Избранное
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Избранное

6 октября все поклонники сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» отмечают самый бессмысленный праздник – День Безумного Шляпника  или Болванщика, как этот персонаж был назван в переводе Н.М. Демуровой, который считается классическим переводом знаменитой сказки. Впервые он был отпразднован в городе Боулдер (штат Колорадо, США) 6 октября 1986 года некоторыми программистами, которым было нечего делать на работе.
Почему 6 октября? Если посмотреть на иллюстрации Джона Тенниела, то на клочке бумаги, прикрепленном к шляпе Болванщика, написано: «В этом стиле 10/6». Неизвестно, что значит эта цифра — возможно, цена шляпы была 10 шиллингов и 6 пенсов? Или размер ее был 10 дюймов в высоту и 6 дюймов в диаметре? Или выкройка лежала на полке под номером 10/6? Однако создатели праздника решили сделать 6 октября (10/6) датой праздника.
Идея праздника очень понравилась руководству компании (по некоторым сведениям, потому, что занятые глупым празднованием программисты принесли в этот день меньше вреда, чем, если бы работали) и была разослана по внутренней связи. В 1988 году уже весь Боулдер праздновал День Безумного Шляпника, празднование даже  было освещено в национальной прессе.  День Безумного Шляпника стал праздноваться по всей Америке, и, по некоторым сведениям, уже начал свое распространение и по миру.
Имя Безумный шляпник, как иногда называют Болванщика, обязано своим происхождением английской поговорке «безумен, как шляпник» («mad as a hatter»). Одним из прототипов Болванщика считается Теофил Картер, бывший предположительно студентом Крайст-Чёрч (как и Кэрролл). Он изобрел кровать с будильником, выставленную на Всемирной выставке 1851 года: она скидывала спящего, когда нужно было вставать. Затем он стал владельцем магазина мебели и, благодаря своей привычке стоять в дверях магазина в высокой шляпе, получил прозвище Безумный Шляпник. По некоторым сведениям, художник Джон Тенниел приезжал в Оксфорд специально для того, чтобы сделать с Картера наброски для своих иллюстраций.
День Безумного Шляпника — это праздник бессмысленности, в какой оказалась Алиса, присев за стол с Болванщиком, Мартовским Зайцем и Соней. Тем не менее, основная идея необычного праздника была и остается следующей: найти в жизни что-то, что не имеет никакого смысла, хотя и является привычным, и довести это что-то до абсурда.
30 сентября исполняется 100 лет со дня рождения одного из самых известных американских писателей, классика американской литературы ХХ века Трумена Капоте. Его произведения легли в основу десятков экранизаций, рассказы и повести регулярно переиздаются, пьесы до сих пор идут в студенческих театрах.
Трумен Гарсия Капоте, получивший имя при рождении Трумен Стрекфус Персонс, родился в Новом Орлеане в семье коммивояжера. Фамилию Капоте он взял у отчима, кубинского бизнесмена, который появился в семье, когда мальчику исполнилось 9 лет. С детства мальчик умел увлекательно рассказывать истории, чем заработал популярность в частной школе на Манхэттене. Уже тогда он выделяется из толпы своей индивидуальностью и формирует вокруг себя богемную молодежную тусовку.
Свой первый рассказ Трумен создал в 11 лет, а в 1936 году он даже принял участие в литературном конкурсе, устроенном газетой алабамского городка Мобил. Мастерство юного автора оценили и отметили наградой. В последствие он рассказывал, что желание стать писателем обрел в детском возрасте и сознательно уделял ремеслу по несколько часов в день после возвращения из школы.
Героями произведений Капоте часто становились люди «не от мира сего», созвучные самому писателю. Автор заставил говорить о себе после появления рассказа «Мириам». История странной маленькой девочки привлекла издателей, и вскоре с ним подписали контракт на большую книгу, которой стал роман «Другие голоса, другие комнаты», вышедший в 1948 году. Произведение ждал успех, оно продержалось в списке бестселлеров более 2 месяцев, а автор стал модной фигурой, которую читатели забрасывали письмами. После удачного дебюта Трумен Капоте продолжает писать, а в 1951 году выходит второй роман автора – «Голоса травы», где рассказывается о неприкаянных людях, которые боятся взрослеть и прячутся от всего мира на большом дереве. Наибольшую известность Капоте получил благодаря своей знаменитой повести «Завтрак у Тиффани», опубликованной в 1958 году. Через три года была снята одноименная киноадаптация с Одри Хепберн в главной роли. В 1966 году он опубликовал свою самую значимую работу – документальный роман «Хладнокровное убийство», над которым работал 5 лет. Произведение, основанное на реальных событиях, стало первым подлинным «романом-расследованием». В разные годы вышли в свет и другие известные произведения Трумена – «Собаки лают», «Музыка для хамелеонов», «Услышанные молитвы»… Библиография писателя включает десятки произведений, многие из которых легли в основу фильмов и разошлись на цитаты.
Последние годы Трумен Капоте почти не занимался литературной деятельностью. С годами обострились проблемы, связанные с наркотиками и алкоголем. 25 августа 1984 года писатель скончался на 60-м году жизни. Причиной смерти послужила болезнь печени, осложненная интоксикацией наркотиками.
Некоторые считали Трумена Капоте немного не в себе, другие были в восторге от его творчества. Тем не менее, будучи незаурядной личностью, он оставил значительный след в американской литературе.
Все знают, что знаменитый Буратино из книги Алексея Толстого появился под влиянием Пиноккио, созданного Карло Коллоди. Но до недавнего времени никто и не подозревал, что итальянский деревянный человечек был не плодом авторской фантазии, а имел прототип.
