Потрясающая изюминка сборника от Наташи Хинрикс! Рассказ — столкновение больших чувств с большими проблемами. СПОЙЛЕР: Путешественник во времени похищает людей для внучки Джульетты, названной так в честь героини романа маркиза де Сада «Джульетта», для пыток и убийств в ее сексуальных играх. Последней «игрушкой» оказывается Джек-Потрошитель… Финал убойный.
Цитаты:
За жизнь мы не раз бываем в раю, но помним только изгнание.
В темноте быстро думаешь, а живешь медленно.
Иногда стоит свешиваться с дивана вниз головой и смешивать сладкое с соленым, иными словами
расширять возможности своего мозга.
— У вас была когда–нибудь дочка? Давно. Много–много лет назад? — Вы хотите сказать, четыре тысячи лет тому назад? Возможно. Но теперь у меня ее нет. Поэтому я по праздникам одна. Не хотите ли ко мне прийти в сочельник, посидеть с ней? — С кем? — С моей дочкой, которой у меня нет. Вот вам мой адрес.
Александр Лаконский «Не мешайте мне сходить с ума» в прочтении Сталкера (2019).
Рассказ – повествование от лица командировочного с гипертрофированной ответственностью за своё душевное спокойствие в условиях никтофобии с фантосмией и псевдогаллюцинациями… жуть да и только)))
Можно начинать с конца, можно читать по диагонали, перескакивая с места на место, но сюжет все равно выстраивается. Попробовал. Забавно получается.
1. «Стеклянная улитка» (2003) – полупритча двух вариантов развития одной истории: прошлое-настоящее-будущее в одной плоскости…
2. «Корсет» (1998) – рассказ о телепатии симпатии серба и его учительницы игры на гитаре…
3. «Дамаскин» (1998) – новелла-полусказка для компьютера и плотничьего циркуля с «хороводом» намёков на внутреннее…
4. «Шляпа из рыбьей чешуи» (1996) – аллегория сна, просочившегося в реальность, история поиска истины… и встреча с самим собой на другом уровне…
Роман – триптих из трёх безымянных женских новелл времён 1960-х. Главный герой – Париж. Сюжет, как всегда, — концентрический. Линейно: «бродящие» три юные «незнакомки» 16 -18 лет, приехавшие из провинции. Беззащитные, одинокие, неприкаянные, толком не знают, как проживут этот день и уж тем более день следующий – три вертикальных осмысления. Не испытывая любви, прибиваются к мужчинам. Неосознанный страх уступает надежде, в которую героини боятся поверить. Юность, как страшный возраст, когда совсем не понимаешь, что делать с собой, своей жизнью… Кто-то становится убийцей, кто-то свидетелем преступления, кто-то жертвой. В книге нет даже намека на то, что с девушками случится дальше, с абсолютным чувством недосказанности Модиано… Повествование построено по законом чувственного восприятия и осмысления. Обращаясь к проблемам памяти и времени Модиано исследует человеческую личность как «воспоминание о будущем».
В Библии упоминается Роза Иерихона в связи с матерью Иисуса, Марией, которая на пути в Египет, согласно легенде, увидев это удивительное растение, благословила его к вечной жизни. В засушенном виде она не гибнет. А если поместить ее в емкость с водой, то уже минут через тридцать она распустится. Если же ее снова засушить, она опять свернется в небольшой шарик. Чтице Николашиной Татьяне спасибо.
Мореплавание невозможно (1962). Фантастический альтернативно-исторический рассказ-аллегория о превращении обязанностей в возможности, а возможностей – в товар…
Потомки делают выводы (1970). Потрясающий минирассказ-ирония по отношению к нашим потомкам. Социально-фантастическая «карамелька».
Очень хорошая подборка произведений. Понравилось. Спасибо чтице Янчук Татьяне.
Научно-фантастическая социальная антиутопия об инверсивной нейробионике и его продукте – Homo Confusus. Актуально с точки зрения современного определения интеллекта и адаптации. Удивительно, что об этом до Черниговской Татьяны (психолингвист), писал автор ещё в те годы. Прекрасный рассказ в безупречном прочтении Дунина Александра.
Возможно, кому-то будет интересно:
И мать, и отец Лавкрафта были помещены в одну и ту же психиатрическую клинику, но по отдельности и в разное время.
