А я Вас понимаю :) Помню, как ко всем приставала, пока мне не подсунули, а потом и подарили другую книжку, где вредина А. Азимов написал во введении: «Это первая история, в которой я использовал образ человекоподобного робота. Стивен Байерли, человекоподобный робот, о котором идёт речь (хотя в рассказе я не уточняю, робот он или нет), стал моим первым шагом на пути к Р. Д. Оливо, человекоподобному роботу, который появляется в нескольких моих романах».
К списку Александры, добавлю от себя «Generation П», «Ампир V», «t» и отдельно в стиле смех-и-слёзы «Акико». Две первые экранизированы, не смотрела и не хочу)
Как же хорошо оказалось сюда вернуться! Давным-давно, точнее, лет пять назад (в точности как у Cirlin) слушала поначалу записи театральных постановок или знакомилась с новыми для меня книгами и заметила вдруг хорошо знакомое название. Сразу же осознала, что давненько не перечитывала, и сейчас, наверное, самое время. Однако решила рискнуть и послушать аудиоверсию. Право же, напрасно сомневалась. Это оказалось невероятно приятным сюрпризом.
По страницам нежно любимой книги, которая познакомила меня с автором, ведёт добрый голос, у Гэндальфа такой же, разумеется, когда он в хорошем расположении духа. Если вы понимаете, о чём я...)
Тут столько высказано красивых, тёплых и созвучных мне слов о книге, исполнении и музыке, что Бильбо пришёл бы в ужас от количества нежданных гостей. Ведь всех непременно надо чем-то угостить, прежде чем они настоятельно предложат отправиться далеко за порог.
Можно с лёгкостью избежать неловкого момента и не ввергать старого знакомого в излишние волнения, а закутавшись в волшебный плащ, вновь совершить путешествие туда и обратно. Без лишней суеты и, смею заметить, без риска потерять любимую вещицу, впрочем, как и наткнуться случайно на чью-то чужую прелесть.
Благодарю Вас, ATim, за чудесное сопровождение и, конечно же, за подбор и выбор музыки!
Позвольте, позвольте… Как же «не», когда «да»?)
Поправьте, если смотрю в книгу и вижу фиговую пальму.
Вот не поленилась. На Лютика волну гнать :) Он сначала был просто талантливый бедняк, а уж потом баловень и всё прочее.
Первая встреча Геральта и Лютика описана в рассказе «Вопрос чести» из сборника «Последнее желание». Там Лютик — нищий бродячий музыкант, играющий на улицах Новиграда за мелкие монеты. Они знакомятся случайно. Лютик не имеет никаких связей с королевскими шпионами или влиятельными фигурами — он именно маргинал, зарабатывающий на жизнь песнями и игрой на лютне.
Только после событий в книге «Крещение огнём» Лютик становится агентом Дийкстры. В первой книге цикла «Кровь эльфов» Лютик уже и воображала и вхож-куда-хошь и друг Геральта и путешествует с ним.
Так или не так?)
Стократное спасибо Вам за этот отзыв, благодаря которому увидела тут книгу и вспомнила о ней. Рада возможности ещё раз оказаться среди людей того времени, о котором чего только не говорится теперь.
Согласна с Вашими словами о чистоте языка, благородстве повествования и мудрости взгляда автора. Да, герои живые, и это люди. Какие они, показывают их дела, а не слова, уносимые ветром. А те разговоры, что мы слышим, подчёркивают солидарность и заботу друг о друге, а не эгоизм.
Это такое глубокое вхождение в среду, что хочется сейчас же оказаться рядом с этими людьми.
Спасибо!
Встаю позади всех поклонившихся и склоняюсь почтительно. Огромное Вам спасибо за знакомство с этой версией истории!
Пусть ничто не мешает Вам продолжать любимые дела. У Вас свой стиль, своя манера подачи произведений. Помню, видела у одного талантливого и любимого мной певца такое заявление о его сольных концертах: «Если видите EGOROV — значит, я здесь пою что хочу!» Обожаю, когда люди занимаются своим любимым делом так, как им нравится. По-моему, это редкая удача, иметь такую возможность.
Благодарю за часы в дороге, пролетевшие незаметно и с удовольствием.
Пусть смута Рим окутала, как тень,
Но глас Андрея — чистый горный ключ.
