1
Слушать невыносимо эту тягомотину. Чтец ставит интонации совсем не там где надо, читает монотонно, как молебен, плюс вставки эти латинские. несколько раз пытался взяться снова и хватает меня минут на 10. этот бубнеж слушать невозможно. есть другая озвучка?
К аудиокниге:
Попова Надежда – Стезя смерти
1
Зачем вставлены эти убогие музыкальные отрывки, напоминающие дешевые рекламные ролики и уничтожающие всю атмосферу книги?
К аудиокниге:
Росс Ян – Челленджер
2
Не показалось произведение ни детективом, ни ужасом. Может конечно это и «заслуга» чтеца. Но ни сопереживания ГГ, ни отвращения, ни интереса, ни одно из этих чувств не возникло. А вот раздражать стало всё с середины книги, когда стало ясно, что большего ожидать глупо. Чувство, что всё это уже где-то было, и тайные общества, и бдсм, и издевательство над жертвами. Но у того же Гранже, Несбё это выходит намного интересней.
К аудиокниге:
Тилье Франк – Адский поезд для Красного Ангела
2
Как же много тут политики, толерантных красок и морализма. Уже 42% и хочется сказать героям: «Так вы будете что-то делать или поболтаете еще?» Скучновато
К аудиокниге:
Кори Джеймс – Пепел Вавилона
2
20%. Многовато религиозной темы. Ничего не происходит. Что-то все уныло.
К аудиокниге:
Хёрли Эндрю Майкл – Лоуни
8
«включИм» как раз и правильно
К аудиокниге:
Маккаммон Роберт – Неисповедимый путь
1
А можно как-нибудь изменить порядок слов в именах авторов книг? Либо добавить возможность выбирать это в профиле. До сих пор режет глаза, почему КИНГ СТИВЕН (к примеру), а не СТИВЕН КИНГ. Ну и так у всех остальных.
К аудиокниге:
Обновление сайта
5
Хорошая альтернатива кинговскому Противостоянию. Они там тоже шли в темноте через тоннель. Вероятно, в каждом уважающем себя постапокалиптическом произведении американских авторов герои обязаны пройти через какой-нибудь нью-йоркский тоннель. НО, невозможно слушать с этой озвучкой. Женщина вообще ни о чем, и я не поклонник BigBagа, его монотонность убивает, в диалогах вообще теряюсь, кто когда говорит, акценты часто не на тех словах, слогах, излишнее акцентирование на американизмах и др. заимствованных словах, он их произносит нарочито медленно и отчетливо. как будто для слабослышащих или детей. Но дослушаю из-за МакКаммона.
К аудиокниге:
Маккаммон Роберт – Лебединая песнь. Последняя война
1
очень грустно… конец тут только один.
К аудиокниге:
Брэдбери Рэй – Гонец