В начале ХХІ века американские археологи проводили раскопки в районе кладбища, где похоронен Карло Коллоди. Неподалеку от могилы писателя они обнаружили надгробную плиту некоего Пиноккио Санчеса, годы жизни которого приходились на ту же эпоху. Выяснилось, что этот человек был… наполовину деревянным!
В результате эксгумации обнаружили, что Пиноккио Санчес при жизни ходил на деревянных протезах, половина левой руки была деревянной, вместо перегородки в носу стояла деревянная вставка. При этом на протезах нашли вензель мастера Карло Бестульджи. Вот вам и папа Карло!
В письме Карло Коллоди к кузине содержится подтверждение того факта, что у его героя был реальный прототип: «Дорогая моя кузина, ты интересуешься моими ближайшими планами. В предыдущем письме я упоминал о том несчастном, но очень храбром человеке – Пиноккио Санчесе. Хотел бы написать о нем. Думал, что это будет серьезный роман, но почему-то с самого начала шла сказка. В связи с чем, сам не пойму, ведь на самом деле судьба Пиноккио была очень трагичной, а не сказочной. К чему это в итоге приведет, не знаю».
В церковных архивах ученые нашли информацию о том, что в 1790 г. во Флоренции в небогатой семье Санчесов родился мальчик. Его назвали Пиноккио («кедровый орешек»). Он страдал задержкой в физическом развитии и на всю жизнь остался карликом. Несмотря на это, он отправился служить и посвятил армии 15 лет своей жизни. Пиноккио дослужился до капрала, принимал участие в нескольких крупных сражениях, но домой вернулся калекой.
Краснодеревщик, алхимик и чародей Карло Бестульджи решил помочь и изготовил для него протезы. Пиноккио начал зарабатывать тем, что выступал на площадях и ярмарках, демонстрируя зевакам свое наполовину деревянное тело. Так он стал достаточно известным и популярным артистом.
К сожалению, Пиноккио была уготована печальная участь. Он натягивал канат на уровне крыши четырехэтажного дома и ходил по нему, играя на барабане и жонглируя горящими факелами на глазах у изумленной толпы. В 1834 г. во время выполнения очередного трюка канатоходец потерял равновесие, сорвался вниз и разбился. И если бы не Карло Коллоди, имя Пиноккио Санчеса так бы и кануло в лету.
Сегодня принимает поздравления с Днем рождения популярная российская поэтесса-песенник и переводчица Лариса Алексеевна Рубальская. Она знакома многим как автор слов для более чем сотни популярных шлягеров советской и российской эстрады, начиная от роковой «Угонщицы», которую уже 20 лет исполняет Ирина Аллегрова, и до «Виноват я виноват» Филиппа Киркорова, «Свет в твоем окне» Алсу, «Синий конверт» Иосифа Кобзона…
Но истинные ценители ее творчества также знают, что у Ларисы Алексеевны огромное поэтическое наследие, неоднократно выпущенное в печатном варианте. У Ларисы Алексеевны «легкое» перо, стихи просты и мелодичны, поэтому композиторы любят с ней работать. Как правило, в её стихах отражены различные женские судьбы. Всего поэтессой написано более 600 песен и выпущено несколько сборников стихов. В основном они о любви: романтической и драматической, полной радостных предчувствий, грустной и счастливой.
Четверть века назад — 24 сентября 1999 года в Лондоне на Бейкер-стрит был открыт памятник самому известному литературному детективу Шерлоку Холмсу. Бронзовый  Холмс предстал задумчиво глядящим вдаль, одетым по дождливой лондонской погоде – в длинный плащ, шляпу с небольшими полями и с трубкой в правой руке. Этот сыщик, согласно Книге рекордов Гиннеса, самый популярный киногерой в мире. 
В марте 1990 года в Лондоне на Бейкер-стрит, 221б – по адресу, который связан с именем великого сыщика и детектива, – открылся постоянный музей-квартира Шерлока Холмса, который британское правительство объявило архитектурным и историческим памятником.
 В мире существует множество памятников, связанных с именем Холмса. Его первая статуя появилась в 1988 г. в Мейрингене (Швейцария). В здании старой английской церкви открыли музей-квартиру Холмса – полную копию той, что на Бэйкер стрит 221б в Лондоне. А заодно и прилегающую улицу назвали BakerStreet. Бронзовый Холмс отдыхает на обломке скалы, предусмотрительно освободив место для туриста с фотоаппаратом. На самом деле, предается размышлениям перед последней схваткой с Мориарти.
Следующую статую знаменитому сыщику открыли 9 октября 1988 года в Японии. Скульптуру можно увидеть в городе Каруидзава, где жил самый известный японский переводчик «Холмса» Нобухара Кен.  Памятник был  открыт  всего на месяц позже Швейцарии. О чем размышляет японский Холмс, точно не установлено. Вероятно, о трудностях перевода.
Следующая очередь дошла до Эдинбурга. Здесь, на родине Конан Дойла, 24 июня 1991 г. был открыт третий памятник Шерлоку Холмсу. 
А 27 апреля 2007 г. памятник великому детективу открылся на Смоленской набережной в Москве возле посольства Великобритании. Это был первый памятник, где Шерлок Холмс и доктор Ватсон изображены вместе. В скульптурах угадываются лица актёров Василия Ливанова и Виталия Соломина, блистательно исполнявших  роли этих героев Конан Дойля. Открытие памятника было приурочено к 120-летию публикации первой книги о приключениях частного детектива — повести «Этюд в багровых тонах». «Композиция памятника с самого начала была определена — это должна была быть городская скульптура небольшого размера, чтобы была лавочка, чтобы человек мог сесть на эту лавочку и сконтактировать с образами Шерлока Холмса и доктора Ватсона » — сказал автор памятника Андрей Орлов. Ходит примета, что если сесть между Холмсом и Ватсоном и дотронуться до записной книжки доктора, то решатся многие проблемы. Никто не пробовал?
