Интересно, что в книге автор никого из героев не именует по имени! Ни одного личного имени…
Мураками замечательный философ-сказочник, и это, на мой взгляд, совсем иное писательское устроение, нежели фантаст. Фантастика для него лишь ширма, главное это — погружение в недра человеческой натуры, психики, мировоззрений, сознания, глубин души… Не зря, Ф.М. Достоевский так много присутствует в его книгах, как, впрочем, и многие русские классики.
Трилогия «Владыка Ледяного сада» — своего рода, шедевр. Прослушал в исполнении И. Князева на одном дыхании, очень рекомендую. А этот рассказ и «Век бурь и волков», по-видимому, из раннего у Гжендовича. Оба рассказа о нашей, человеческой сути, автор нелицепрятно рисует нам картину достижений самовлюбленного и самоуверенного человеческого ума.
Кстати, описание к данному рассказу — галимый спойлер, одна из задумок автора, как раз, и была, на мой взгляд, не раскрывать сразу суть сюжета.
Если что-то делать, то качественно, так, полагаю, во всём должно быть. Критика, сатира, юмор — вещи нужные и важные, но в таком чернушном виде это, на мой взгляд, ниже достоинства человека. Какая литература, такое ведь и общество (или наоборот).
Эти рассказы (из второй части сборника) в школьную программу нужно, до слёз некоторые… А «Линия жизни» — перевести на все языки мира. Вот сколько уже прочитано, прослушано о Войне, а всё равно, каждый раз до глубины души достаёт.
Какая замечательная сказка. Люблю О. Карда — фантаста, но тут он использует именно форму сказки — притчи, чтобы снова поговорить с читателем о разумном, добром, вечном…
Более мрачного и неживого учения, чем буддизм, сложно найти. Если серьёзно его изучать как религию, то отпадает всякая иллюзия о «радости жизни и любви ко всему живому»
Очень понравились рассказы! Такая светлая, оптимистичная проза. Поднимает настроение, несмотря на то, что описываются-то события войны, лишений и бед людских… Религиозная составляющая совсем тут не напрягает, наоборот, всё очень, на мой взгляд, корректно и свежо, убедительно, жизненно. Автору уверенный лайк. Читает О. Плетнева просто замечательно!!!
Мне кажется, Вас беспокоит в данном вопросе не столько суть самой веры, истины в богословском понимании слова, сколько состояние нашего народа, политические и социальные последствия исторических выборов путей. Думаю, тут нужно очень определённо разделять. Обрядовая сторона религиозной жизни сути веры не определяет, хотя она и проистекает из самой веры, но может меняться, как это было и с первыми христианами и их последователями всегда. Желание же наших староверов законсервировать формы, было вызвано страхом потерять саму веру, это понятно, но в итоге перебдели, как говорится. С водой выплеснули и ребенка.
Если я Вас правильно понял, то Вы рассматриваете «уход нашей веры в сторону греческой» как существенное изменение православной веры в сторону искажения? То есть, мы и греки сейчас не являемся православными?
Далее по пунктам хотел бы прояснить, но этот самый важный, на мой взгляд, вопрос.
Светлый, добрый оптимист Э. Асадов… Сколько человеку довелось пережить, а душа, как у юноши романтика… Л. Юрова читает воспоминания поэта (это не стихи) талантливо и с чувством, слушаешь и отдыхаешь.
Добротная история с приключенческим сюжетом. Тот случай, когда выбор И. Князева полностью совпадает с моим притязательным и капризный вкусом. «От исполнителя» как нельзя лучше отражает суть книги, сказано очень точно. Местами затянуто, но в целом весьма увлекательно.
Если я правильно понимаю, то «булки» — это относительно нашей отечественной действительности начала 20-го столетия, а то, что Вы описываете, было общим местом для всего «цивилизованного мира». Поэтому, не совсем к месту о «булках», кмк.
Согласен, книга серьёзная, во многом философская, мысли автора распространяются за пределы, собственно только вопросов медицинской этики.
Но при чём тут фр. булки? Развитие науки и медицины в то время было в Европе и в России на одном уровне, условия труда у нас были не лучше и не хуже, чем в европейских странах.
Книга очень понравилась (пожалуй, только за исключением второй части, где Вересаев отвечает на критику), она увлекательна, сочетает достоинства добротной литературы и предмета описания, размышлений автора о жизни и цивилизации.
Книга замечательная во всех отношениях! Название очень удачное — отражает суть содержания, в отличие от аннотации (и постера тоже), которая вводит в заблуждение желающих прочитать произведение. Да, элемент мистики и «ужаса» присутствует, но, условно говоря, это всего десятая часть фабулы. Ещё где-то треть — увлекательная детективная составляющая, но основная, всё-таки, это именно жизненная история детства мальчишки, история многогранная и весьма (по-крапивински) непростая. В целом очень позитивная и оптимистичная для Маккаммона книга!
Книга далеко не из лучших у Маккаммона, не понравилась. Не знаю, возможно, это раннее у него произведение, складывается впечатление о незрелости написавшего. Если прослушал бы, не зная автора, то ни за что не догадался бы, что это Р.М.
Не скрывает, да. Но, видимых особых мотивов это скрывать у него тоже ведь нет. Я, как и Вы, склонен скорее оправдывать героев, нежели навешивать ярлыки, но тут явная поведенческая модель, на мой взгляд, автором преподносится именно как положительный образ, с чем трудно согласиться. Может, я и не прав, не буду спорить…
Мураками замечательный философ-сказочник, и это, на мой взгляд, совсем иное писательское устроение, нежели фантаст. Фантастика для него лишь ширма, главное это — погружение в недра человеческой натуры, психики, мировоззрений, сознания, глубин души… Не зря, Ф.М. Достоевский так много присутствует в его книгах, как, впрочем, и многие русские классики.
Кстати, описание к данному рассказу — галимый спойлер, одна из задумок автора, как раз, и была, на мой взгляд, не раскрывать сразу суть сюжета.
Далее по пунктам хотел бы прояснить, но этот самый важный, на мой взгляд, вопрос.
Но при чём тут фр. булки? Развитие науки и медицины в то время было в Европе и в России на одном уровне, условия труда у нас были не лучше и не хуже, чем в европейских странах.
Книга очень понравилась (пожалуй, только за исключением второй части, где Вересаев отвечает на критику), она увлекательна, сочетает достоинства добротной литературы и предмета описания, размышлений автора о жизни и цивилизации.