Прослушал около половины и могу сказать, что в отличии от других продолжателей/подражателей Конан Дойлю (например того же Томаса Дональда), это призведение сильно проигрывает. Ну не Холмс это, ни разу. ГГ так же «близок» к прославленному образу как Роберт Дауни в фильме Гая Ричи. Холмс в оригинале Конан Дойля сдержан, ироничен, очень интеллигентен, уравновешен, воспитан в духе викторианской Англии, сострадателен к несчастным, но без потери разума. В этом произведении мы видим довольно циничного, психически неуравновешенного и самовлюбленного персонажа. Он чем то мне напоминает не слишком удачную (с актерской точки зрения) британскую экранизацию 80х годов с Джереми Бреттом в главной роли. Его Холмс был жутко манерный, импульсивный, тщеславный, с обезьяньими ужимками и малость не в ладах с головой. В общем данная книга не ассоциируется с Холмсом, по крайней мере у меня, это больше похоже на истории Арсена Люпена, Ната Пинкертона и им подобных. ИМХО Как говорил Свирид Петрович Голохвастов: «Ну, не тот парад на лице.» или «уже не та хформа»
PS Хотя надо признать, я встречал подражания Холмсу и похуже. У Линдси Фэй это скорее проба пера, и дань уважения великому писателю, насколько я знаю это единственное ее произведение про Холмса.
Да я уже все перепробовал: и в бубен стучал, и кроличьей лапкой тряс, и кошке полизать давал — ничего не помогает. Осталось черного петуха в жертву принести или соседа (последнего проще)…
Вот еще интеллектуальный детектив (вроде)https://akniga.org/peres-reverte-arturo-flamandskaya-doska. А вообще этот жанр на сайте представлен слабо. В основном экшен, триллер, классика, саспенс, исторический детектив, шпионский детектив, даже юмористический больше представлен. А интеллектуального мало, видимо определяется спросом. Хотя «Кому и кобыла -невеста», Дэна Брауна и Агаты Кристи хватает, хотя Кристи я бы отнес скорее к классике, а Браун — просто Браун (слабоват он и попсоват для интеллектуала).
До смешного доходит. Никак не могу дослушать книгу. Каждый раз сейв обнуляется до начала главы (а главы на мобильных устройствах по 2 часа), перемотка глючит. Я уже устал слушать каждый раз одни и те же куски, я скоро наизусть их выучу((
Ау, админы верните систему сейвов!!! Я не могу прослушать такую книгу за один присест.
«кровожадного убийцы легкомысленных женщин Джека Потрошителя» насколько я помню Джек Потрошитель убивал проституток, причем самых дешевых — уличных. Назвать их «легкомысленными» у меня язык бы не повернулся, они очень практичные)) Я книгу еще не прочел/прослушал, но не неужели историю Потрошителя настолько переделали?
Если хочется окунуться в атмосферу исторического детектива на бенедиктинскую тему, то очень советую прочитать «Имя розы» Умберто Эко, это произведение вряд ли покажется «легким чтивом»)) и happy end-ом там и не пахнет)))
Надо сказать в защиту брата Кадфаеля)) Его все время очень тяготил этот поступок, потому как на самом деле он был очень верующий человек, сознательно пришедший к монашеству. И в 10 й книге «Роковой обет» тема эта вновь поднимается и в результате он таки примеряется и с лжемощами и с самой св Уинифред. Произведения немного наивны, особенно учитывая, что события происходят во время кровопролитной гражданской войны. Постоянно сплошь и я рядом «благородные герои» и негодяи, хотя надо отдать должное, тетя Элисс пытается как то смягчить краски и «размазать» по персонажам и зло и добро. Меня как раз раздражает в этой саге про брата Кадфаэля не перечисленное вами, а его сводничество. Поначалу это забавляет, а к 10 книге и дальше, детективного сюжета все меньше а любовной лирики все больше. В каждом произведении монах!!! озадачен в первую очередь тем, что соединяет от одной до трех-четырех пар влюбленных. Видимо это издержки женского творчества, ну не может тетя Эллис без любовной лирики)))
А вообще, не смотря на недостатки, чтиво приятное и легкое, мозг отдыхает. Рекомендую вам почитать дальше, пока не надоест, это затягивает. Меня затянуло, хотя книге на 11 я от тети Эллис уже устал…
Именно такая манера изложения была во всем полюбившейся экранизации Александра Роу 1961 года. Такие актеры как Хвыля, Кубацкий, Хитяева и др. внесли нужный национальный колорит. Именно подобная манера изложения (правда в более сатирическом виде) была в экранизации «За двумя зайцами» того же 1961 года, с гениальным Олегом Борисовым в главной роли. Не смотря, на то что оригинал был на украинском языке и имел скорее провинциальный характер, именно новая озвучка обессмертила фильм и произведение, которое кроме ограниченного круга так никто бы и не узнал (много работ Михаила Старицкого вы прочитали?). Кстати Гоголь считал себя русским писателем и никогда не писал на украинском. А суржик это нормальное явление в любом языке, 50% (если не более) населения Украины до сих пор говорят на суржике. Так что его вполне можно назвать народным языком.