 Сегодня 15 сентября исполняется 235 лет со дня рождения известного американского писателя Джеймса Фенимора Купера, мастера историко-приключенческого романа. Он одним из первых описал быт американских аборигенов-индейцев, вовлеченных в военные конфликты европейской цивилизации, их колоритные обычаи и нравы.
Будущий  писатель появился на свет  в семье земледельца. Кроме Джеймса, в семье Куперов родилось еще 10 детей. Поскольку его родители обладали финансовыми средствами, то смогли дать сыну достойное образование: сначала он обучался в местной школе, после его отправили в Йельский колледж. Полное высшее образование юноша не получил, поскольку его исключили за систематическое нарушение дисциплины. 
В 1810 году умирает отец Джеймса, и молодой человек получил в наследство приличное на то время состояние. Джеймс Купер стал писателем случайно. Однажды, читая вслух жене какой-то роман, он заметил, что несложно написать лучше. Сюзан поймала мужа на слове, супруги заключили спор. Чтобы не показаться хвастуном, за несколько недель Джеймс написал первый роман под названием «Предосторожность». Вторым произведением Купера стал знаменитый «Шпион». Роман имел громадный успех как в Америке, так и в Европе. Начало нового жанра в литературе США было положено. В романах «Пионеры», «Последний из могикан», «Прерия», «Следопыт» и «Зверобой» писателю удалось создать эпопею о судьбе американцев и тех людей, которые раньше жили на этой земле. Успех серии произведений, создававшихся на протяжении 20 лет, признала даже английская критика, назвав Купера американским Вальтером Скоттом. Художественным открытием Купера стало изображение индейцев. Автор описал трагедию индейского народа: белые колонизаторы грабили, спаивали, развращали и истребляли их. Коренных жителей Америки преследовали с нечеловеческой жестокостью, им приписывали всевозможные пороки. Но Джеймс разрушил этот миф, показав, что индейцы часто превосходят белых в морально-нравственном плане. 
Заслуженный успех Джеймсу принесла тема морских путешествий — «Морская волшебница», «Красный корсар», а также увлекательную средневековую трилогию «Палач», «Гейденмауэр», «Браво». В этих произведениях автор рассказывал об открытии Америки, о войне и пиратах. 
Последние годы жизни Джеймс, будучи главой семейного клана после смерти старших братьев, работал писателем-историком. Он создал труды по истории Нью-Йорка и военно-морского флота США. Писатель умер 14 сентября 1851 года от цирроза печени, не дожив всего один день до 62 лет.
Вдали от суетных туристических маршрутов и шумных магистралей города на Неве, на углу небольшой и тихой площади, свернувшись калачиком вокруг хозяйских сапог, лежит безродная дворняжка. Редкий прохожий, проходя мимо, скользнет по ней взглядом. 
  Немало детских слез было пролито над печальной судьбой Муму, да и не только детских. А вот авторы проекта слез лить не стали, а увековечили её образ и память о ней в настоящей скульптурной композиции. В 2004 г в Петербурге к 150-летию выхода рассказа Тургенева открыли памятник Муму. Чугунную композицию – собака, свернувшаяся возле мужских сапог – установили у входа  в ресторан «Два Му» на площади Тургенева.
Памятник Муму, собственно, и памятником не назовешь: в глаза сразу не бросается, постамента высокого нет, монетку не бросишь, нос «на счастье» не потрешь… Покорно свернувшись у огромных сапог Герасима и охраняя его плащ, бронзовая собачка  преданно ждет своего хозяина.
Выше на стене расположена табличка, на которой висит рабочий фартук хозяина. Собака готова его ждать вечно, но люди часто платят жестокостью за верность. Табличка гласит, что памятник посвящен именно собаке. Создатели утверждают, что хотели увековечить всех меньших братьев человека, которым незаслуженно была нанесена обида и причинена боль.
К аудиокниге: Тургенев Иван – Муму
Каждая книга имеет свою историю, в том числе дату рождения — год, когда она впервые была опубликована. И, как и у людей, у книг бывают юбилеи. Так, в этом году исполняется  170 лет со дня выхода самого трогательного рассказа Ивана Сергеевича Тургенева – «Муму», над которым мы так плакали в детстве. Этот рассказ принадлежит к числу лучших произведений новеллистического жанра во всей мировой литературе. Но многие ли знают историю его создания?
Рассказ был написан Тургеневым в тяжёлой обстановке. В марте 1852 года в Москве и Петербурге из уст в уста передавалась горестная весть – умер Гоголь. В столицах свирепствовал цензурный террор. Царское правительство приняло все меры, чтобы ни одна заметка о смерти Гоголя не проникла в печать. Однако в «Московских Ведомостях», вопреки запрету цензуры, появилась взволнованная статья Тургенева, озаглавленная «Письмо из Петербурга». В этой статье Гоголь был назван «великим человеком, который своим именем означил эпоху в истории нашей литературы, которым мы гордимся, как одной из слав наших!». За эту статью царь лично приказал посадить Тургенева под арест и через месяц выслать на родину под присмотр. Под арестом Тургенев жил по соседству с экзекуционной, где секли присылаемых владельцами крепостных слуг. Хлёст розог и крики крестьян, наверное, вызывали в памяти и соответствующие впечатления детства. В таких условиях и был написан рассказ «Муму».
В письмах к друзьям и издателям Тургенев признавался, что основа сюжета была взята из детских воспоминаний. Прототипами героев рассказа стали мать Тургенева – Варвара Петровна и немой дворник Андрей. Образы дворецкого и домашнего врача также были списаны из реальных людей.
