Вот слушал и думал, что главные герои не догадались воспользоваться шпагатом, подобно «нити Ариадны», перед тем как войти в траву. Возможно помогло бы)
Господи, за что? За что Вы так со мной? Автор, переводчик и исполнитель, Вы что, специально всё так сделали, чтобы я рыдал? Взрослый 30 летний мужик)))
Это просто нечто, у меня нет слов. Эмоции переполняют. Спасибо Вам за это.
В целом занятно и интересно. Но как писали выше, ощущение дежа ву. Многие сравнивали с «горизонтом событий», а мне вот на память пришёл фильм " Треугольник ", там подобный сюжет, только на корабле в море.
Но в целом лайк, и за книгу и за озвучку)
Сама история захватывающая, сюжет выстроен интересно. Несмотря на изобилие постапокалиптических рассказов, этот выглядит свежо и не избито. Заметно наличие фантазии у автора.
Что же касается ошибок переводчика, то можно пожелать ему побольше заниматься развитием собственной речи — читать художественную литературу. Верно сказано выше, что много канцеляризмов, из-за которых данное произведение читается как отчет с места событий: пошел, увидел, сделал… Думаю стоит заострить внимание переводчика на чтении русской классики, где во всей своей красе представлен великий и могучий.
Чтец, как и всегда, выше всяких похвал!
Это просто нечто, у меня нет слов. Эмоции переполняют. Спасибо Вам за это.
Но в целом лайк, и за книгу и за озвучку)
Что же касается ошибок переводчика, то можно пожелать ему побольше заниматься развитием собственной речи — читать художественную литературу. Верно сказано выше, что много канцеляризмов, из-за которых данное произведение читается как отчет с места событий: пошел, увидел, сделал… Думаю стоит заострить внимание переводчика на чтении русской классики, где во всей своей красе представлен великий и могучий.
Чтец, как и всегда, выше всяких похвал!