рассказ легендой.
Ну и вот! Всё же для Вас и свершилось! Усадебка с фонтаном. И жена красавица. Не жизнь, а сказка! Что опять не так-то? Может, лимон кислит и сводит зубы? Ну так пейте чай с сахаром. И мятой.))) Или проблемы с немецким и французским языками? Да и не мучайтесь, их изучая. Достаточно для немцев shnele и бiстро для французов!)))
Какова вероятность того, что корабль, заброшенный в случайную точку пространства, окажется возле обитаемой планеты? Почти нулевая. На этом обсуждение содержания рассказа можно было бы и завершить. Но добавлю, что это наивная сказка о древней «спящей» цивилизации (почти как в «Матрице»), прошедшей путь нищеты и диктатуры и достигшей апогея развития под руководством роботизированного «верховного аппарата» (функционирующего на самых современных перфокартах). Умозаключения земной команды в конце рассказа вызвали недоумение, но всё закончилось хорошо (и хрен с ними). Оригинальное произведение написано на татарском языке, и вот это действительно круто. Что до прочтения, то оно выполнено на высоком профессиональном уровне (паффин просто отдыхает), но качество звука откровенно плохое. К прослушиванию рекомендую.
До чего же чудесная сказка! И прочтение великолепное. Начало пропустила, а потом пришла и не смогла оторваться от прослушивания. <br/>
Дочке тоже очень понравилось.
P.S. Интересно, как там волшебный посох, забытый где-то…
У них же и шаманы всякие. Которые могут каждому этого «зверя» определить, если он у него имеется. Хотя до какого-то возраста этот «зверь» не оформлен и может варьироваться. Что неплохо описано у Пуллмана в «Тёмных началах».<br/>
Т.е. «тотем» это, по простому, «душа». Не в религиозном смысле, а скорее «природная составляющая». Характер и наклонности определяют форму.<br/>
А «оборотничество» к этому не имеет отношения. Это дремучие практики, относящиеся к «тантризму» и «трансформации тела». «Оборотня» никакая «душа» не волнует. Он все силы вбухал в изменения физические (может и генетические) и этому, возможно, рад.<br/>
Качки-бодибилдеры, обычно, рады тому, что такие накачанные. «Оборотень» занимается примерно тем же, но в более углублённой и расширенной версии.<br/>
Но он может в этой форме и застрять. Как в сказке про Калифа-аиста.<br/>
Или ещё был такой фильм «Люди-кошки». Там они поколениями в леопардов превращались.<br/>
Но что-то, на каком-то этапе, пошло не так.:)<br/>
Поэтому путать эти вещи не стоит.:)))
Советую всем детям!
Дочери понравился сюжет, а я (слышала лишь часть сказки) насладилась созвучием и ритмом речи заколдованного героя, которому нужно было найти перо.<br/>
Прочтение замечательное.
Произведение небольшое, но очень милое и трогательное. Как и писали выше, сказка для взрослых. На душе радостно после прослушивания.
<br/>
А первая песня очень хорошая, душевная, — только за неё плюсану. Ну, и за старание глухого «царя»)) Если бы вся сказка была так спета, как первая песня, такими же красивыми голосами и со спокойной музыкой, я бы эту сказку в плеер насовсем забрал.
Я не знаю курдского. Может, в этом языке даже нет такого термина, как «притча». Лично у меня притча ассоциируется с чем-то смешным, назидательным, забавным. Здесь же и близко ничего к этому нет. Наоборот – вся атмосфера рассказа близка, скорее, к сказке. На то она и сказка, потому что уж кто-кто, но простой народ понимал, как редко удается дождаться милосердия и справедливости у грозных и жестоких правителей.<br/>
Мне понравилось. И лично я считаю, что автор не зря назвал этот рассказ легендой.
Как в сказке про голого короля поставлю лайк потому что заплатил за книгу.
Дочке тоже очень понравилось.