Сам рассказ не понравился. Ничего не понятно. Кто? Что? Зачем? «Снег забарабанил по крыше», «снег застучал по стеклу» – это правда был снег или теннисные мячики? «Он завалился на бок (в снег), одежда его промокла и быстро теряла тепло…» – что за… Как одежда может промокнуть при сильном морозе при падении в снег??? Впечатление такое, что автор много слышал о снеге, но никогда его не видел 🤣 Если увеличить скорость до 60%, то у чтеца появляется выговор как у Михаила Горбачёва
Лицемерие и двойные стандарты.<br/>
Написал комментарий с матом. Не пропустили. В рассказе мата достаточно. Он относится к «экстремальному хоррору», но вот «экстремальные комментарии» оставлять нельзя. <br/>
Это всё равно, если бы матершинник сделал замечание по поводу твоей матерщины.
Ну не знаю, если я захотел музыку\мелодию послушать, включил бы отдельно. Голос норм но из за сопровождения не смог дослушать. Вот просто голос и меньше пауз, а скорость чтения норм. Вот тише музыку, или вообще убрать, или вставлять моментами, когда какие-то действия происходят.
На 15:03: «Но кто-то звонит!»<br/>
<br/>
И звук кнопочного электрического звонка! Такого, знаете,… из детства. Нашего. Совдеповского. Родного!)))) Ну, хоть не «Алиса, открой дверь» и на том спасибо.<br/>
<br/>
Александр, дорогой, в лондонах 1880-х звонили в дверной колокольчик. «Сигналов» и прочих СБВ-220УХЛЧ (цена 3р. 50к.) сэрам-пэрам по параллельному экспорту ещё не завезли)))<br/>
<br/>
Спасибо, посмеялся. Вытираю слёзы, слушаю дальше…
Когда слушаешь, то видишь всю картину целиком, настроение передано отлично. Как в твоей поэме Дмитрий и Евдокия :" Но возможен ли в мире покой, и бывает ли долго легко...«А с красной ручкой ошибки искать не моя профессия😀<br/>
Печальная и одновременно жизнеутверждающая история. С самого начала как то тревожно было. Только я думала, что охотники нападут на человека, нелюдимого и живущего обособленно, который лишает их законной добычи.<br/>
А ещё, вначале, когда местность описывается, мне вспомнился один рисунок. Цапля на болоте. Который Джейн Эйр показала мистеру Рочестеру.<br/>
Рассказ не очень длинный, но возникло чувство, будто знаю Филипа всю жизнь. А если бы он трусливо не поехал, прячась за свою увечность — был бы жив, но себя бы потерял
Спасибо, Анна, но нет :) Я слишком консервативен для смелых экспериментов. Даже вот так сесть в лесу, как вы на аватарке, — это для меня безумие и отвага. КлещИ, комары и прочая нечисть так и липнут…
Самому, что ли, записать этот рассказ. Уже шестой чтец на портале. Буду седьмым.<br/>
Начнём собираться компанией по вторникам и читать по кругу Агату Кристи под бухлишко и сигары.<br/>
<br/>
PS. Покликал по диагонали. Читает хорошо, но когда знаешь о чём детективная история, нет интереса слушать.