Говард Лавкрафт мечтал стать профессиональным астрономом, но так и не получил высшего образования. Из-за того, что в детстве Лавкрафт сильно болел, он редко появлялся в школе и в основном учился дома. В те годы он обожал астрономию и химию, а также увлекался готическими писателями, такими как Эдгар Алан По. Но после «нервного срыва», как сам Говард Лавкрафт это назвал, он так и не смог получить высшего образования, у него остались лишь поверхностные знания о его увлечениях.
Лавкрафт редко выходил на улицу днем.
Говард Филлипс Лавкрафт покидал дом лишь после захода солнца, после чего долго засиживался за изучением астрономии, чтением и написанием своих книг. Спал он на протяжении всего дня, развивая бледный и изможденный вид, по которому он сейчас и известен. По слухам мать Лавкрафта в детстве даже называла его «нелепым» и говорила, чтоб оставался дома, подальше от людских глаз. 27 марта 1926 года в своем письме к Л. Ф. Кларк Говард Лавкрафт пишет: «По существу я отшельник, которому придется очень мало иметь дело с людьми, где бы он ни оказался. Я думаю, что большинство людей лишь нервируют меня, я, возможно, могу только по случайности и исключительно редко повстречаться с людьми, которые не действовали бы мне на нервы… Моя жизнь проходит не среди людей, но среди видов — мои частные привязанности не личные, а топографические и архитектурные… Я лишь впаду в догматизм, говоря, что должен быть именно в Новой Англии — в той или иной форме. Провиденс является частью меня — и я есть Провиденс…».
Лавкрафт был асексуалом.
После смерти писателя его жена Соня рассказала исследователям его творчества, что когда они поженились в 1924 году, Лавкрафту было 34 года, и он всё еще был девственником. По слухам, до их свадьбы Говард Лавкрафт скупал различные книги о сексе, чтоб удивить свою невесту в первую брачную ночь. Соня позже рассказала, что только она была инициатором любого секса в их жизни: «Само упоминание слова «секс», как мне кажется, расстраивало его. Он как-то заявил, что если мужчина не может жениться или не женат в период пика своей сексуальности, а в его случае это 19 лет, то брак перестает быть вожделенным после тридцати. Я была шокирована его словами, но виду не подала».
Лавкрафт страдал от ночных кошмаров
Но это были не просто пугающие вещи, а по-настоящему ужасные сны, которые начали его мучать с 6 лет. И эти ночные кошмары приводили к разным движениям тела и крику, а порой и долгие хождения во сне. Сам Говард Лавкрафт называл существ из своих снов «ночными призраками». Позже эти существа появились у него в различных произведениях в виде тонких, черных и безликих гуманоидов, которые заманивают жертв в свое подчинение. Этот недуг Лавкрафта перерос в его волшебно-кошмарную прозу. Но именно литературной работой Лавкрафта болезнь позже и подписывалась, не давая ему передохнуть. В 1918 году в одном из писем он сказал: «Вы понимаете, что для многих людей это огромная и глубокая разница действительно ли вещи вокруг них то, чем кажутся? Если ПРАВДА — ничто, тогда мы должны рассматривать наши ночные фантазии, как такую же реальность».
ОСТОРОЖНО! СПОЙЛЕР!
Философия такова:
Мудрый старец (не смотрите, что ему 67) сделал открытие! Дожил до морщин и седин, а спящей девушке пальцы в рот еще не совал. Коль выпала эта тема, поперли оригинальные мысли: «А если не только пальцы? И не только в рот? А если потом придушить?»
Далее череда экскурсов в своё прошлое и заключение: «Бодрствующую-то девушку фиг придушишь, а спящую — запросто».
И придушил!
Вот герой! Возьми пирожок с полки!
Театр теней наплывает на цветущую сакуру…
Гоги покинул страну предков, убегая от голода, холода и болезней. Гоги отчаянно мечтал разбогатеть в стране толстосумов, потому что в его любимой стране разбогатеть он не мог: все, кто могли, там уже разбогатели. Поэтому Гоги хватался за любую работу, сносил бесконечные унижения: он копил КАПИТАЛ. И наконец день пришел: Гоги открыл свой ресторанчик «Лобио и хачапури»…
И тут поперло! О его хачапури писали в газетах, о его лобио сочиняли песни и оперы, а страну толстосумов покрыла сеть ресторанов Гогии «Лобио и хачапури».