Из пепла прошлого сияет яркий день,
Талант его развеял сумрак туч.
Он оживил героев давних лет,
И звон мечей, и мудрости урок.
Среди забот разлился дивный свет,
И Древний Рим — как будто недалёк. :)
Ваши слова о мнении автора и истории напомнили выражение. Не вспомнить, кому принадлежит, и за точность тоже не поручусь :) «О светлом будущем рассказывают политики, о светлом прошлом — историки, о светлом настоящем — журналисты».
Любая летопись правдива ровно настолько, насколько был беспристрастен и осведомлён летописец. А романы мы все любим за другое)
Вот же он вруша)
Сейчас мы ему ответим!
Андреев нигде в своих автобиографиях не упоминал, к примеру, свой первый опубликованный рассказ «В холоде и золоте». Вероятно, это объясняется его отношением к «Звезде», еженедельнику, который выходил как приложение к петербургской газете «Свет».
В литературном разделе «Звезды» публиковалась развлекательная литература, в основном для женской аудитории, включая переводы, модные музыкальные произведения, образцы одежды и рукоделия.
Андреев отзывался о «Звезде» как о «плохом журнале», а в 1900 году в одном из своих фельетонов приветствовал закрытие издания, считая его концом очередного бульварного проекта и давая ему до крайности негативную оценку.
(Л.-ев. Впечатления // К. 1900. 1 мая (No 119). С. 3).
Рассказ подписан криптонимом «Л.П.», который расшифровывается как «Леонид Пацковский».
Этот псевдоним, образованный от девичьей фамилии матери, Андреев также использовал в 1897 году для рассказа «На избитую тему» и сказки «Оро».
Ощущаете лучи тепла, добра и признательности, слышите отзвуки смеха и один нарочито шумный вздох? :) Это к моей благодарности добавились впечатления знакомцев разной степени знакомства. Только один человек сказал, что читано, а для прочих наиприятнейшая новинка, да ещё и в такой адски привлекательной подаче))
Радует, конечно) Но это не похвально, а приятно. Вас понимаю, время летит и улетает с невообразимой скоростью. У меня просто давно уже в привычке на личное моё-моё выделять время через «не могу» и «некогда». Туда в это «моё время» и рисование, и встречи, и всякое разное, казалось бы, необязательное. Но в последние годы выделять получается гораздо реже, это правда.
Спасибо каждому за выбор и ваши сказочные способности, превращающие слова в кинокартины.
Некоторые не отличались от моих версий «немого кино», а один заиграл новыми красками.
Впервые столкнулась с двумя произведениями и очень рада этому столкновению)
Осип Сенковский. Большой выход у Сатаны.
Пародия на ранний рассказ Бальзака, гротеск и сатира на современное для этого остроумного петербуржца общество. Докладчики один другого лучше, если цитировать, так цитировать целиком. Очевидно, никто из них не оставил своих усилий и по сей день.
Александр, слов нет, до чего роскошно Вы его представили. Безупречно! Ваше прочтение и звуковое оформление – это, знаете ли, уже алхимия какая-то. :)
Генри Лайон Олди. Бледность не порок, маэстро!
История заинтересовала, зачаровала и запомнилась. Андрей, Вы – волшебник.
Милле грацие, сеньор! Как же Вы живо передали атмосферу, эмоции и характеры! Это было невероятно красиво и эффектно — незабываемое путешествие и знакомства.
Благодарю!
PS. Очевидно, что-то не то я списала из книжечки Олега :)
Не перестану удивляться разнообразию восприятий. А ведь всегда в любом обществе были люди с разной степенью социофобии или асоциальности, разве нет?
Раньше волновались, что телевидение людей разобщит, потом стационарный телефон, мобильный, интернет, теперь чат-боты. Я вокруг себя разобщения не наблюдаю, хотя признаю, что оно никуда не исчезло. А было в той или иной степени всегда.
Домоседы, люди, увлечённые наукой или искусством, одна крайность, но у них именно своя жизнь, а есть такие, кто и правда живет чужими жизнями — сплетники, фанаты, чрезмерно фанатеющие.
Для меня этот рассказ предстал светлым, добрым и весёлым. Никак не о разобщённости, а с точностью до наоборот.