Рассказ «Муму», написанный под арестом в Петербурге, Тургеневу удалось напечатать с помощью друзей. Он был помещён в третьей книжке журнала Некрасова «Современник» за 1854 год. В течении двух лет после первой публикации рассказа ни одно печатное издание России на него не отозвалось. Связано это было с цензурным циркуляром, который запрещал печатно упоминать «Муму» как произведение. Однако в частной переписке литераторов и общественных деятелей рассказ и обсуждался, и анализировался. Александр Герцен откликнулся на него словами: «Чудо, как хорошо!»
К аудиокниге: Тургенев Иван – Муму
28 августа исполняется 275 лет со дня рождения выдающегося немецкого поэта и писателя, мыслителя, философа, ученого-естествоиспытателя, человека универсальных талантов Иоганна Вольфганга фон Гёте. Он, как человек исключительных, разносторонних дарований, по праву находится в одном ряду с титанами эпохи Возрождения. Его жизнь ярка и неповторима, а литературное творчество признано шедевром немецкой и мировой литературы.
Будущий гений родился в немецком Франкфурте-на-Майне в семье юриста и имперского советника Иоганна Каспара Гёте и дочери городского старшины и верховного судьи Катарины Элизабет Гёте. С 7 лет мальчик посещал общественную школу, а с 10 лет он и его сестра получили всестороннее домашнее образование: их обучали 8 репетиторов. В библиотеку семьи входило около 2 тысяч томов, где мальчик познакомился с популярной книгой про доктора Фауста.
Свои первые веселые стихи в жанре рококо юный поэт посвятил дочери трактирщика, в которую влюбился. Так появился сборник из 19 анакреонтических стихотворений, который проиллюстрировал его друг Эрнст Вольфганг Бэриш. В 1769 году из-под пера начинающего литератора вышел второй сборник с заглавием «Новые песни». Когда в мае 1772 года невеста его знакомого не ответила на чувства Гёте, он  за месяц описал свой неудачный любовный опыт в романе «Страдания юного Вертера». Книга имела оглушительный успех, прославила своего автора на всю Европу и принесла трагический Эффект Вертера.
Вершина творчества писателя – трагедия «Фауст». Именно это произведение увековечило имя величайшего немецкого поэта, философа и учёного. Великая трагедия создавалась на протяжении 60 лет. Идея книги возникла у Гёте в ранней юности, а вторая её часть была закончена уже незадолго до смерти. Темы любви и нравственности, поднятые в «Фаусте», остаются актуальными и в наше время.
При всей своей тяге к здоровому образу жизни, очень многие вещи в своём окружении Гёте воспринимал как помехи и препятствия. Например, великий немецкий прозаик не переносил запаха чеснока, табачного дыма, людей в очках, лая собак и вообще всякого шума. А ещё он предпочитал работать исключительно в закрытых помещениях без доступа свежего воздуха.
«Пожалуйста, закройте окно» – такими были последние слова создателя «Фауста». Весной 1832 года 82-летний Гёте простудился, что привело к резкому ухудшению его здоровья. Даже в этот момент он просил оградить его от доступа свежего воздуха. 22 марта, ровно в полдень  сердце писателя остановилось.
24 августа исполняется 140 лет со дня рождения известной советской писательницы и драматурга Александры Яковлевны Бруштейн. Александра Бруштейн – писательница, тонко чувствующая детскую психологию, прошедшая через многие жизненные тяжбы, но не сломленная ими. Ее «Дорога уходит в даль», вышедшая в 1956 году, до сих пор издается и читается не только детьми, но и взрослыми.
Александра родилась в Вильно, став первым ребенком врача, писателя и гуманиста Якова Выгодского и Елены, дочери врача Семена Ядловкина. Семья Выгодского была одним из центров, вокруг которых собиралась городская интеллигенция, там говорили о книгах и концертах, спектаклях и картинах, и, конечно же, о политике. Неудивительно, что девушку потянуло в революцию: ещё обучаясь в женском институте, она присоединилась к организации помощи заключенным и ссыльным, учила рабочих читать и писать. Неожиданно для всех в 17 лет вышла замуж за 28-летнего доктора Сергея Бруштейна.
Очень скоро в их семье родились дети, сын Михаил и дочь Наденька. А сама Александра нашла себя в драматургии.  Она стала писать пьесы – и оригинальные, и по мотивам известных европейских авторов. Они ставились на разных сценах. А еще с неиссякаемым энтузиазмом бросилась строить новое общество. Только в Петрограде она открыла 117 школ и кружков по ликвидации безграмотности. Все было хорошо, пока не началась война, которая пришла страшным горем в семью Выгодских-Бруштейн.
В 1941 году фашисты расстреляли Якова и Елену Выгодских, они не захотели эвакуироваться в тыл. Сергей Бруштейн в Новосибирске возглавил кафедру физиотерапии. Из-за напряженной работы, пережитого горя утраты и постоянного волнения за своих детей его сердце не выдержало, и он скончался через два года после Победы. Ушел из жизни и сын Александры Бруштейн, Михаил, который тоже подорвал свое здоровье непомерно тяжелой работой и умер из-за болезни сердца. Чудом выжила Надежда, которая всю войну была на передовой, выступая перед солдатами, поднимая дух раненных бойцов в госпиталях. Заглядывая вперед, скажем, что Надежда Бруштейн (1904—1979) стала известным балетмейстером, хореографом и педагогом, основавшей Государственный академический хореографический ансамбль «Берёзка» имени Н.С. Надеждиной. На всякий случай нужно пояснить, что Надежда Бруштейн и Надежда Надеждина — одно и то же лицо.