Сопливая гадость. Кроме желания переложить ответственность за свою жизнь на начальника, коллег, жену, <spoiler>монету</spoiler> — не увидел никакой идеи. Морализаторство насчёт жадности вообще заставляет задуматься о социальной зрелости автора.<br/>
Меня напугать не получилось — из-за полнейшего неприятия всего происходящего я никакого ужаса не почувствовал. Мистика в плане магического реализма — сюда, пожалуй, за уши притянуть можно. Но и от этой позиции я в диаметрально противоположной стороне нахожусь.<br/>
<spoiler>А в целом — жил как тряпка, так и скончался.</spoiler>
Об озвучке: 3,5/10.<br/>
Если вы очень хотите послушать эту книгу, поищите озвучку не от «Адреналина28», иначе рискуете разочароваться в произведении. Качество звука хорошее, диктор не запинается и делает верные ударения. <br/>
Проблема в том, что «Адреналин28», несмотря на огромный опыт, так и не научился читать с выражением. Чтец редко складывает предложения в единый текст, поэтому никогда не знаешь, станет ли следующая фраза логическим продолжением предыдущей или следующая фраза относится уже к новому обстоятельству. С «абзацами» Адреналин еще не разобрался. <br/>
Диалоги озвучены аналогичным образом – все фразы на выдохе. Наверно, это как-то секретный прием актеров озвучки. Б-г с ним.<br/>
При этом всё, что призвано создавать атмосферу в произведении, уничтожено на корню усилиями чтеца. И без того проблемное в художественном плане произведение окончательно разваливается.<br/>
О книге (первой): 5/10 — но только в рамках произведений ЭТОГО жанра и лишь потому, что есть примеры НАМНОГО хуже.Реальная оценка — 3/10.<br/>
Я не являюсь целевой аудиторией, но периодически знакомлюсь с образцами сянься или ранобэ, поэтому имею некоторые соображения на этот счёт.<br/>
Любое произведение состоит из нескольких элементов: сюжета, образности описаний, морали, нарратива и т.д. Каждый из них можно разбить на составляющие и оценить отдельно, чтобы получить усреднённый, результирующий показатель. <br/>
Это я к тому, что в данном произведении есть как провальные составляющие, так и кое-что чуть выше среднего, что частично компенсирует минусы. <br/>
Что совсем плохо: Создаётся впечатление, что книга не знала редактора — человека, который исправляет за автором речевые ошибки, убирает излишние повторы, тавтологии, нагромождения местоимений. Не стоит недооценивать работу редактора: иногда она занимает месяцы. <br/>
Данный же текст — кромешный ад. Буквально каждое предложение требует переписывания. Возможно, для носителя языка в оригинале это не так заметно, но мне слушать было тяжело.Кроме того, в тексте практически отсутствуют причастные и деепричастные обороты, а также многие другие литературные приёмы.<br/>
Как и большинство знакомых мне сянься и ранобэ, это произведение больше похоже на сухое перечисление действий: «он встал, он сказал, он пошёл, он почувствовал».Вся книга — это скупое, механическое описание происходящего. На мой взгляд, это слабое место.<br/>
Что чуть лучше: Начальный сценарий, где герою ничего не достаётся легко. Для текущего уровня жанра это оригинальный и даже сильный ход.<br/>
Разумеется, эта оригинальность исчезает уже к середине книги — её вытесняют спорные решения персонажей, непонятная мотивация, особая китайская логика и китайские же социальные нормы, лично мне чуждые… А когда читаешь сцену, где ге<br/>
рой, попав в ловушку и проголодавшись через полдня, начинает подбирать разбросанные тушки мёртвых птиц и заталкивать их в себя целиком (не ощипывая, не разделывая), после чего ему становится плохо, —задаёшься вопросом: «Он точно деревенский житель? С его головой всё в порядке?».<br/>
В целом, я пришёл к выводу, что знакомлюсь с такими книгами скорее из интереса на тему «как писать не надо» и «какие ошибки совершает массовый молодой автор».<br/>
Таким образом, после первой книги встаёт резонный вопрос: стоит ли слушать продолжение произведения такого качества в таком исполнении? Я склоняюсь к ответу «нет».
Концовка разочаровала, как и главная героиня, прошедшая через столько испытаний, по счастливой случайности обредшая покой и счастье, пусть на чужбине, но заставившая всю семью вернуться в тот ад, из которого чудом спаслась. Конечно книга кончается на пасторальной моменте, но и там показано, что хозяевами жизни остались полевые командиры. А из политических обзоров знаем, что ничего к лучшему в Афганистане не изменилось даже 29 лет спустя после описываемой концовки: женщины по-прежнему лишены всех прав, их можно даже убить, если выпьет не из того родника по мнению убийц. На какую жизнь она из-за своего своеволия обрекла своих детей? Марьям ее спасла ценой своей жизни, получается, зря. Все надеялась, что она передумает, хотя бы вид беженцев в лагере вернул ей здравомыслие
Оказывается, не зря я недолюбливаю веганов)…<br/>
Мне понравился рассказ, и музыкальное сопровождение, и отстранённая манера чтеца здесь более, чем уместны. Скучный сонный маленький городок, где ничего не происходит, периодические наплывы туристов воспринимаются как часть времени года, как дождь осенью и снег зимой, и все настолько погружены в себя, в рутину, что просто отвергают любые странности, возникающие на их пути. Неудивительно, что главный герой с его пытливым умом и интересом к необычному неизбежно становится в этом болоте изгоем. Да он и сам удивляется своей настойчивости). <br/>
Мне кажется, что исполнитель выбрал совершенно правильный, подчёркнуто равнодушный тон, и монотонную, усыпляющую, слегка ироничную интонацию. Это и подчёркивает обыденность происходящего и, одновременно, нагнетает предчувствие какого-то неизбежного надвигающегося ужаса.<br/>
Концовка, как по мне, излишне динамичная и малоправдоподобная. Делать из престарелого копа подобие Рэмбо было лишним. На мой взгляд, чем банальнее и проще была бы развязка — тем было бы реальнее и страшнее. Ведь новости про убийства и катастрофы мы смотрим как кино, нечто неправдоподобное, далёкое, но совсем другое дело узнать, что твой сосед за стенкой кого-то прирезал. И, например, съел… Обыденная скучная жестокая реальность на самом деле бывает куда страшнее ужастиков.