И вот он богат. Богат в самой богатой стране. Вот и пора сбыться его мечте, той, которая будила его по утрам и баюкала тревожными ночами: Гоги, наконец, может вернуться в свою маленькую страну. И там все восхищенно воскликнут: «Это наш Гогия среди самых богатых людей на Земле».
Сердце его замирало от счастья, душа предвкушала встречу с родными могилами и горными реками…
Как вдруг его прошиб пот озарения: «Кто я в стране толстосумов? Я, Гогия, владелец ресторанов „Лобио и хачапури“! Тех хачапури, о которых пишут в газетах, сочиняют оперы и ставят балеты. Богатых людей много, а такой я один!… И кем же я, Гогия, буду на родине? Кем буду я там, где любая неграмотная старуха умеет готовить лобио и хачапури?
О! Мне нельзя возвращаться! Это крах и позор!»
КОНЕЦ!
Согласна, юмор наивный и несмешной, слишком много ругательств, с которых, видимо, надо смеяться. Думаю, эту благодатную идейку можно было бы развить в нечто убойное, но у автора не получилось. Люблю посмеяться, но здесь испытала смущение за автора. Озвучка великолепная, но даже это не спасло.
А кличка — Шашлык — просто убила!
Меня, как любительницу животных рассердило! Да я такому «любителю животных» и руки бы не подала — Шашлык — это пошло и дико!
Цитирую вас: «Как же Вам мало нужно, чтобы почувствовать себя инопланетянкой))»
Вот это что сейчас было? Снисходительность? Насмешка? Чувство превосходства надо мной?))) Или вы мне так выразили свою симпатию? Я теряюсь в догадках!
Да, я почувствовала себя инопланетянкой, а вы не почувствовали. Если вы чего-то не заметили в рассказе, это не значит, что этого вовсе и нет. Здесь спор неуместен: я вижу, вы — нет. По-моему логично. Это я вам могу пытаться открыть то, что я увидела, но не буду, унесу эту тайну с собой) А что вы собрались мне здесь открывать? То, чего вы не увидели?)))
Это я вам по-дружески)) Почти что любя)))
А мне было интересно побывать в теле «морепродукта»))))
Так и Кафку можно упрекнуть за его рассказ «Превращение».
Напоминаю, там коммивояжер превратился в насекомое))
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЛЕНИВЫХ))) (не обижайтесь, я тоже ленивая)
Абду́кция (от англ. abduct — уводить силой, похищать):
Абдукция — похищение людей неизвестными существами.
— Абдукция в анатомии — отведение конечности в сторону, например, отведение мизинца от остальных пальцев.
Абдукция в логике — силлогизм, вид редуктивного вывода.
Абдукция — (в логике) (от лат. ab — «c, от» и лат. ducere — «водить») — познавательная процедура выдвижения гипотез.
Абдукция представляет вид редуктивного вывода с той особенностью, что из посылки, которая является условным высказыванием, и заключения вытекает вторая посылка. Например,
первая посылка: люди — смертны;
заключение: Сократ — смертен;
мы можем предположить, с помощью абдукции, что вторая посылка: Сократ — человек.
В истории логики идея абдукции в форме апагогии восходит к Аристотелю. В современное время абдукция впервые рассмотрена основоположником прагматизма и семиотики Ч. С. Пирсом, который систематически использует термин с 1901 года. Согласно Чарльзу Пирсу существует три вида элементарных рассуждений: дедукция, индукция и абдукция.
Абдукция имеет широкое поле научного и прикладного использования, в том числе, в системах искусственного интеллекта. Как пишет Г. И. Рузавин:
…абдуктивные рассуждения чаще всего используются для открытия эмпирических законов, которые устанавливают необходимые регулярные связи между наблюдаемыми свойствами и отношениями явлений. Теоретические законы не могут быть открыты таким путём, поскольку они содержат абстрактные понятия, которые нельзя наблюдать на опыте. Поэтому путь к ним идёт через гипотезы или системы гипотез, которые проверяются обычно путём логического вывода из них эмпирических законов. Как свидетельствует история науки, именно так фактически происходило открытие теоретических законов и построение целостных теорий и теоретических систем.
Не мой день))) Второй промах в выборе…
Скучно. Детективная линия иллюзорна, кажется, что она лишь для того, чтобы Шарлотта могла надеть очередное платье сестры и появиться в светском обществе…
И расследование незатейливо зашло в тупик: Питт не может расследовать от того, что «это все так ужасно» (а задавать вопросы представителям высшего света — это же так бестактно!).