Именно так, мы же не видим, как и кто читает. :) Хотя… Можно и увидеть при желании. ))
Я один раз растерялась, не узнав голоса чтеца/исполнителя, но Олега тогда даже не заподозрила. Там внесла ясность неподражаемая Елена Федорив.
Один-единственный раз, но правда мне не удалось узнать! А в остальных случаях тембр, стиль, манера каждого уникальные и узнаваемые не давали ни малейшего шанса обознаться. )
Серж, дамы, быть может, просто добавляют немного мистики от себя?
Я начала слушать до того, как прочла комментарии, и немало была удивлена такому почти единодушному «неузнаванию». Почему-то думаю, что узнала чтеца каждая, а это всё печатный текст виноват, которым не передать ни интонацию, ни выражение лица. У меня и сомнений не было, кто читает, немного непривычно по сравнению с последними записями. Даже не знаю чем — большей вовлечённостью или настроением, эти затихающие голоса, нервная мысленная скороговорка жены, да всё перечислять…
Олег Булдаков хорош и в азарте, и в хирургической точности)
А Вам, Серж, спасибо за голос разума в этом мистическом обсуждении :)
По страницам нежно любимой книги, которая познакомила меня с автором, ведёт добрый голос, у Гэндальфа такой же, разумеется, когда он в хорошем расположении духа. Если вы понимаете, о чём я...)
Тут столько высказано красивых, тёплых и созвучных мне слов о книге, исполнении и музыке, что Бильбо пришёл бы в ужас от количества нежданных гостей. Ведь всех непременно надо чем-то угостить, прежде чем они настоятельно предложат отправиться далеко за порог.
Можно с лёгкостью избежать неловкого момента и не ввергать старого знакомого в излишние волнения, а закутавшись в волшебный плащ, вновь совершить путешествие туда и обратно. Без лишней суеты и, смею заметить, без риска потерять любимую вещицу, впрочем, как и наткнуться случайно на чью-то чужую прелесть.
Благодарю Вас, ATim, за чудесное сопровождение и, конечно же, за подбор и выбор музыки!
Поправьте, если смотрю в книгу и вижу фиговую пальму.
Вот не поленилась. На Лютика волну гнать :) Он сначала был просто талантливый бедняк, а уж потом баловень и всё прочее.
Первая встреча Геральта и Лютика описана в рассказе «Вопрос чести» из сборника «Последнее желание». Там Лютик — нищий бродячий музыкант, играющий на улицах Новиграда за мелкие монеты. Они знакомятся случайно. Лютик не имеет никаких связей с королевскими шпионами или влиятельными фигурами — он именно маргинал, зарабатывающий на жизнь песнями и игрой на лютне.
Только после событий в книге «Крещение огнём» Лютик становится агентом Дийкстры. В первой книге цикла «Кровь эльфов» Лютик уже и воображала и вхож-куда-хошь и друг Геральта и путешествует с ним.
Так или не так?)
Но иной раз нет никакого желания о ней говорить. А у кого есть, тот всем и рассказал :)
И-меющееся М-нение Х-валю О-добряю)
Согласна с Вашими словами о чистоте языка, благородстве повествования и мудрости взгляда автора. Да, герои живые, и это люди. Какие они, показывают их дела, а не слова, уносимые ветром. А те разговоры, что мы слышим, подчёркивают солидарность и заботу друг о друге, а не эгоизм.
Это такое глубокое вхождение в среду, что хочется сейчас же оказаться рядом с этими людьми.
Спасибо!
Пусть ничто не мешает Вам продолжать любимые дела. У Вас свой стиль, своя манера подачи произведений. Помню, видела у одного талантливого и любимого мной певца такое заявление о его сольных концертах: «Если видите EGOROV — значит, я здесь пою что хочу!» Обожаю, когда люди занимаются своим любимым делом так, как им нравится. По-моему, это редкая удача, иметь такую возможность.
Благодарю за часы в дороге, пролетевшие незаметно и с удовольствием.
Пусть смута Рим окутала, как тень,
Но глас Андрея — чистый горный ключ.
Из пепла прошлого сияет яркий день,
Талант его развеял сумрак туч.
Он оживил героев давних лет,
И звон мечей, и мудрости урок.
Среди забот разлился дивный свет,
И Древний Рим — как будто недалёк. :)
Спасибо!