Все эти удары тяжело перенесла и сама Александра Бруштейн. Она катастрофически быстро стала терять зрение и слух, но это лишь подстегивало ее, заставляя работать все больше и больше. Трилогия Александры Бруштейн «Дорога уходит в даль…» стоит особняком в детской литературе. Три автобиографические повести «Дорога уходит в даль…», «В рассветный час» и «Весна» – не только о взрослении маленькой пытливой девочки Сашеньки Яновской, прототипом которой стала сама писательница, но и о её семье, о родном городе Вильно.
Писательская карьера Александры Бруштейн и судьба её книги  — одна из самых больших загадок ХХ века. Потому что совершенно невозможно представить, что воспоминания о жизни девочки из еврейской семьи, росшей в конце ХIХ века, станут абсолютным бестселлером, на который в библиотеках выстроятся многомесячные очереди.
23 августа 1913 г. в Копенгагене, столице Дании, был открыт самый первый и известнейший памятник сказочному персонажу – Русалочке, главной героини знаменитой сказки Ганса Христиана Андерсена. 
Грустная сказка о настоящей преданности и чистой любви была написана Г.Х. Андерсеном в 1836 г. Спустя 73 года в Королевском театре оперы и балета (Копенгаген) композитор Фини Энрикес и балетмейстер Ханс Бек поставили по «Русалочке» балет, который возымел огромный успех у тысяч зрителей. Среди них был и сын основателя компании «Carlsberg» Карл Якобсен, видный бизнесмен, меценат и большой почитатель искусства. Его бизнес развивался великолепно, но не было удачи в сердечных делах. Первая исполнительница партии Русалочки на датской сцене, прима-балерина Датского королевского балета Эллен Прайс не отвечала ему взаимностью. Чтобы как-то впечатлить предмет своей страсти, Якобсен заказал в честь балерины  бронзовый памятник. Скульптор Эдвард Эриксен, которого Якобсен нанял для этой работы, охотно взялся за дело. Эллен тоже сначала дала своё согласие позировать Эриксену, но когда узнала, что Русалочка должна быть изображена обнажённой, наотрез отказалась. Скульптор не стал долго перебирать моделей и слепил фигуру с собственной  супруги – тоже балерины Датского королевского балета, Элины Эриксен. Потом ещё долго не утихали споры, насколько Русалочка похожа на Эллен Прайс. Но теперь это уже никого не интересует. Главное, что удалось сделать художнику – передать хрупкую и трогательную, беззащитную красоту андерсеновской героини, воплотить вечную женственность в суровой бронзе.
23 августа 1913 г. Карл Якобсен подарил скульптуру родному городу, и маленькая бронзовая Русалочка (рост – 125 см и вес – 175 килограмм) была установлена в порту Копенгагена на гранитном постаменте. Вот уже почти 100 лет она является национальным символом Дании и главной достопримечательностью её столицы. Жители Дании не мыслят жизни без прекрасной статуи и верят, что пока красавица-Русалочка сидит на своем троне, в датском королевстве не случится беды.
85 лет назад родился известный русский писатель-сказочник и поэт Сергей Григорьевич Козлов. Не одно поколение юных читателей выросло на сказках Сергея Козлова, которые пропитаны добротой, особым теплом и любовью к окружающему миру.
Будущий писатель родился в Москве. Государственный служащий Григорий Козлов и его жена Наталья взяли его из московского детского дома, дали свою фамилию и назвали Сергеем.  Сергей догадывался, что он не родной сын, хотя мать и отец всячески скрывали от него этот факт. Жизнь в доме была не простая, отец  умер, когда Сергею было 16 лет, у матери был сложный характер, и в 20 лет Сергей сбежал из дома в Киев. Вскоре он поступил в Литературный институт с рукописью книги стихов в качестве дипломной работы. Но до того как стать профессиональным писателем, был рабочим в типографии, токарем, учителем пения, кочегаром на паровозе, ездил в геологические экспедиции и водил экскурсии в пушкинском Музее-заповеднике Михайловское.
В начале 60-х годов начинающий писатель нашёл своё призвание в написании сказок для малышей.  В самом начале своего творческого пути писатель придумал Медвежонка, Зайца и Ежика. Истории о них он сочинял всю жизнь, так что постепенно появился целый сказочный мир — лес. Там каждый зверек  живет в своем доме, запасает еду и дрова, топит печку, смотрит на огонь, слушает дождь и ветер. Наиболее ярким воплощением тем и идей писателя является киновариант сказки «Ежик в тумане», так полюбившейся детям. Сергей Григорьевич показывает, что нет на свете ничего печальнее одиночества и нет ничего прекраснее и важнее дружбы, тем самым, помогая укрепить истинность и абсолютность таких понятий, как «добро» и «красота».
По сказкам Козлова было поставлено более 20 мультфильмов, кроме  «Ежика в тумане», самыми известными являются «Как Львенок и Черепаха пели песню», «Трям! Здравствуйте!», «В порту».
Сергей Григорьевич ушёл из жизни в 2010 году от воспаления легких. Его похоронили на Троекуровском кладбище в Москве. «Человек и писатель составляли в Сергее одно целое: вряд ли он был бы тем прекрасным человеком, если бы он не был писателем, и вряд ли был бы настоящим писателем, не будь он таким нежным, трогательным, умным и любящим жизнь человеком», – так сказал о Козлове его друг юношества детский писатель Юрий Кушак.
«Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя!»,- читает каждый, кто приходит поклониться праху русского поэта, драматурга и дипломата Александра Сергеевича Грибоедова. Эти слова на его надгробии попросила выбить жена Нина Чавчавадзе. Они были женаты всего несколько месяцев, но историю их любви помнят уже почти 200 лет.
