Текст достоин единственного: в одно ухо влетело, из другого вылетело…
Самоирония сочинителя отнюдь не уравновешивается обилием претензий в адрес других персонажей…
Хорошо, что словоблудие автора все-таки сравнит компактно…
Жаль, что чтение не обошлось без небольш ляпа: исковеркано простое слово «гОрлинки»… Каж., только оно…
Ляпы с первых же стр:
— этимология слова Испания (нет однознач варианта);
— сильно преувелич кол-во языков в Индии, а также число студентов ун-та в Калькутте (если сличать с Википед)
///
P.S. Как-то не числятся шубы среди типичной деревенской одежды…
Самоирония сочинителя отнюдь не уравновешивается обилием претензий в адрес других персонажей…
Хорошо, что словоблудие автора все-таки сравнит компактно…
Жаль, что чтение не обошлось без небольш ляпа: исковеркано простое слово «гОрлинки»… Каж., только оно…
Здесь: пишу, что вспоминаю…
Но в целом, по-детски поверхностно…
Лишь последние предложения выручают…
Не рекомендую…
— этимология слова Испания (нет однознач варианта);
— сильно преувелич кол-во языков в Индии, а также число студентов ун-та в Калькутте (если сличать с Википед)
///
Лучше искать более надеж источник…
Лучше всего – отказаться от прослуш.