Избранное
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Избранное

Забыла обозначить место встречи — книжный магазин рядом с домом.
15 лет назад, утром 6 января 2007 года, я впервые встретилась со своей любимейшей книгой — сказочной повестью Отфрида Пройслера «Крабат», действие которой начинается накануне праздника Трех королей-волхвов (Dreikönigsfest) 6 января. Сейчас приступаю к новому переводу и версификации 24-ой главы.
АВТОРЫ ВОСПОМИНАНИЙ:
1 и 6 треки – Георгий Иванов,
2 – Корней Чуковский,
4 – Владислав Ходасевич,
5 — Андрей Левинсон, Вера Неведомская, Гилберт Честертон, Сергей Маковский, Юрий Анненков, Георгий Адамович, Василий Немирович-Данченко, Лев Горнунг, Николай Минский, Ольга Мочалова, Павел Лукницкий, Виктор Ирецкий, Анна Гумилева, Георгий Стратановский,
3 и 7 – 30 треки – Ирина Одоевцева.
Историческая основа романа – драматические события на «польских украинах» –южных границах Московского государства, в 1571 – 1572 годах – от нашествия Девлет-Гирея и пожара Москвы до битвы при Молодях и победы русского войска над армией крымского хана.
Романтическая линия – любовь казачки и знатного татарского юноши, попавшего в русский плен и ставшего «служилым татарином» на русской службе, не по выгоде, а по любви.
Девушка читает на очень высоком уровне.
Добавленная сегодня 21-ая глава завершает вторую часть сказочной повести.
Вчера записывала в студии 20-ую главу «Крабата» о поединке мастера с Пумхутом, где они бьются как черный и рыжий кот. А после продолжала озвучивать «На берегах Невы» Ирины Одоевцевой — и как раз сцену с дерущимися псами («клубок черно-рыжей шерсти»). Этих псов с легкостью разнял ударом ноги Николай Гумилев.
Когда опасность угрожает именно ему, и он это знает, — то все же единственный из всех парней остается внимательным, мягким и добрым. Думающим не о себе, а о других.
«Мне пришлось наслушаться много плохого про людей, самому на себе испытать много дурного, и я начал считать всех людей злыми созданиями. Но я начал размышлять о том, что видел, что пережил, — и что же оказалось? Я помнил только зло, а добро забывал. Я не замечал, когда кто-либо творил дела милосердия, я считал вполне естественным, когда целые семьи вели добродетельную и праведную жизнь. Но всякая весть о злом и дурном западала мне в сердце. Теперь я стал смотреть на окружающее иными глазами. Я научился любить людей, думать о них хорошее, и за свою долгую жизнь реже ошибался, когда хорошо отзывался о человеке, чем когда считал его скупым, глупым или безбожным».
«Будь я шейхом Али-Бану, невольник читал бы мне до хрипоты или до наступления ночи. Но и тогда я заставил бы его читать до тех пор, пока не засну» )
Туманность и схематизм внешнего облика Тонды и возвышенность души делают его идеальным героем грез. О нем я написала в 2008 году:
В полусне – полусолнце,
Как монета на донце.
Послевкусие меда.
Исчезающий Тонда –
Не под крыльями врана –
Под завесой тумана.
... Полумесяц и рано.
Полусон, полурана.
Спасибо огромное за отзыв! Счастлива продолжать эту работу, имея таких ценителей.
Спасибо, Olexandr! Бог даст, завершу эту работу!
Стихи о моем прадедушке, проведшем в немецком плену столько же лет, сколько Отфрид Пройслер в русском akniga.org/hafizova-elena-aleksey-i-aleksandra
Ни в ком я не встречала большего равнодушия к еде, вообще большего соответствия идеалу Марка Аврелия.

МЕЛЬНИКОВ АЛЕКСЕЙ —
Тропами жизни всей
К Небу тебя влекли
Белые корабли.