Александр Сергеевич впервые увидел Нину, когда она была маленькой девочкой. Грибоедов дружил с его отцом и бывал у них дома в Тифлисе. Приехав спустя несколько лет, он увидел, что девушка расцвела как прекрасный цветок. Поэт писал о ней своей знакомой: «Хотите её знать? В Эрмитаже есть Богородица в виде пастушки Мurillo — вот она». Грибоедов понял, что влюбился и сразу же сделал предложение. Нина ответила ему взаимностью. Через два месяца они обвенчались.
Во время венчания у Грибоедова случился приступ лихорадки, и он обронил кольцо, так же, как спустя три года своё венчальное кольцо обронил Пушкин. В обоих случаях это было сочтено дурным предзнаменованием. У молодожёнов было всего несколько медовых недель в цветущем Цинандали, родовом поместье Чавчавадзе. Потом в сопровождении большого каравана они отправились в Персию, к месту службы Грибоедова. В пути ночевали в шатрах на вершинах гор и говорили, и говорили. Он рассказал ей за эти ночи всю свою жизнь.Вскоре выяснилось, что Нина ждёт ребёнка. Она тяжело переносила беременность и муж, побоявшись подвергать её лишним тяготам, продолжил путь один. В Тегеране Грибоедов купил красивую чернильницу и попросил выгравировать на ней: «Пиши мне чаще, мой ангел Ниноби. Весь твой А.Г. 15 января 1829 года. Тегеран» А через две недели в русское посольство в Тегеране ворвалась толпа, которая растерзала русского дипломата а вместе с ним ещё 50 человек. Когда Нина узнала о гибели мужа, у неё начались преждевременные роды. Сын прожил всего несколько часов. Его только успели окрестить в честь отца — Александром. 17-летняя Нина надела траур. Она прожила ещё почти 30 лет, но больше никогда не вышла замуж и всегда ходила в чёрном. Последние слова Нины были обращены к мужу: «Мы скоро свидимся и я расскажу тебе обо всём, и мы уже будим навеки вместе».
В этом году знаменитой повести Бориса Васильева «А зори здесь тихие…» исполняется 55 лет. Ее первая публикация состоялась в августовском номере журнала «Юность» в 1969 году. До сих пор это произведение возглавляет список лучших книг о Великой Отечественной войне.
Сам автор признавался, что в основу произведения положил реальную историю. Писатель вспоминал, что долго вынашивал «туманный» (его формулировка) замысел будущего произведения, пока не прочел маленькую заметку в газете «Известия» об обороне узловой железнодорожной станции на направлении Петрозаводск-Мурманск. В заметке говорилось, что немецкие диверсионные группы стремились взорвать рокаду, используемую советскими войсками для переброски живой силы, техники и боеприпасов. Большую часть диверсантов наши спецподразделения уничтожили, но одному отряду все же удалось просочиться. По стечению обстоятельств это случилось на участке обороны одного сержанта. Силы были определенно неравны – у наших в наличии семеро раненых бойцов, включая сержанта, и только один пулемет. Сержант единственный остался в живых, его, отстреливавшегося из пулемета, всего изрешетило пулями и осколками. Но до подхода подкрепления малочисленная группа советских бойцов фрицев к железнодорожному полотну не подпустила. 
«Вот сюжет!» – подумал будущий автор повести и начал работать с темой. И Борис Васильев придумал, что героинями его произведения должны стать молоденькие девушки, воюющие под началом опытного, обстрелянного старшины. На самом же деле истории, легшей в основу повести, в жизни никогда не происходило. Было много других с участием женщин на фронте, не менее жестоких и суровых. И никто, за редким исключением, их судьбы не описывал. Изображение героизма девушек стало новаторским в военной литературе. А повесть Васильева стала популярной. 
Вскоре после публикации,  книга была поставлена на театральных подмостках. Завзятые театралы до сих пор помнят знаменитый спектакль Юрия Любимова в театре на Таганке. Вот что вспоминал об этой постановке Борис Васильев: «Когда Юрий Любимов  брался за постановку «А зори здесь тихие...», он мне сказал: «Мы должны сделать так, чтобы люди у нас не плакали, а молча ушли домой с неким эмоциональным зарядом. Дома пусть рыдают, вспоминая». Я потом смотрел несколько спектаклей подряд. В зале не было пролито ни одной слезинки. Люди уходили потрясенные. Трагедия очищает душу через мучительное сопереживание героям».
В 1972 г. на экраны вышел знаменитый фильм Станислава Ростоцкого. Популярность фильма привела к созданию ремейка: в 2005 году, в честь 60-летия Великой Победы, китайские телевизионщики при участии российских специалистов сняли 19-серийный телесериал по повести Бориса Васильева. А в 2015 году вышла новая экранизация книги (реж. Ренат Давлетьяров). 
Шедевр Бориса Васильева полвека живет в национальном сознании.  И хотя о Великой Отечественной войне написано много замечательных и правдивых произведений, но все же «А зори здесь тихие…» занимает среди них особенное место. Это памятник всем нерожденным и прервавшимся поколениям русских людей. Это память на века.
Очень приблизительно зная творчество Вирджинии Вулф («Миссис Дэллоуэй», да и то давным-давно) и её биографию, слушать начала, удерживая за ухо ехидно подпрыгивающий вопросик, что же она скажет об этих двух, ставших легендарными, романах о любви, нет не так — О ЛЮБВИ, как тонко и язвительно прокатит по камешкам сюжетные линии и персонажи.
И как же я была изумлена, встретив всё то, что передумала, перечувствовала по этому поводу — «Джейн Эйр», пленившая меня в детстве и, сметающий милые девичьи грёзы, вообще все границы, раздавливающий, мощный, смертельно прекрасный «Перевал».
Как точно, профессиональными скупыми мазками рисует она картину бездонной пропасти между этими двумя историями любви. Два мира, которым никогда не суждено пересечься.