Интриги нет, с середины повествования очевидно, кто и зачем убивал.
Атмосфера эпохи передана через описания отсутствия центрального отопления и адекватной сезону одежды)))
События, действия героев и монологи абсолютно неправдоподобны. Буквально все повествование шито белыми нитками. Не верю!
ДОСТОИНСТВО ДЕТЕКТИВА:
1. На фоне автора почувствовала себя дюже умной)))
2. Пока слушала, 3 мухи сдохли)))
НЕДОСТАТКИ ДЕТЕКТИВА:
Скучно, пошло, наивно.
ЭТО СПОЙЛЕР! НЕ ЧИТАТЬ!
Автор вошел в кабин-нет-есть-капсулы-психотропов и обратился к ковру: «Я по тебе пройду?»
«Валяй», — отозвался ковер.
«Ноут совсем запылился, — пригорюнился автор, — придется дождатца-дождя».
«Протри-тряпкой-и-твори», — мстительно вставил ковер.
Автор протер тряпкой клавиатуру от пыли и… о, чудо! ТРЯПКА ОКАЗАЛАСЬ ТАЛАНТЛИВОЙ — в то же мгновение на экране высвЯтился гениальный текст!
«Что это?» — удивился ковер.
«Мой новый рассказ», — бессовестно рёк автор, скрывая авторство тряпки.
«Читай свою компиляцию», — разоблачил ковер.
«Не могу, красиво, но ни фига не понятно», — закручинился автор.
«А как называется?» — осведомился ковер.
«А ф.г его знает, — ответил автор и, вдруг, осенился, — »Дело сорока семи сорок" называется"".
«Выходит, там про сорок?» — озарился ковер.
«А ф.г его знает!» — озорно рассмеялся автор.
КОНЕЦ РАССКАЗА.
___________________________________________________________________________
Рассказик 1984 года, практически из самых первых у Геймана, когда писатель нащупывал собственный стиль. Ну и постарался (в том числе) примерить на себя лавры Льюиса Кэррола — ведь недаром тут Шалтай-Болтай центральный персонаж. (Имя в переводе, разумеется).
___________________________________________________________________________
ДОСТОИНСТВА РАССКАЗА
Короткий.
НЕДОСТАТКИ РАССКАЗА
Убил 26 минут моей жизни)))
Рассказ – интересное «психологическое решение» Патрицией Джей Маллиган (Триш) в экстремальной ситуации методом «уникальной минимизации последствий». Прочтение – безупречное. Спасибо Головину Кириллу.
Потрясающая изюминка сборника от Наташи Хинрикс! Рассказ — столкновение больших чувств с большими проблемами. СПОЙЛЕР: Путешественник во времени похищает людей для внучки Джульетты, названной так в честь героини романа маркиза де Сада «Джульетта», для пыток и убийств в ее сексуальных играх. Последней «игрушкой» оказывается Джек-Потрошитель… Финал убойный.
Цитаты:
За жизнь мы не раз бываем в раю, но помним только изгнание.
В темноте быстро думаешь, а живешь медленно.
Иногда стоит свешиваться с дивана вниз головой и смешивать сладкое с соленым, иными словами
расширять возможности своего мозга.
— У вас была когда–нибудь дочка? Давно. Много–много лет назад? — Вы хотите сказать, четыре тысячи лет тому назад? Возможно. Но теперь у меня ее нет. Поэтому я по праздникам одна. Не хотите ли ко мне прийти в сочельник, посидеть с ней? — С кем? — С моей дочкой, которой у меня нет. Вот вам мой адрес.
Рассказ – повествование от лица командировочного с гипертрофированной ответственностью за своё душевное спокойствие в условиях никтофобии с фантосмией и псевдогаллюцинациями… жуть да и только)))
1. «Стеклянная улитка» (2003) – полупритча двух вариантов развития одной истории: прошлое-настоящее-будущее в одной плоскости…
2. «Корсет» (1998) – рассказ о телепатии симпатии серба и его учительницы игры на гитаре…
3. «Дамаскин» (1998) – новелла-полусказка для компьютера и плотничьего циркуля с «хороводом» намёков на внутреннее…
4. «Шляпа из рыбьей чешуи» (1996) – аллегория сна, просочившегося в реальность, история поиска истины… и встреча с самим собой на другом уровне…
Спасибо чтице Ивановой Маргарите.