Прометей читает крайне хорошо.<br/>
Но вот автор…<br/>
Положил палец на курок, нажал на курок (про АК).<br/>
Боевой арбалет- что-то из тайного оружия Советов.<br/>
Сержант срочной службы, идентифицирующий на слух выстрел из револьвера.<br/>
Винтовка=ружьё.
Обвинил автора в том, что он еврей, родившийся в Украине? Увы, так бывает. Но ни одну из «мистификаций» ты даже не попытался опровергнуть. Охренительный уровень экспертизы :)
Написал комментарий с матом. Не пропустили. В рассказе мата достаточно. Он относится к «экстремальному хоррору», но вот «экстремальные комментарии» оставлять нельзя. <br/>
Это всё равно, если бы матершинник сделал замечание по поводу твоей матерщины.
<br/>
И звук кнопочного электрического звонка! Такого, знаете,… из детства. Нашего. Совдеповского. Родного!)))) Ну, хоть не «Алиса, открой дверь» и на том спасибо.<br/>
<br/>
Александр, дорогой, в лондонах 1880-х звонили в дверной колокольчик. «Сигналов» и прочих СБВ-220УХЛЧ (цена 3р. 50к.) сэрам-пэрам по параллельному экспорту ещё не завезли)))<br/>
<br/>
Спасибо, посмеялся. Вытираю слёзы, слушаю дальше…
Печальная и одновременно жизнеутверждающая история. С самого начала как то тревожно было. Только я думала, что охотники нападут на человека, нелюдимого и живущего обособленно, который лишает их законной добычи.<br/>
А ещё, вначале, когда местность описывается, мне вспомнился один рисунок. Цапля на болоте. Который Джейн Эйр показала мистеру Рочестеру.<br/>
Рассказ не очень длинный, но возникло чувство, будто знаю Филипа всю жизнь. А если бы он трусливо не поехал, прячась за свою увечность — был бы жив, но себя бы потерял
Начнём собираться компанией по вторникам и читать по кругу Агату Кристи под бухлишко и сигары.<br/>
<br/>
PS. Покликал по диагонали. Читает хорошо, но когда знаешь о чём детективная история, нет интереса слушать.