(Далтон, такой достоверный в обеих экранизациях, в некотором смысле мистически-непрочно соединяет края этой бездны, но только в кино).
Ирина, опять взяли за руку и привели туда, куда я и не думала заходить если б не вы, но откуда — хочется шагнуть дальше, открывая новые и новые двери. Прошу — примите мою горячую благодарность за всё!
Опрятный, аккуратный, с маленькими ухоженными усиками и изысканным кулинарным вкусом Эркюль Пуаро, бельгиец, беженец Первой мировой войны, бывший полицейский, давно на пенсии. А впрочем, бывших полицейских не бывает. Он время от времени берётся расследовать самые интересные преступления, просто, чтобы потренировать свои маленькие серые клеточки. Расследования старается завершить драматическим финалом с театральными эффектами и желательно в присутствии зрителей.
Эркюль Пуаро герой 33 романов Агаты Кристи 51 рассказа и одной пьесы. Читатели любили его, но по словам самой писательницы — «невыносимый, мерзкий, напыщенный, эгоцентричный сыщик её порядком утомил». Он впервые появился на страницах книг в 1920 году, а умер в 1975. Да, именно умер. В газете Нью-Йорк Таймс даже был напечатан официальный некролог: «6 августа 1975 года скончался Эркюль Пуаро, известный бельгийский детектив». Пуаро стал единственным литературным героем, который был удостоен такой чести.
А я решила что-то визуально посмотреть по Кобену. Тем более, что для кинематографа он в основном писал отдельные сценарии. Интернет посоветовал британский восьмисерийный мини телесериал «Безопасность» (другое название «Омут») 2018 года. Довольно интересный. Без гея там, конечно, не обошлось, но то, что меня раньше раздражало, теперь просто смешит. Вот так вот незаметно для себя я тоже стала жертвой гей-пропаганды. Скоро смирюсь и с трансгендерами. На Олимпиаде.))) Сериал интересный, очень драматичный. А я драмы люблю. Комедии мне нравятся в основном советские- Гайдая, Данелии, Рязанова… Вот их я иногда и пересматриваю. А какой детектив(ы) Кобена, Alex, ты, как знаток литературы данного жанра, посоветуешь послушать? Во время уборки квартиры.) Я посмотрела в инете, роман «Шесть лет» в рейтинг лучших у него не входит. А которые я читала, так я уже их и забыла. Как и многие детективы.))) Может, всё же «взяться» за Джоан Роулинг? Когда-то не затянуло, но время всё меняет.
3 августа исполняется 100 лет со дня рождения известного детского писателя Анатолия Георгиевича Алексина (настоящая фамилия – Гоберман). На его книгах выросло не одно поколение советских школьников. Достоевский говорил, что мир спасет красота. Алексин добавил: «Думаю, Мир призвана спасти и Доброта».
Первое сильное воспоминание детства будущего писателя – арест отца в 1937 году. Георгий Платонович был очень деятельным и всесторонне развитым человеком. Убежденный коммунист, участник Гражданской войны, он работал экономистом, преподавал в Экономическом институте красной профессуры, перед Второй мировой войной был уполномоченным Госплана по Уралу. Люди с подобной биографией редко оставались в стороне от сталинских репрессий. После ареста отца мать сразу же лишилась работы в театре как жена «врага» народа. Их маленькая семья осталась без средств к существованию. Спасали гонорары 13-летнего Толи, которые ему стали платить в газете «Пионерская правда» за публикацию стихов и заметок. Позже публикации юноши появились в «Комсомольской правде», журналах «Мурзилка» и «Пионер». В 1939 году отца оправдали и выпустили на свободу. Но тут грянула война. Она стала вторым пережитым потрясением юноши.
По окончании войны Анатолий Гоберман определился с профессией – пошел в институт востоковедения. И тогда же, очень волнуясь, отдал в редакцию первый сборник повестей – «Тридцать один день» под фамилией Алексин. Алексин создал целую плеяду так называемых юношеских повестей, не способных постареть. Абсолютно непосредственные, очень похожие на правду, они рассказывали о понятном и трудном – вхождении подростков в мир взрослых, острых углах пространства, создаваемых нашими представлении о том, что правильно, а что не очень. Неудивительно, что его произведения мгновенно влюбляли в себя. Анатолий Алексин написал три романа, 43 повести, 97 рассказов, без которых немыслимо детство советского ребенка, а также книгу воспоминаний и более двух тысяч публицистических статей о трудностях воспитания подрастающего поколения.
Когда случилась перестройка, Алексин уехал в Израиль. В Израиле он издал роман-хронику о судьбах еврейской семьи в России прошлого века. Его литература этого периода потеряла свою «детскость».
Известие о смерти писателя пришло из Люксембурга 1 мая 2017 года. Анатолий Алексин скончался на 93-м году жизни. Классик детской литературы завещал похоронить его в Москве, рядом с родителями на Кунцевском кладбище.
Ровно 70 лет назад – 29 июля 1954 года – состоялась публикация книги «Братство кольца», первой части всемирно известной трилогии Джона Рональда Руэла Толкина «Властелин колец», одной из самых известных и популярных книг XX века. 
Изначально Толкин не собирался писать продолжение к «Хоббиту» – «Властелин колец» фактически является его продолжением. Однако 15 ноября 1937 года во время обеда с владельцем издательства, опубликовавшего «Хоббита», Толкин получил предложение представить для рассмотрения другие произведения.
Писатель был оксфордским филологом, хорошо знакомым со средневековыми мифами Северной Европы. Будучи перфекционистом, Толкин писал медленно. Его литературная работа часто прерывалась академическими обязанностями, в частности, он должен был экзаменовать студентов – даже первая фраза «Хоббита» была написана на чистой странице экзаменационной работы одного из студентов. В 1948 году история была завершена, но до 1949 года продолжалось редактирование ранних частей «Властелина колец».