Роман – триптих из трёх безымянных женских новелл времён 1960-х. Главный герой – Париж. Сюжет, как всегда, — концентрический. Линейно: «бродящие» три юные «незнакомки» 16 -18 лет, приехавшие из провинции. Беззащитные, одинокие, неприкаянные, толком не знают, как проживут этот день и уж тем более день следующий – три вертикальных осмысления. Не испытывая любви, прибиваются к мужчинам. Неосознанный страх уступает надежде, в которую героини боятся поверить. Юность, как страшный возраст, когда совсем не понимаешь, что делать с собой, своей жизнью… Кто-то становится убийцей, кто-то свидетелем преступления, кто-то жертвой. В книге нет даже намека на то, что с девушками случится дальше, с абсолютным чувством недосказанности Модиано… Повествование построено по законом чувственного восприятия и осмысления. Обращаясь к проблемам памяти и времени Модиано исследует человеческую личность как «воспоминание о будущем».
В Библии упоминается Роза Иерихона в связи с матерью Иисуса, Марией, которая на пути в Египет, согласно легенде, увидев это удивительное растение, благословила его к вечной жизни. В засушенном виде она не гибнет. А если поместить ее в емкость с водой, то уже минут через тридцать она распустится. Если же ее снова засушить, она опять свернется в небольшой шарик. Чтице Николашиной Татьяне спасибо.
Мореплавание невозможно (1962). Фантастический альтернативно-исторический рассказ-аллегория о превращении обязанностей в возможности, а возможностей – в товар…
Потомки делают выводы (1970). Потрясающий минирассказ-ирония по отношению к нашим потомкам. Социально-фантастическая «карамелька».
Очень хорошая подборка произведений. Понравилось. Спасибо чтице Янчук Татьяне.
Научно-фантастическая социальная антиутопия об инверсивной нейробионике и его продукте – Homo Confusus. Актуально с точки зрения современного определения интеллекта и адаптации. Удивительно, что об этом до Черниговской Татьяны (психолингвист), писал автор ещё в те годы. Прекрасный рассказ в безупречном прочтении Дунина Александра.
Рассказ – анекдотическая антиномия «поэзии любви» сквозь прозу быта с «непрерывно вещающими развлекающимися индивидумами». Ловкий слалом итогового согласия всех промежуточных несогласий… Потрясающие диалоги. Минизарисовка – антитеза бестридеру))) Чтица супер. Елфимовой Анне – ура)))
И мать, и отец Лавкрафта были помещены в одну и ту же психиатрическую клинику, но по отдельности и в разное время.
Говард Лавкрафт мечтал стать профессиональным астрономом, но так и не получил высшего образования. Из-за того, что в детстве Лавкрафт сильно болел, он редко появлялся в школе и в основном учился дома. В те годы он обожал астрономию и химию, а также увлекался готическими писателями, такими как Эдгар Алан По. Но после «нервного срыва», как сам Говард Лавкрафт это назвал, он так и не смог получить высшего образования, у него остались лишь поверхностные знания о его увлечениях.
Лавкрафт редко выходил на улицу днем.
Говард Филлипс Лавкрафт покидал дом лишь после захода солнца, после чего долго засиживался за изучением астрономии, чтением и написанием своих книг. Спал он на протяжении всего дня, развивая бледный и изможденный вид, по которому он сейчас и известен. По слухам мать Лавкрафта в детстве даже называла его «нелепым» и говорила, чтоб оставался дома, подальше от людских глаз. 27 марта 1926 года в своем письме к Л. Ф. Кларк Говард Лавкрафт пишет: «По существу я отшельник, которому придется очень мало иметь дело с людьми, где бы он ни оказался. Я думаю, что большинство людей лишь нервируют меня, я, возможно, могу только по случайности и исключительно редко повстречаться с людьми, которые не действовали бы мне на нервы… Моя жизнь проходит не среди людей, но среди видов — мои частные привязанности не личные, а топографические и архитектурные… Я лишь впаду в догматизм, говоря, что должен быть именно в Новой Англии — в той или иной форме. Провиденс является частью меня — и я есть Провиденс…».
Лавкрафт был асексуалом.
