Очень понравились рассказы. Слушала по 1-2 за раз, чтоб осмыслить. Немного грусти в каждом рассказе, такая тяготинка появляется в виде послевкусия. Видимо почерк автора.
подобные рассказы легко и приятно читать9даже в слух), и слушать если автор не Ненарокомова.<br/>
Перевод рассказа более удачный того, который мне попался годами ранее.
Вначале рассказа подумала какой мужик тряпка. В конце поняла как он одинок в своей любви.<br/>
Думала, что все рассказы Стейнбека прочла. Этот был сюрпризом.
неплохие рассказы, и идеальная работа чтецов.<br/>
особо хочу отметить рассказы (контракт) и (суженый-ряженый), на мой взгляд они самые сильные в сборнике.<br/>
рассказ про мужика который проходит сквозь стены почему-то совсем не понравился.<br/>
чтецы: вы супер.
Рассказы и алкоголь. Хм, не рассматривала рассказы в таком формате. Вот к кому из друзей лучше с вином, а к кому с пивом, это да, это прекрасно знаю. <br/>
Рассказ и вино, даже нет предположения, какой он мог бы быть.
Чтение неплохое – смачное и с драйвом, но тут, собственно говоря, и читать-то нечего, и применять все переливы и интонации своего голоса негде. <br/>
Я, конечно, не знаю, как такая проза звучала сто лет назад, но сейчас это больше смахивает на фельетон для школьной газеты -сплошные избитые штампы и ни одной свежей мысли или удачного выражения. <br/>
Ну, это если по меркам мировой литературы — может, у евреев тут свои стандарты?<br/>
Но я, в общем, и Чехова-то не слишком жалую, а это, похоже, что очень дурное и дрянное подражание Чехову или еще каким-то традициям несмешных и банальных фельетонных рассказов.
Ставлю рассказу 5 по 10-тибальной системе. Рассказ начинался неплохо, а вот концовка не понравилась. Такое ощущение, что автор писал, писал рассказ, а потом ему надоело, и он решил его резко закончить.
Рассказ стоящий прослушивания! Сюжет развивается динамично. Концовка логична. Мир, описанный в рассказе, содержит ингридиентов на роман-эпопею. Озвучка классная. Рекомендую.
Душевный рассказ и прочтение соответствует. Объяснения феномену привидения не нашёл, даже не догадываюсь. Однако, исчезни из рассказа потустороннее и останется
Мрачноватые перспективы для землян((( Антивоенный рассказ, с сентиментальным сюжетом… но надо учитывать год написания рассказа у второй страны появилась бомба.
Перевод рассказа более удачный того, который мне попался годами ранее.
Думала, что все рассказы Стейнбека прочла. Этот был сюрпризом.
особо хочу отметить рассказы (контракт) и (суженый-ряженый), на мой взгляд они самые сильные в сборнике.<br/>
рассказ про мужика который проходит сквозь стены почему-то совсем не понравился.<br/>
чтецы: вы супер.
Рассказ и вино, даже нет предположения, какой он мог бы быть.
Я, конечно, не знаю, как такая проза звучала сто лет назад, но сейчас это больше смахивает на фельетон для школьной газеты -сплошные избитые штампы и ни одной свежей мысли или удачного выражения. <br/>
Ну, это если по меркам мировой литературы — может, у евреев тут свои стандарты?<br/>
Но я, в общем, и Чехова-то не слишком жалую, а это, похоже, что очень дурное и дрянное подражание Чехову или еще каким-то традициям несмешных и банальных фельетонных рассказов.
Отличный рассказ.
СПАСИБО за рассказ! Спасибо за чтение!
Рекомендую два очень похожих рассказа:<br/>
— «Поединок разумов» Роберта Шекли<br/>
— «Упасть замертво» Клиффорда Саймака