Комментарии 61
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
Антон Тарасов
2
Как вам будет угодно, только не волнуйтесь)
К аудиокниге:
Дойл Артур Конан – Шерлок Холмс и доктор Ватсон
2
Вобще не пишите. Идите куда шли, я вас не задерживаю.
К аудиокниге:
Дойл Артур Конан – Шерлок Холмс и доктор Ватсон
3
Да нет, уважаемый, это вы написали комментарий к моему от 2 ноября 2016 года. Более того, написали сразу в пренебрежительном тоне. Так что сами за берегами и следите.
К аудиокниге:
Дойл Артур Конан – Шерлок Холмс и доктор Ватсон
2
Ну так и избавьте меня от вашего внимания, раз вам «куда там понять»
К аудиокниге:
Дойл Артур Конан – Шерлок Холмс и доктор Ватсон
3
Боже, ну и зануда. Вы вобщемто тоже неособо много поняли что я сказал но полезли со своими нравоучениями…
К аудиокниге:
Дойл Артур Конан – Шерлок Холмс и доктор Ватсон
2
А что собственно критики? До революции носители языка произносили мягкие окончания в английских словах на французский манер? Или может носители до революции Г вместо Х произносили? Единственно с чем могу согласиться так это с тем, что В России ТАК произносили. Но только не надо на носителей кивать. Да и Стапльтон так бы звучало по-французски или по-немецки. А по-английски был бы Стэплтон…
К аудиокниге:
Дойл Артур Конан – Шерлок Холмс и доктор Ватсон
17
Отличный рассказ. Исполнение отличнейшее. Отлично что автор начитки вставляет музыкальное и звуковое сопровождение, того и гляди, выйдет на уровень классических радиопостановок. Это будет особенно приятно! Поздравляю Романа с еще одним достойнейще исполненным рассказом!
К аудиокниге:
Кинг Стивен – Образ Жнеца
11
Рассказ конечно неоднозначный, а вот чтец, как всегда, радует. За что Роману огромное спасибо! Слушаем, ждем новых аудиокниг!
К аудиокниге:
Кинг Стивен – Двигающийся палец
9
Отличное исполнение. Хорошо поставленный голос, внятное чистое произношение. Как давний слушатель аудиокниг могу сказать, что таких чтецов очень немного. Хорошо что имеется музыкальный бэкграунд и в то же время его неслишком много, не перебивает восприятие текста. Вобщем успехов чтецу в деле! С удовольствием буду слушать.
К аудиокниге:
Кинг Стивен – Утопленник
6
Какие прекрасные актеры. Вицын, Плятт… Таких уж не…
К аудиокниге:
Станислав Лем и Рей Брэдбери – Аудиоспектакли
4
Ну вам то оно разумеется виднее.
К аудиокниге:
Михеенков Сергей – Ванька-взводный. Всем смертям назло
2
На войне всякое бывает. Такие чудеса в хорошем и плохом смысле, что если сам лично не видел и в этом не участвовал, поверить сложно.
К аудиокниге:
Михеенков Сергей – Ванька-взводный. Всем смертям назло
4
А вам оно надо?
К аудиокниге:
Лавкрафт Говард, Дерлет Август – Таящийся у порога
8
Географические названия в русском языке не переводятся, таким образом не Город соленого озера, а Солт лейк сити. Интересно, если в тексте фигурирует Нью Йорк, он тоже будет как Новый Йорк?
К аудиокниге:
Дойл Артур Конан – Записки о Шерлоке Холмсе
7
Чтец приятный, но вот проблема со склонениями ужасна. В русском языке имена собственные склоняются. Тем более странно, что фамилию Стенфорд чтец склоняет, а вот имя Шерлок почему-то не склоняет…
К аудиокниге:
Дойл Артур Конан – Записки о Шерлоке Холмсе
5
Не знаю, возможно Козаков мог бы прочитать в подходящем стиле, но он умер. А вобще, для того пробные записи и делаются, чтоб понять, подходящий чтец или нет. Вот на счет непрофессиональных чтецов лично мне кажется, что такой чтец Е.Tim сделал бы очень хорошо. Послушал «Вендиго» Элджернона Блэквуда в его исполнении и прямо погрузился в книгу. И образы природы возникли и он весьма хорошо передает эмоции персонажей, страх, растерянность. Очень важной особенностью могу отметить, что он прекрасно подобрал музыкальное сопровождение для этой книги. Которое, кстати, благотворно воздействует на восприятие текста. Манера исполнения у него конечно специфичная, но он разборчиво произносит слова, не бубнит и не частит, размеренно читает, театрально но и не переигрывает. Вобщем как по мне то он бы красиво сделал Лавкрафта.
К аудиокниге:
Лавкрафт Говард – Сборник рассказов 3. Зов Ктулху
7
Тем, что непрофессиональный чтец. Вы сравните, когда читают профессионалы и поймете почему не нравятся всякие самопалы, хотя единицы из них есть настоящие самородки но в случае с аудиокнигами Лавкрафта они не встречаются. Опять же и звуковой бэкграунд должен быть не в виде одной и той же мелодии, повторяющейся на протяжение всего рассказа. Музыка это не заполнение тишины, это тончайший инструмент для усиления смыслового эффекта.
К аудиокниге:
Лавкрафт Говард – Сборник рассказов 3. Зов Ктулху
4
К сожалению, почему-то, до сих пор среди поклонников Лавкрафта не нашлось ни одного с хорошей дикцией и приятным голосом, чтоб начитать книги. Зайцев из всех лучший вариант исполнения. Вот только фоновое сопровождение потихоньку так надоедает, что долго слушать трудно.
К аудиокниге:
Лавкрафт Говард – Сборник рассказов 3. Зов Ктулху
3
Очень хочется послушать в хорошем исполнении Фолкнера «Смерть героя»… Книга просто великолепная, иронизирующая над традициями и модернистическими веяниями на исходе викторианской эпохи в англии.
К аудиокниге:
Хелприн Марк – Солдат великой войны
1
Давным-давно, в далекой-далекой галактике… космический корабль «Королёв»… нда, а чего уж тогда не «Циалковский» или «Гагарин»? Какая-то глупость с жаргоном, «лохи», «колесники»… Почему? Откуда? Вобщем автор явно нагнал.
К аудиокниге:
Стэкпол Майкл – Разбойный эскадрон