Меня напугать не получилось — из-за полнейшего неприятия всего происходящего я никакого ужаса не почувствовал. Мистика в плане магического реализма — сюда, пожалуй, за уши притянуть можно. Но и от этой позиции я в диаметрально противоположной стороне нахожусь.<br/>
<spoiler>А в целом — жил как тряпка, так и скончался.</spoiler>
Если вы очень хотите послушать эту книгу, поищите озвучку не от «Адреналина28», иначе рискуете разочароваться в произведении. Качество звука хорошее, диктор не запинается и делает верные ударения. <br/>
Проблема в том, что «Адреналин28», несмотря на огромный опыт, так и не научился читать с выражением. Чтец редко складывает предложения в единый текст, поэтому никогда не знаешь, станет ли следующая фраза логическим продолжением предыдущей или следующая фраза относится уже к новому обстоятельству. С «абзацами» Адреналин еще не разобрался. <br/>
Диалоги озвучены аналогичным образом – все фразы на выдохе. Наверно, это как-то секретный прием актеров озвучки. Б-г с ним.<br/>
При этом всё, что призвано создавать атмосферу в произведении, уничтожено на корню усилиями чтеца. И без того проблемное в художественном плане произведение окончательно разваливается.<br/>
О книге (первой): 5/10 — но только в рамках произведений ЭТОГО жанра и лишь потому, что есть примеры НАМНОГО хуже.Реальная оценка — 3/10.<br/>
Я не являюсь целевой аудиторией, но периодически знакомлюсь с образцами сянься или ранобэ, поэтому имею некоторые соображения на этот счёт.<br/>
Любое произведение состоит из нескольких элементов: сюжета, образности описаний, морали, нарратива и т.д. Каждый из них можно разбить на составляющие и оценить отдельно, чтобы получить усреднённый, результирующий показатель. <br/>
Это я к тому, что в данном произведении есть как провальные составляющие, так и кое-что чуть выше среднего, что частично компенсирует минусы. <br/>
Что совсем плохо: Создаётся впечатление, что книга не знала редактора — человека, который исправляет за автором речевые ошибки, убирает излишние повторы, тавтологии, нагромождения местоимений. Не стоит недооценивать работу редактора: иногда она занимает месяцы. <br/>
Данный же текст — кромешный ад. Буквально каждое предложение требует переписывания. Возможно, для носителя языка в оригинале это не так заметно, но мне слушать было тяжело.Кроме того, в тексте практически отсутствуют причастные и деепричастные обороты, а также многие другие литературные приёмы.<br/>
Как и большинство знакомых мне сянься и ранобэ, это произведение больше похоже на сухое перечисление действий: «он встал, он сказал, он пошёл, он почувствовал».Вся книга — это скупое, механическое описание происходящего. На мой взгляд, это слабое место.<br/>
Что чуть лучше: Начальный сценарий, где герою ничего не достаётся легко. Для текущего уровня жанра это оригинальный и даже сильный ход.<br/>
Разумеется, эта оригинальность исчезает уже к середине книги — её вытесняют спорные решения персонажей, непонятная мотивация, особая китайская логика и китайские же социальные нормы, лично мне чуждые… А когда читаешь сцену, где ге<br/>
рой, попав в ловушку и проголодавшись через полдня, начинает подбирать разбросанные тушки мёртвых птиц и заталкивать их в себя целиком (не ощипывая, не разделывая), после чего ему становится плохо, —задаёшься вопросом: «Он точно деревенский житель? С его головой всё в порядке?».<br/>
В целом, я пришёл к выводу, что знакомлюсь с такими книгами скорее из интереса на тему «как писать не надо» и «какие ошибки совершает массовый молодой автор».<br/>
Таким образом, после первой книги встаёт резонный вопрос: стоит ли слушать продолжение произведения такого качества в таком исполнении? Я склоняюсь к ответу «нет».
Мне понравился рассказ, и музыкальное сопровождение, и отстранённая манера чтеца здесь более, чем уместны. Скучный сонный маленький городок, где ничего не происходит, периодические наплывы туристов воспринимаются как часть времени года, как дождь осенью и снег зимой, и все настолько погружены в себя, в рутину, что просто отвергают любые странности, возникающие на их пути. Неудивительно, что главный герой с его пытливым умом и интересом к необычному неизбежно становится в этом болоте изгоем. Да он и сам удивляется своей настойчивости). <br/>
Мне кажется, что исполнитель выбрал совершенно правильный, подчёркнуто равнодушный тон, и монотонную, усыпляющую, слегка ироничную интонацию. Это и подчёркивает обыденность происходящего и, одновременно, нагнетает предчувствие какого-то неизбежного надвигающегося ужаса.<br/>
Концовка, как по мне, излишне динамичная и малоправдоподобная. Делать из престарелого копа подобие Рэмбо было лишним. На мой взгляд, чем банальнее и проще была бы развязка — тем было бы реальнее и страшнее. Ведь новости про убийства и катастрофы мы смотрим как кино, нечто неправдоподобное, далёкое, но совсем другое дело узнать, что твой сосед за стенкой кого-то прирезал. И, например, съел… Обыденная скучная жестокая реальность на самом деле бывает куда страшнее ужастиков.
Но вот автор…<br/>
Положил палец на курок, нажал на курок (про АК).<br/>
Боевой арбалет- что-то из тайного оружия Советов.<br/>
Сержант срочной службы, идентифицирующий на слух выстрел из револьвера.<br/>
Винтовка=ружьё.