Любая летопись правдива ровно настолько, насколько был беспристрастен и осведомлён летописец. А романы мы все любим за другое)
Сейчас мы ему ответим!
Андреев нигде в своих автобиографиях не упоминал, к примеру, свой первый опубликованный рассказ «В холоде и золоте». Вероятно, это объясняется его отношением к «Звезде», еженедельнику, который выходил как приложение к петербургской газете «Свет».
В литературном разделе «Звезды» публиковалась развлекательная литература, в основном для женской аудитории, включая переводы, модные музыкальные произведения, образцы одежды и рукоделия.
Андреев отзывался о «Звезде» как о «плохом журнале», а в 1900 году в одном из своих фельетонов приветствовал закрытие издания, считая его концом очередного бульварного проекта и давая ему до крайности негативную оценку.
(Л.-ев. Впечатления // К. 1900. 1 мая (No 119). С. 3).
Рассказ подписан криптонимом «Л.П.», который расшифровывается как «Леонид Пацковский».
Этот псевдоним, образованный от девичьей фамилии матери, Андреев также использовал в 1897 году для рассказа «На избитую тему» и сказки «Оро».
Некоторые не отличались от моих версий «немого кино», а один заиграл новыми красками.
Впервые столкнулась с двумя произведениями и очень рада этому столкновению)
Осип Сенковский. Большой выход у Сатаны.
Пародия на ранний рассказ Бальзака, гротеск и сатира на современное для этого остроумного петербуржца общество. Докладчики один другого лучше, если цитировать, так цитировать целиком. Очевидно, никто из них не оставил своих усилий и по сей день.
Александр, слов нет, до чего роскошно Вы его представили. Безупречно! Ваше прочтение и звуковое оформление – это, знаете ли, уже алхимия какая-то. :)
Генри Лайон Олди. Бледность не порок, маэстро!
История заинтересовала, зачаровала и запомнилась. Андрей, Вы – волшебник.
Милле грацие, сеньор! Как же Вы живо передали атмосферу, эмоции и характеры! Это было невероятно красиво и эффектно — незабываемое путешествие и знакомства.
Благодарю!
PS. Очевидно, что-то не то я списала из книжечки Олега :)
Раньше волновались, что телевидение людей разобщит, потом стационарный телефон, мобильный, интернет, теперь чат-боты. Я вокруг себя разобщения не наблюдаю, хотя признаю, что оно никуда не исчезло. А было в той или иной степени всегда.
Домоседы, люди, увлечённые наукой или искусством, одна крайность, но у них именно своя жизнь, а есть такие, кто и правда живет чужими жизнями — сплетники, фанаты, чрезмерно фанатеющие.
Для меня этот рассказ предстал светлым, добрым и весёлым. Никак не о разобщённости, а с точностью до наоборот.
Кустами выросли кусты.
Льву доля мыши не годится,
Коту стать тигром — лишь мечты.
Успех, победы — окрыляют.
Но почему же каждый день
Во мне кто если побеждает,
Так только дремлющий тюлень?
Повсюду запертые двери.
И не узнаешь наперёд,
Не открывая, не поверив,
Что за какой-то чудо ждёт.
К чему поток словес бессвязный?
Скажу короче. Не робея.
Благодарить за свет твой ясный
Доковыляю и тюленем :)
hsitra, спасибо!
Я один раз растерялась, не узнав голоса чтеца/исполнителя, но Олега тогда даже не заподозрила. Там внесла ясность неподражаемая Елена Федорив.
Один-единственный раз, но правда мне не удалось узнать! А в остальных случаях тембр, стиль, манера каждого уникальные и узнаваемые не давали ни малейшего шанса обознаться. )
Я начала слушать до того, как прочла комментарии, и немало была удивлена такому почти единодушному «неузнаванию». Почему-то думаю, что узнала чтеца каждая, а это всё печатный текст виноват, которым не передать ни интонацию, ни выражение лица. У меня и сомнений не было, кто читает, немного непривычно по сравнению с последними записями. Даже не знаю чем — большей вовлечённостью или настроением, эти затихающие голоса, нервная мысленная скороговорка жены, да всё перечислять…
Олег Булдаков хорош и в азарте, и в хирургической точности)
А Вам, Серж, спасибо за голос разума в этом мистическом обсуждении :)