После смерти писателя его жена Соня рассказала исследователям его творчества, что когда они поженились в 1924 году, Лавкрафту было 34 года, и он всё еще был девственником. По слухам, до их свадьбы Говард Лавкрафт скупал различные книги о сексе, чтоб удивить свою невесту в первую брачную ночь. Соня позже рассказала, что только она была инициатором любого секса в их жизни: «Само упоминание слова «секс», как мне кажется, расстраивало его. Он как-то заявил, что если мужчина не может жениться или не женат в период пика своей сексуальности, а в его случае это 19 лет, то брак перестает быть вожделенным после тридцати. Я была шокирована его словами, но виду не подала».
Лавкрафт страдал от ночных кошмаров
Но это были не просто пугающие вещи, а по-настоящему ужасные сны, которые начали его мучать с 6 лет. И эти ночные кошмары приводили к разным движениям тела и крику, а порой и долгие хождения во сне. Сам Говард Лавкрафт называл существ из своих снов «ночными призраками». Позже эти существа появились у него в различных произведениях в виде тонких, черных и безликих гуманоидов, которые заманивают жертв в свое подчинение. Этот недуг Лавкрафта перерос в его волшебно-кошмарную прозу. Но именно литературной работой Лавкрафта болезнь позже и подписывалась, не давая ему передохнуть. В 1918 году в одном из писем он сказал: «Вы понимаете, что для многих людей это огромная и глубокая разница действительно ли вещи вокруг них то, чем кажутся? Если ПРАВДА — ничто, тогда мы должны рассматривать наши ночные фантазии, как такую же реальность».
Философия такова:
Мудрый старец (не смотрите, что ему 67) сделал открытие! Дожил до морщин и седин, а спящей девушке пальцы в рот еще не совал. Коль выпала эта тема, поперли оригинальные мысли: «А если не только пальцы? И не только в рот? А если потом придушить?»
Далее череда экскурсов в своё прошлое и заключение: «Бодрствующую-то девушку фиг придушишь, а спящую — запросто».
И придушил!
Вот герой! Возьми пирожок с полки!
Театр теней наплывает на цветущую сакуру…
Ресторан лобио и хачапури!
Гоги покинул страну предков, убегая от голода, холода и болезней. Гоги отчаянно мечтал разбогатеть в стране толстосумов, потому что в его любимой стране разбогатеть он не мог: все, кто могли, там уже разбогатели. Поэтому Гоги хватался за любую работу, сносил бесконечные унижения: он копил КАПИТАЛ. И наконец день пришел: Гоги открыл свой ресторанчик «Лобио и хачапури»…
И тут поперло! О его хачапури писали в газетах, о его лобио сочиняли песни и оперы, а страну толстосумов покрыла сеть ресторанов Гогии «Лобио и хачапури».
И вот он богат. Богат в самой богатой стране. Вот и пора сбыться его мечте, той, которая будила его по утрам и баюкала тревожными ночами: Гоги, наконец, может вернуться в свою маленькую страну. И там все восхищенно воскликнут: «Это наш Гогия среди самых богатых людей на Земле».
Сердце его замирало от счастья, душа предвкушала встречу с родными могилами и горными реками…
Как вдруг его прошиб пот озарения: «Кто я в стране толстосумов? Я, Гогия, владелец ресторанов „Лобио и хачапури“! Тех хачапури, о которых пишут в газетах, сочиняют оперы и ставят балеты. Богатых людей много, а такой я один!… И кем же я, Гогия, буду на родине? Кем буду я там, где любая неграмотная старуха умеет готовить лобио и хачапури?
О! Мне нельзя возвращаться! Это крах и позор!»
КОНЕЦ!
А кличка — Шашлык — просто убила!
Меня, как любительницу животных рассердило! Да я такому «любителю животных» и руки бы не подала — Шашлык — это пошло и дико!
Вот это что сейчас было? Снисходительность? Насмешка? Чувство превосходства надо мной?))) Или вы мне так выразили свою симпатию? Я теряюсь в догадках!
Да, я почувствовала себя инопланетянкой, а вы не почувствовали. Если вы чего-то не заметили в рассказе, это не значит, что этого вовсе и нет. Здесь спор неуместен: я вижу, вы — нет. По-моему логично. Это я вам могу пытаться открыть то, что я увидела, но не буду, унесу эту тайну с собой) А что вы собрались мне здесь открывать? То, чего вы не увидели?)))
Это я вам по-дружески)) Почти что любя)))
Так и Кафку можно упрекнуть за его рассказ «Превращение».
Напоминаю, там коммивояжер превратился в насекомое))
ГЕНИАЛЬНО ПРОЧИТАН!