Этот вурдалак еще и книжки пишет! Он там написал, сколько кровушки народной выпил и сколько младенцев на завтрак съедает? И как такой талантливый человек как Петренко мог об это г*но испачкаться? Давайте книжки Адольфа Алоизовича Шикльгрубера тут выложим, может в них тоже умные вещи можно почерпнуть, он не одну книжку написал (всем известную, наверняка у Турчинова настольную). А пейзажи у него очень даже приличные, давайте выставку сделаем.
Рад, что рассказ вам понравился. Творчество Лавкрафта весьма специфично и я бы сказал на любителя. Герберт Джордж Уэллс по праву считается одним из основателей жанра научной фантастики (наряду с Жюль Верном, Конан Дойльем и др.). Лавкрафт это немного другой жанр, он находится на грани между научной фантастики, мистики, хорора и саспенса. Его называют «черная фантастика» (macabre science fiction), рассказы ужасов (weird stories или macabre stories). Я бы сказал, что он создал ответвление жанра, между жанрами. Как по мне, его творчество ближе к Эдгару Аллану По, но у По творчество более разнообразное, там и сатира и юмор и поэзия (поэтому речь может идти только о самых мрачных мистических произведениях По).
PS По поводу чтения на ночь. Я прекрасно засыпаю под Лавкрафта, как под колыбельную, особенно в исполнении Булдакова.)))
Ну личные качества конечно никто не отменял. Но поймите, если девушку растить как тепличное растение, то что из нее вырастет? Что она видела в жизни пока длилось ее воспитание, уроки рисования, вышивание, а потом муж (который знал жизнь слишком хорошо)? Почитайте побольше викторианской литературы, именно оригинальной, а не современной стилизации. Там инфальтильность даже взрослых персонажей просто режет глаз, а чопорность и ханжество зашкаливает все пределы разумного. При том, что Англия в колониях совсем не церемонилась и была очень практичной и циничной, в метрополии все было окутано ханжеским туманом. Сестра может потому и была более практичной, что была в более зависимом положении.
И кстати о сказках, почитайте оригинальные сказки (не современные адаптированные переделки)Братьев Гримм, Шарля Перро, а еще лучше те старинные сказки, откуда они черпали свои сюжеты. Это совсем не детские сказочки со счастливым концом)))
Вы подходите к викторианской литературе с современной точки зрения. Не забывайте, что такой явление как «эмансипация» и «равенство полов» появилось гораздо позже. В то время женщина не имела практически никаких прав (это при королеве то!), женщина не могла самостоятельно принимать такое решение как замужество, либо распоряжаться наследством. Все решения относительно замужества решал либо отец, либо опекун и как правило не спрашивая девушку. Церковь и светская власть придерживались той точки зрения, что юных девушек (а часто и юношей) надо гнобить с детства, что бы они ни в коем случае не перечили родителям, опекуну, священнику и т.д. За нарушения жестоко наказывали, вплоть до лишения наследства. Чего же удивляться, что они вырастали такими беспомощными и неприспособленными к реальной жизни. Поэтому, что они могли сделать попав в серьезную проблему? Впадать в обморок. У простолюдин с этим было попроще, жизнь заставляла их бороться за существование. Хотя и у них мнение женщины спрашивали в последнюю очередь.
Брат Кадфаэль больше чем расследованием занимается амурными делами влюбленных парочек. В каждом произведении он соединяет от одной до трех влюбленных пар, и только между делом ведет расследование, как бы попутно. Похоже он постоянно забывает, что находится в бенедиктинском монастыре. Соотношение детективного сюжета от книги к книге становится все меньше, по сравнению с любовной историей.
Поначалу это забавляло, но к 10 книге это сводничество уже начинает напрягать.))
PS Хотя надо признать, я встречал подражания Холмсу и похуже. У Линдси Фэй это скорее проба пера, и дань уважения великому писателю, насколько я знаю это единственное ее произведение про Холмса.
Ау, админы верните систему сейвов!!! Я не могу прослушать такую книгу за один присест.
А вообще, не смотря на недостатки, чтиво приятное и легкое, мозг отдыхает. Рекомендую вам почитать дальше, пока не надоест, это затягивает. Меня затянуло, хотя книге на 11 я от тети Эллис уже устал…
PS По поводу чтения на ночь. Я прекрасно засыпаю под Лавкрафта, как под колыбельную, особенно в исполнении Булдакова.)))
Их земли отнимали, на них охотились как на животных, убивали ради скальпов, заражали оспой через подаренные одеяла, морили голодом (бизонов уничтожили не просто так). А от того, что творили испанцы и португальцы в Южной Америке волосы на голове шевелятся. Почитайте хотя бы это ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B0_%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D1%86%D0%B5%D0%B2_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8, а википедия очень лояльна к американцам. Или тут projzvuk.narod.ru/index/0-8, и это только малая часть.
А аборигенов севера всего навсего интегрировали в свое государство, да не совсем удачно, но насильно их никто не уничтожал и с земли не сгонял. А спились они потому, что у них отсутствует ген, отвечающий за расщепление алкоголя (как и у японцев кстати), им пить совсем нельзя. Этим бессовестно пользовались торговцы (американцы тоже).
И кстати о сказках, почитайте оригинальные сказки (не современные адаптированные переделки)Братьев Гримм, Шарля Перро, а еще лучше те старинные сказки, откуда они черпали свои сюжеты. Это совсем не детские сказочки со счастливым концом)))
Поначалу это забавляло, но к 10 книге это сводничество уже начинает напрягать.))