Прошу прощения, но в Вашем комментарии небольшая неточность. Вы наверное имели ввиду Николая Владимировича Литвинова, а Иван Литвинов, его внук, ещё тогда не родился. Мне удалось разыскать полный список действующих лиц и исполнителей, может это будет кому-то интересно:
От автора — Лев Любецкий;
Дик Сенд — Олег Табаков;
Капитан Гуль — Игорь Кваша;
Боцман — Рогволд Суховерко;
Поверенный миссис Уэлдон — Александр Вокач;
Миссис Уэлдон — Елена Козелькова;
Бенедикт, её кузен — Андрей Мягков;
Джек, её сын -Бронислава Захарова;
Том, Старый негр — Николай Литвинов;
Геркулес — Игорь Охлупкин;
Мистер Уэлдон — Валентин Никулин;
Нан, служанка — Наталья Каташёва;
Негоро — Валерий Чемоданов.
Постановка Олега Табакова. Запись 1977 г.
Не возможно не полюбить Диккенса после прочтения такого произведения как «Рождественская песнь в прозе». Эта книга — разговор с собственной совестью. И эта совесть громко призывает любить, хотя бы самых близких; помогать, хоть самой малостью, хоть кому-то; научиться не только брать, но и отдавать. Сама по себе история удивительная, да ещё и про Рождество, когда всегда происходит волшебство.
Чудо может совершить каждый человек, если не останется в стороне и не закроет глаза на горе ближнего. Даже малая крупица доброты может изменить жизнь к лучшему, наполнить её светом и радостью. Открыть своё сердце, быть милосердным и отзывчивым — вот чему учит рассказ Куприна.
Но искреннее милосердие в современном мире, как и сто лет назад, настолько большая редкость, что мы воспринимаем его как чудо, как нечто невозможное. Поэтому автор призывает читателей не черстветь душой и чувствовать себя настоящими «чудотворцами», делясь с окружающими своей любовью и добротой.
Как прискорбно умирать, когда тебе всего 16, да ещё уйти в свой день рождения. Катя, Катенька, почему ты оставила этот мир так рано? Такая прелестная, милая, любящая и честная девочка, девочка-счастье. Ну а Гриша? Как же он не увидел, не понял какое сокровище было рядом с ним. Прожил всю свою жизнь с человеком, которого не любишь, кто тебе совершенно не подходит. Почему жизнь устроена именно так, а не иначе? Почему мы любим одних, а жизнь связываем с другими? Животрепещущая, жизненная книга и от этого появляется ощущение печали.
«Старые помнят себя молодыми, а молодые не представляют себя старыми. Так и течёт жизнь, словно между двумя берегами, вперёд, вперёд: от одной молодости — к новой старости и опять — к вечной молодости.»
Вацлав Михальский. «Катенька». 1965 г.
Согласен с Вами полностью, Галина. Замечательно сказано и самое главное правильно. От себя только хочу добавить следующее: ещё Максим Горький в своей пьесе «Егор Булычёв и другие» устами главного героя сказал: «Жадность всему горю начало».
Не только юморист, Диккенс радует и красотой слога. Просто вдумайтесь как звучат слова: «Нас вновь окатил звонкий ливень колокольчиков». Читать да и слушать такое — одно сплошное удовольствие.
«Кукла» — это роман о трагической любви, любви сильной, всепоглощающей, делающей человека чуть ли не рабом своей страсти. Создавая свой роман, автор хотел показать, какая пропасть лежит между аристократией и простыми людьми. В романе поднимаются самые разные проблемы: и политика, и зарождение антисемитизма, и взаимодействие Польши с другими странами, в частности с Россией, классовые противоречия, обозначены процессы социализма и марксизма, феминизм, научный прогресс.
Кукла — это не игрушка, это образ пани Ленцкой. Смысл её жизни развлекать гостей в раскошенных залах, быть привлекательной, нравиться. В голове — пустота, лишь с детства вживлённые представления о себе, как о высшем сорте людей. Она — изнеженная аристократка с непомерными амбициями. Если замуж, то только за человека «голубых кровей».
И вот такую пустышку полюбил Станислав Вакульский — настоящий мужчина, человек с «большим сердцем», умный, предприимчивый, готовый горы свернуть ради любимой. Но принесёт ли это ему счастье?