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЛЕНИВЫХ))) (не обижайтесь, я тоже ленивая)
Абду́кция (от англ. abduct — уводить силой, похищать):
Абдукция — похищение людей неизвестными существами.
—
Абдукция в анатомии — отведение конечности в сторону, например, отведение мизинца от остальных пальцев.
Абдукция в логике — силлогизм, вид редуктивного вывода.
Абдукция — (в логике) (от лат. ab — «c, от» и лат. ducere — «водить») — познавательная процедура выдвижения гипотез.
Абдукция представляет вид редуктивного вывода с той особенностью, что из посылки, которая является условным высказыванием, и заключения вытекает вторая посылка. Например,
первая посылка: люди — смертны;
заключение: Сократ — смертен;
мы можем предположить, с помощью абдукции, что вторая посылка: Сократ — человек.
В истории логики идея абдукции в форме апагогии восходит к Аристотелю. В современное время абдукция впервые рассмотрена основоположником прагматизма и семиотики Ч. С. Пирсом, который систематически использует термин с 1901 года. Согласно Чарльзу Пирсу существует три вида элементарных рассуждений: дедукция, индукция и абдукция.
Абдукция имеет широкое поле научного и прикладного использования, в том числе, в системах искусственного интеллекта. Как пишет Г. И. Рузавин:
…абдуктивные рассуждения чаще всего используются для открытия эмпирических законов, которые устанавливают необходимые регулярные связи между наблюдаемыми свойствами и отношениями явлений. Теоретические законы не могут быть открыты таким путём, поскольку они содержат абстрактные понятия, которые нельзя наблюдать на опыте. Поэтому путь к ним идёт через гипотезы или системы гипотез, которые проверяются обычно путём логического вывода из них эмпирических законов. Как свидетельствует история науки, именно так фактически происходило открытие теоретических законов и построение целостных теорий и теоретических систем.
Скучно. Детективная линия иллюзорна, кажется, что она лишь для того, чтобы Шарлотта могла надеть очередное платье сестры и появиться в светском обществе…
И расследование незатейливо зашло в тупик: Питт не может расследовать от того, что «это все так ужасно» (а задавать вопросы представителям высшего света — это же так бестактно!).
Интриги нет, с середины повествования очевидно, кто и зачем убивал.
Атмосфера эпохи передана через описания отсутствия центрального отопления и адекватной сезону одежды)))
События, действия героев и монологи абсолютно неправдоподобны. Буквально все повествование шито белыми нитками. Не верю!
ДОСТОИНСТВО ДЕТЕКТИВА:
1. На фоне автора почувствовала себя дюже умной)))
2. Пока слушала, 3 мухи сдохли)))
НЕДОСТАТКИ ДЕТЕКТИВА:
Скучно, пошло, наивно.
ОЗВУЧКА ВЕЛИКОЛЕПНА!
Автор вошел в кабин-нет-есть-капсулы-психотропов и обратился к ковру: «Я по тебе пройду?»
«Валяй», — отозвался ковер.
«Ноут совсем запылился, — пригорюнился автор, — придется дождатца-дождя».
«Протри-тряпкой-и-твори», — мстительно вставил ковер.
Автор протер тряпкой клавиатуру от пыли и… о, чудо! ТРЯПКА ОКАЗАЛАСЬ ТАЛАНТЛИВОЙ — в то же мгновение на экране высвЯтился гениальный текст!
«Что это?» — удивился ковер.
«Мой новый рассказ», — бессовестно рёк автор, скрывая авторство тряпки.
«Читай свою компиляцию», — разоблачил ковер.
«Не могу, красиво, но ни фига не понятно», — закручинился автор.
«А как называется?» — осведомился ковер.
«А ф.г его знает, — ответил автор и, вдруг, осенился, — »Дело сорока семи сорок" называется"".
«Выходит, там про сорок?» — озарился ковер.
«А ф.г его знает!» — озорно рассмеялся автор.
КОНЕЦ РАССКАЗА.
___________________________________________________________________________
Рассказик 1984 года, практически из самых первых у Геймана, когда писатель нащупывал собственный стиль. Ну и постарался (в том числе) примерить на себя лавры Льюиса Кэррола — ведь недаром тут Шалтай-Болтай центральный персонаж. (Имя в переводе, разумеется).
___________________________________________________________________________
ДОСТОИНСТВА РАССКАЗА
Короткий.
НЕДОСТАТКИ РАССКАЗА
Убил 26 минут моей жизни)))