Заходил 38 минут назад
Lid “LD” Ipa
США
119
Рейтинг
Комментарии 694
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
3
Lid “LD” Ipa
3
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
1
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
4
1
Lid “LD” Ipa
2
1
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
1
Lid “LD” Ipa
2
1
Lid “LD” Ipa
1
Lid “LD” Ipa
2
Lid “LD” Ipa
Lid “LD” Ipa
2
Lid “LD” Ipa
Достоевский Федор – Дядюшкин сон
Сумасшедший дом
Чернышевский Николай – Что делать?
Не помню изучали ли мы это в школе, скорее да но всё забыто. Прослушала с интересом. И вообще все больше меня притягивают романы действие в которых происходило в 18-19 веках чем «современность» 21 века. Прочитано отлично. Спасибо
Тилли Коул – Тысяча поцелуев, которые невозможно забыть
В восемь лет я играла в куклы и бабушка мне о тысяче поцелуев и мальчике «навсегда» мозг не забивала. Я вообще не думаю мои бабушка и дедушка целовались. Мы рыли туннели зимой после снегопада а летом целыми днями находили себе занятия на улице. Фантики например собирали. Я и в 12 в куклы играла. “Я чертовски тебя хочу», боже как чертовски это остоеххнило! В каждом «современном» романе одно и тоже. Хочухочу трах тарабах. Не в обиду женщинам, но не могут они быть хорошими писательницами — тошнотворное одно и тоже. Может Агата Кристи была мужиком? P.S. Я ужасаюсь того времени что идет. Искусственный интеллект уже пишет романы и первое поколение детей выросшее в смартфоунах выходит из детского возраста так и не развившись нормально.
Фицджеральд Фрэнсис Скотт – Великий Гэтсби
Гатсби, а не Гэтсби. Если вы хочете знать как что то произносится не смотрите на Яндексе. Смотрите на Cambridge Dictionary. Там британский и американский варианты с произношением по буквам.
Желязны Роджер – Девять звездолётов наготове
uptalk. Ап•тóк. Повышение интонации в конце предложения, как будто это вопрос.
Парьят Джанис – Девять камер ее сердца
Думаю книга выставлена на закуску. Слушайте пока не закрыли. Оценка будет разная. Мне только первая часть понравилась. Потом стало чувствоваться что это женский роман.
Янг Роберт – Девушка-одуванчик
Еслиб мне было 20 … а так через 20 я сама себя не узнаю. Кстати не все меняются до неузнаваемости за 20 лет. Особенно сейчас.
Парьят Джанис – Девять камер ее сердца
Девять различных мужчин вспоминают свои отношения с женщиной. Великолепно Прочитано мужчиной. Только вот автор женщина.
Майлз Розалин – В порыве страсти
Перевод оставляет желать лучшего. Переводчик срезал много углов русифицируя содержание.
Майлз Розалин – В порыве страсти
Перевод оставляет желать лучшего.
Качур Катя – Желчный Ангел
Если подробнее почему не закончила — запуталась в персонажах и не захотела распутываться, слишком много дополнительных историй, под-историй. Слишком много прилагательных в одном предложении. Персонажи какие то все отвратительные, неправдоподобные. С появлением Васи стала терять интерес. Потом сопли о бедном хирурге и его маме уборщице и горохе на завтрак обед и ужин. В какой период происходили действия я так и не поняла. Но повторю, начало было оригинальное и интригующее.
Качур Катя – Желчный Ангел
Началось очень даже интересно, потом пошло поехало мягко говоря
Нево Эшколь – Три этажа
Второй и Третий этаж разочаровали.
Нево Эшколь – Три этажа
Эшколь Нево — израильский писатель 71гр. Этот роман был впервые опубликован в 2015. Прослушала Первый этаж. Впечатлило. Начала Второй этаж. Пока на середине но как то пока всё предсказуемо и слащаво; присутствие детей в истории раздражает как и имитация их голосов. Что это за ребенок такой что за пол года не научился шнурки завязывать? Короче Второй этаж слабее. Но может концовка будет сильнее. Тем не менее слушаю с интересом. Надеюсь третий этаж будет на уровне Первого! Спасибо сайту и исполнителям!
Буковски Чарльз – Почтамт
Похабщина здесь с юмором, слушать вполне можно. Чтение бесподобное.
Хэпворс Салли – Моя любимая свекровь
Уж говорите Вильям, но не Уильям — режет уши
Хэпворс Салли – Моя любимая свекровь
Этот роман пытается быть слишком многими вещами одновременно: семейная драма, медленно развивающийся психологический триллер, contemporary women’s fiction. Множество неприятных и довольно неубедительных персонажей, сюжет довольно нелеп, и я так и не поняла в чем смысл этой истории, но думаю Женской аудитории понравится. Отличное прочтение. Приличный перевод. Сайту и Всем спасибо. P.S как англоговорящая я не понимаю почему англ буква W произносится на русском как «УИ»? Ведь нет никаких лингвистических трудностей произнести W как положено, в крайнем случае как «В», но уж точно не «УИ». Исполнители, возьмите на заметку, плииииз.
Афанасьев Александр – Беглый солдат и черт
Ничего не поняла. В чём смысл то? Или сказка оборвана на середине?
Джанноне Франческа – Почтальонша
The Letter Carrier: A Novel. Эта книга ещё даже не опубликована. Ожидается 1 июля 2025. Рекомендую к прослушиванию пока её не закрыли. Неотразимый дебютный роман который стал феноменом в Италии. свободно мыслящая молодая женщина привносит порыв современности в традиционный маленький городок на юге Италии, разжигая запретные страсти и меняя жизнь всех вокруг.
Кинг Стивен – Метод дыхания
Впечатлительным не слушать. Я пожалела что дослушала до того момента который я не стала бы слушать если бы было предупреждение.