Из-за нехватки бумаги в послевоенное время издатели попросили Толкина разбить роман на 6 книг, не имеющих названий. Потом для удобства они были попарно объединены издателем в три части.  Из-за задержек в создании карты Средиземья и приложений роман был напечатан лишь в 1954-1955 годах. Три части были изданы в Англии 29 июля 1954 года, 11 ноября 1954 года и 20 октября 1955 года. С тех пор «Властелин колец» называют трилогией.
 После выхода книги и отзывов на неё, Джон Толкин был недоволен тем, как публика поняла его трилогию. Многие видели в ней лишь удивительные приключение маленьких человечков. Тогда как сам Толкин говорил о ней так: «Это история с глубоким смыслом, о смерти и жажде бессмертия, о том, что в самые тёмные времена всегда есть надежда на лучшее». 
Ровно 160 лет назад начинается действие знаменитого романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта»: «26 июля 1864 года при сильном северо-восточном ветре мчалась, на всех парах вдоль Северного пролива великолепная яхта. На   верхушке   ее бизань-мачты развевался английский флаг, а на голубом  вымпеле  грот-мачты виднелись расшитые золотом, увенчанные герцогской короной инициалы «Э.Г.». Яхта носила название «Дункан».
Точная дата, когда Жюль Верн приступил к созданию этого романа, неизвестна, но из писем писателя, мы знаем, что в сентябре 1865 года им уже была написана значительная часть первой книги. При создании произведения автором широко использовались многочисленные научные труды, и, прежде всего, географические описания.
Это пятый роман писателя, появившийся в период небывалой творческой активности автора. Верн задумал создать серию «Необыкновенные путешествия», которая должна была со временем превратиться в своего рода художественно-географический очерк всего земного шара. «Дети капитана Гранта» первая часть трилогии, которую продолжили романы: «Двадцать тысяч лье под водой» и «Таинственный остров».
«Дети капитана Гранта»  хоть и считается детским или подростковым произведением, имеет непредсказуемый и очень увлекательный сюжет. Книга написана понятным языком, а научные рассуждения и информация об окружающем мире настолько интересны, что их с упоением читают даже взрослые. Писатель рассказывает о повадках животных, о природе и ее явлениях, о климате материков и регионов, об их флоре и фауне, толкует о географии и истории. Читатель вместе с героями книги в поисках пропавшего капитана Гранта побывает в Патагонии, Австралии, Новой Зеландии…
Неудивительно, что этот захватывающий роман был несколько раз экранизирован, в том числе и в нашей стране. Наиболее яркой является экранизация 1936 года – полнометражный чёрно-белый художественный фильм режиссёра Владимира Вайнштока. Зрителям фильм запомнился музыкой Исаака Дунаевского и знаменитыми шлягерами: «Жил отважный капитан...» и «А ну-ка, песню нам пропой, весёлый ветер...». А в 1986 г. – советско-болгарский 7-серийный телефильм «В поисках капитана Гранта» (реж. Станислав Говорухин) с Николаем Еременко в главной роли. 
Прямой эфир скрыть
Андрей Андреев 1 час назад
не поленился, прослушал ещё раз. в озвучке Булдакова. [спойлер]
Андрей Андреев 1 час назад
[спойлер]
А мне не понравилось качество звука, много шипения и микрофон местами фонит. Чисто механические неполадки. Голос...
Анна Радуга 2 часа назад
Послевкусие оптимистически-озорное) К литературе сие произведение отношения не имеет, но для проживания интриги,...
ференц_йовшко 2 часа назад
При помощи М. Булгакова, можно совершить экскурс на сотню лет вспять. Интересный очерк, писатель всеми красками,...
Marso 4 часа назад
Когда слушала в первый раз, то все время думала про собаку, и про всю безысходность, усталость. Мне представлялись...
Aleks Brusniloff 5 часов назад
Спасибо парни.Порадовали.
Solidago 6 часов назад
А шестеро исполнителей, звучащих практически одинаково — это элемент мистики или в этом есть какой другой смысл?
BlackShark 6 часов назад
В дополнение сказал бы, что автор плохо знает свой язык. Его словарный запас крайне ограничен, и с логикой проблемы....
Туарег 6 часов назад
мне и первая часть не зашла, а тут еще и вторая оказываеется есть😂😂😂 адашка нахлобучивает, а родиошка и рад стараться
Rod 6 часов назад
Помню у меня была именно эта книжка с такой обложкой. Зачитывал ее до дыр.
Rod 7 часов назад
Книга интересная для того времени, и написана именно для людей того времени. Сейчас любой знает что мозг после...
Михаил Хенох 7 часов назад
Спасибо, да, музыка очень удачно подобрана!)
Людмила 7 часов назад
Как прекрасно я провела вечер с такими короткими рассказами известных авторов. А творчество Ю.Семенова для меня...
Настя Барсукова 7 часов назад
Я знаю этот рассказ из кино адаптации, но вот после фразы «смеркалось», слушала очень внимательно. 😂
Лена Ковалева 8 часов назад
Я возьму поп-корн с солёной карамелью 👌 Вдвоём намного приятнее бухтеть 😆
Sever2000 8 часов назад
Было бы интересно, если бы не так замороченно. Спасибо чтецу за темп и темперамент прочтения. Только благодаря Вам...
Необязанн 8 часов назад
Классная аудиокнига, советую прослушать всем! 👍
Виктория 8 часов назад
Ну не знаю он тоже не без ошибок читает
Tasha_S 8 часов назад
Спасибо за такой подробный отзыв! Это очень круто!🫶🏻 Ну Ло Вэньчжоу у меня все еще в топе персонажей этой книги!...
Эфир