Пройслеру будто брат,
Яствам земным не рад,
Волей своей богат —
И навсегда СОЛДАТ.
В новой, 19-ой главе сказочной повести «Крабат» есть важнейший эпизод, полностью отсутствующий в переводе 80-х годов под редакцией Э. Ивановой.
Хорошо! Еще раз большое спасибо!
Olexandr, спасибо! «Крабат» для меня дело жизни. Сейчас уже готовы 17 и 18 главы и начало 19-ой — важнейший фрагмент, который совсем отсутствует в переводе 80-х годов под редакцией Э. Ивановой. Когда завершу 19-ую главу, отправлю три новых в Клуб любителей аудиокниг. Я могу прислать это продолжение Вам на почту — напишите мне, пожалуйста, в сообщении адрес.
Озвученные части прочитаны на отлично. «Жду продолжения банкета!»
«Ну что ж, если над нами висит катастрофа, надо принять ее смело и просто» (Николай Гумилев)
Утрата человеком первоначального облика – одна из самых драматичных тем в мировой литературе. Автор многократно возвращается к ней в своих произведениях, и сострадание его искренне. В разных контекстах использует он в этом рассказе страшное слово «получеловек», и читатель понимает, что не всякий уцелевший на войне и ведущий за собой полки сохраняет звание человека и цельность души.
Прямой эфир скрыть
Лейла Теджетова 28 минут назад
Там всё перечислено, если внимательно слушать, а не выхватывать отдельные куски. Быть дисциплинированным, уметь вести...
Лейла Теджетова 46 минут назад
Не умный рассказ. Подкачал не чтец, а писатель.
Лейла Теджетова 48 минут назад
В данном рассказе недоумками представлены и люди, и инопланетяне. Разочарована.
Отличное произведение! Очень понравилось, спасибо 🌹
Ирина 2 часа назад
[спойлер]
Лейла Теджетова 2 часа назад
Какофо́ния (др. -греч. κακός – «плохой» + φωνή – «звук») — сочетания звуков, воспринимаемые как хаотическое и...
Лейла Теджетова 2 часа назад
К сожалению, в цензурном виде рассказ очень сильно теряет в выразительности и правдивости, и никакой талант чтеца от...
Виктор Киселев 4 часа назад
Надо же сразу писать что это лишь часть рассказа а продолжение будет потом
Светлана Пруцкова 5 часов назад
Книга-мусор. Дань времени. Озвучено в 1991 году. Уважение к чтецу держало внимание.
ultra kiz 5 часов назад
Крутая книжка. Слушал перед сном. Конечно, часть идей устарела — при колонизации, очевидно, будут использоваться...
Andrikom Zovut 6 часов назад
Пират всегда остаётся пиратом! Душевно изложено, и красиво озвучено Спасибо за приятные эмоции
Andrikom Zovut 6 часов назад
Забавная идея, и душевные речевые обороты) Ну и прочитано конечно же шикарно, ядрёна — риторика
Агния, вы подарок судьбы. Ваша Англия звучит для русского уха как бальзам для сердца:)
Маловероятно( Если и будет, то в отдаленном будущем… В первом полугодии надеюсь дописать книгу в жанре фэнтези, но...
Из-за музыки не смогла слушать. Раздражающие звуки.
Алексей Голубев 7 часов назад
Действительно, откуда мог взяться голод когда огромное количество моторесурса потеряно в ходе войны, поля пожжены,...
AgentJ 7 часов назад
Читал ИИ?
Алик Цукерман 7 часов назад
Зов предков и Белый клык считались подростковыми книгами, а следовательно детскими. Это два великих романа Д.Лондона.
Михаил Прокопов 7 часов назад
Вот это тролль) Напомнило «Мысль» Андреева отчасти.
Галина Реймер 7 часов назад
Воспоминания о молодости всегда грустные, а о первой любви тем более. Прочитан рассказ хорошо.