Очень жалко, что такое замечательное произведение так малоинтересно современному читателю, судя по количеству комментариев и голосов.
«Дэвид Копперфильд», по признанию Диккенса, — его «любимое дитя». В романе отразилась юношеская любовь писателя к Марии Биднелл. Её родные не верили, что Диккенс сможет прокормить семью литературной работой и не допустили брака.
Другим страстным увлечением молодого Диккенса была его умершая в 17 лет свояченица. Эта смерть нашла отзвук во многих его произведениях: близкие автору герои нередко умирают совсем молодыми, как умирает в «Дэвиде Копперфильде» Дора, слишком хрупкая для этого грубого мира.
Написанный от первого лица, роман во многом автобиографичен. Как и своему герою, который тоже становится писателем, Диккенсу с юных лет приходилось вести изнурительную борьбу за своё существование. В школе, управляемой Кликлом, на складе, куда отчим в наказание за строптивость отправляет Дэвида мыть бутылки (эпизод, напоминающий о фабрике ваксы, где мальчиком работал Диккенс), в скитаниях, бездомности и нищете рождается будущий писатель.
Анастасия Вербицкая — русская писательница, прозаик, оставила большое литературное наследие. Её книги издавались многочисленными по тем временам тиражами, а некоторые её произведения неоднократно экранизировались кинематографистами дореволюционной России в том числе и Я. Протазановым. Она писала в жанре женского любовного романа, где поднимала вопросы женской эмансипации и отношения полов. Писала она и детские рассказы. А вот отношения с Советской властью у писательницы не сложились. Власть обвинила её произведения в порнографии ( хотя на мой взгляд они даже на лёгкую эротику не тянут по современным понятиям), юдофобстве и черносотенстве. Было принято решение изъять все книги писательницы из библиотек, читален и магазинов и уничтожить, как литературу — пример буржуазного распада. Однако писательница потребовала гласного суда над собой и своими произведениями. После этого комиссия в составе 12 литераторов-коммунистов, изучив все произведения Вербицкой признала их безвредными. Однако это не помогло и Вербицкая так и осталась в списке запрещённых писателей, а её книги больше не издавались. И только в наше время стали появляться отдельные произведения Анастасии Вербицкой. Не знаю будут ли они также интересны современному читателю, как когда-то были интересны читателям, жившим более ста лет тому назад.
Соглашусь с Вами полностью. Книга действительно замечательная, а аудиозапись в исполнении указанных Вами чтецов просто великолепна. Здесь и высокопрофессиональное прочтение текста, и музыкальное сопровождение. Не знаю, возможно ли разместить данную аудиозапись здесь на сайте, правообладателем записи является Радио Звезда, но несомненно, сайт от этого только выиграл, а всем любителям творчества Константина Паустовского это было бы большим подарком.
Да здесь ещё и окончание спектакля отсутствует. Не понятно, зачем выкладывать такой полуфабрикат. Это как читать книгу, у которой вырваны страницы. На ютубе правда удалось отыскать полную версию данного радиоспектакля с окончанием. А вообще-то, как здесь правильно было сказано — читайте саму повесть, она стоит того, не пожалеете.
Соглашусь с Вашим мнением. На мой взгляд роман «Консуэло» действительно намного интереснее, чем «Графиня Рудольштадт». Первый роман с удовольствием прослушал в исполнении Веры Смоляницкой при хорошем качестве записи, второй еле дослушал при очень плохом качестве воспроизведения.
А у меня в детстве был такой случай. Летом мы жили в деревне у родственников. И вот у кошки появились котята, а потом их унесли, чтобы утопить. И вот я стал плакать, да так громко, что пришла соседка узнать в чём дело, почему ребёнок так орёт. А когда узнала, то сказала: «Не плачь, котята живы, смотри. они у меня в кармане спят», и показала мне карман в котором лежал клубок шерсти. Я так обрадовался, что котята живы и перестал плакать. Я сам этого не помню, слишком мал был, но мне любили рассказывать об этом.
Да, Вы правы. Я тоже очень любил слушать этот спектакль для детей, где роль Тима Талера великолепно сыграла Валентина Сперантова, а барона Треча — Всеволод Якут. До сих пор помню этот заразительный смех Тима, который могла так искусно воспроизвести Валентина Сперантова. Кстати этот спектакль сейчас можно найти на других сайтах, и запись очень качественная.
Последовал Вашему совету и не пожалел. Рассказ действительно замечательный, а чтение Олега Табакова просто великолепно, одно слово — талант. Светлая память.
Один из любимых моих радиоспектаклей с участием Олега Табакова. Тембр голоса Олега Павловича позволял ему играть роли подростков в радиоспектаклях, будучи довольно взрослым человеком. И конечно, в центре спектакля — это песня Евгения Крылатова на стихи Игоря Шаферана «Ласточка» в исполнении Большого детского хора. К сожалению Евгения Павловича недавно не стало. Пусть эта песня будет для нас как память о замечательном композиторе Евгении Павловиче Крылатове. Огорчает только качество записи радиоспектакля, такое впечатление, что запись производилась со старой, заезженной пластинки через микрофон. И другой, более качественной записи мне найти не удалось, только такая. Утешает одно — хорошо, что хотя бы такая сохранилась, не всё культурное наследие успели разбазарить, что-то ещё осталось.
Вы правы. Повесть «Роман и Юлька» была написана Галиной Щербаковой в 1977 г. и впервые была напечатана под названием «Вам и не снилось» в журнале «Юность» №9 за 1979 г. Помню тоже читал журнал тайком на работе, что называется " из-под полы", а когда прочитал, то никак не мог успокоиться, настолько сильное впечатление на меня произвело прочитанное.
От автора — Лев Любецкий;
Дик Сенд — Олег Табаков;
Капитан Гуль — Игорь Кваша;
Боцман — Рогволд Суховерко;
Поверенный миссис Уэлдон — Александр Вокач;
Миссис Уэлдон — Елена Козелькова;
Бенедикт, её кузен — Андрей Мягков;
Джек, её сын -Бронислава Захарова;
Том, Старый негр — Николай Литвинов;
Геркулес — Игорь Охлупкин;
Мистер Уэлдон — Валентин Никулин;
Нан, служанка — Наталья Каташёва;
Негоро — Валерий Чемоданов.
Постановка Олега Табакова. Запись 1977 г.
Но искреннее милосердие в современном мире, как и сто лет назад, настолько большая редкость, что мы воспринимаем его как чудо, как нечто невозможное. Поэтому автор призывает читателей не черстветь душой и чувствовать себя настоящими «чудотворцами», делясь с окружающими своей любовью и добротой.
«Старые помнят себя молодыми, а молодые не представляют себя старыми. Так и течёт жизнь, словно между двумя берегами, вперёд, вперёд: от одной молодости — к новой старости и опять — к вечной молодости.»
Вацлав Михальский. «Катенька». 1965 г.
Кукла — это не игрушка, это образ пани Ленцкой. Смысл её жизни развлекать гостей в раскошенных залах, быть привлекательной, нравиться. В голове — пустота, лишь с детства вживлённые представления о себе, как о высшем сорте людей. Она — изнеженная аристократка с непомерными амбициями. Если замуж, то только за человека «голубых кровей».
И вот такую пустышку полюбил Станислав Вакульский — настоящий мужчина, человек с «большим сердцем», умный, предприимчивый, готовый горы свернуть ради любимой. Но принесёт ли это ему счастье?
Очень жалко, что такое замечательное произведение так малоинтересно современному читателю, судя по количеству комментариев и голосов.
Другим страстным увлечением молодого Диккенса была его умершая в 17 лет свояченица. Эта смерть нашла отзвук во многих его произведениях: близкие автору герои нередко умирают совсем молодыми, как умирает в «Дэвиде Копперфильде» Дора, слишком хрупкая для этого грубого мира.
Написанный от первого лица, роман во многом автобиографичен. Как и своему герою, который тоже становится писателем, Диккенсу с юных лет приходилось вести изнурительную борьбу за своё существование. В школе, управляемой Кликлом, на складе, куда отчим в наказание за строптивость отправляет Дэвида мыть бутылки (эпизод, напоминающий о фабрике ваксы, где мальчиком работал Диккенс), в скитаниях, бездомности и нищете рождается будущий писатель.