В процессе прослушивания, думала, что это история мужика, допившегося до инопланетян. Но нет! и до чертей дело тоже дошло)), видимо, дело только в количестве))
Замечали ли вы, что истинный страх – это страх неизвестности? Не выскакивающие из-за угла мертвяки, а вот тот человек, неотступно идущий по пятам по безлюдной улице; или когда вдруг понял, что заблудился; или момент осознания, что вскрылся твой обман, постыдная тайна, ужасная ошибка…
Если у Лавкрафта «что-то страшное грядёт», то у Эйкмана «происходит что-то непонятное»: и герои и читатель постоянно задаются вопросом: «что, вообще, происходит, и насколько это реально?». Это то зыбкое ощущение, когда в обычной жизни вдруг встречается что-то ненормальное, невероятное, вот тот тонкий и краткий миг, когда мозг не находит логического объяснения и ты думаешь – «Чудо»? Обычно в следующее мгновение приходит скучное и банальное понимание, и чудесное становится смешным и жалким. Так вот, Эйкман, по моему мнению, этот краткий миг растягивает на целый рассказ. Это как в детстве боишься чудища под кроватью: страшно не потому, что оно там точно есть, а потому что ВДРУГ ОНО РЕАЛЬНО там есть, и что с ним тогда делать?!!! Или как «призраки» на распечатанных фото — что выбрать: решить, что это брак печати или поверить, что они взаправду стоят за спиной?
И здесь герой находится между сном и явью, и мы вместе с ним так до конца и не понимаем, жив он или мёртв, или, может быть, в коме, или в чистилище, или в лимбе? А, может, он просто нечаянно попал в частную клинику для умалишённых, где его деликатно придержали на всякий случай до выяснения всех обстоятельств? Когда он едет в кузове катафалка, так же неясно: он едет рядом с покойником, или он и есть этот умерший, но сам этого пока не осознаёт?
В рассказах Эйкмана нет линейной композиции, нет завязки-развязки и морали; они полны недомолвок, иллюзий и аллюзий, загадок и обманок, а написаны при этом простым, даже банальным стилем, и это тоже здорово сбивает с толку).
Не совсем корректно сравнивать книгу с сериалом, но мне этот рассказ, почему-то напомнил «Твин-Пикс»).
Олегу отдельное спасибо за озвучивание, у вас прекрасный вкус.
Рассказ на 14 минут, небольшой. Неужели нельзя было предварительно прочесть для ознакомления, раз уж решили потратить время и силы на запись?
Чтица понятия не имеет что и о чём читает, и явно не догадывается о назначении знаков препинания.
Очень грустно и обидно слышать как портят хорошие произведения.
Для 1972 года это невероятно круто! Что дело во времени, понятно достаточно быстро, но за последние 20 лет об этом столько снято и написано, что мы уже все немного «эксперты»), а вот в 72-м должно было быть бомбой!
Чтение хорошее, не идеальное, но хорошее. Многие именитые чтецы из бывших дикторов читают куда хуже: монотонно, равнодушно, бездумно, часто не обращая внимание на смысл прочитанного и делая глупейшие ошибки в словах, запятых и ударениях. Ольга читает грамотно, с соблюдением знаков препинания (что, лично для меня, огромный плюс) и заинтересованно, выразительно, иногда даже чуточку с этим перебирая. Вот последнее, наверное, многих и раздражило.
Я бы посоветовала Ольге читать чуточку ровнее: не стараться озвучивать каждого персонажа разными голосами и не читать с выражением и прямую речь и слова автора. Последние лишь сопровождают речь персонажей и не требуют особого выражения: можно читать тем же голосом, только чуть тише и более нейтрально, равнодушнее, что ли). Учитывая ваш хороший голос, четкую дикцию, правильный темп и понимание роли знаков препинания в тексте — этого вполне достаточно.
Дарья и Кирилл! Вы сделали мой день). Так редко, к сожалению, попадаются хорошие произведения современных русских авторов, что я, к стыду своему, в большинстве их стала пролистывать. Здесь сыграл авторитет исполнителя). Мне в рассказе понравилось всё: от идеи до композиции и душевных метаний протагониста. Думаю, именно его «слабость» в итоге многих зацепила: ведь так сложно что-то менять, бороться против чего-то большого и глобального, когда даже ужасная стабильность кажется лучше абсолютной неизвестности.
5 баллов автору и исполнителю).
Меня не покидает ощущение, что Вандермеер начитался Стругацких и до сих пор находится под впечатлением: «Зона Икс» здорово напоминает «Пикник на обочине», «Клетка» — «Гадких лебедей»… Это ощущение вторичности сюжетов мне лично немного портит впечатление от прослушанного, мозг невольно ищет эти параллели, отказывается воспринимать эту реальность самостоятельной. Но, в целом, атмосфера держит, создавая ощущение безысходной обречённости, тревожной неизвестности почти до самого конца, хотя, думаю, что открытый финал был бы лучше)).
Имхо, Стругацкие сделали круче)) им не надо отрубленных рук и кинжалов во рту, наши как-то сумели держать эту тревожно-нервозную атмосферу страха и неизвестности и без кровавых подробностей.
Олег, как всегода, на высоте!
Странная озвучка, словно робот читает, сначала показалось, что чтец пытается читать как стихотворение, но нет. Подъём и понижения совершенно не зависят от знаков препинания. У меня с такой интонацией разговаривает робот-китаянка в телевизоре)
Чтец так старательно нагоняет жути голосом: басит, хрипит, рычит и т.д., что мне вспомнилась фраза из «Эры милосердия» Вайнеров:
"… и старуха рокотала, как мотор на больших оборотах, и Жеглов ее укрощал все время:
– Понятно, понятно… Бабаня, не определяйте голосом… Тише… Да не гудите вы так!.."
К сожалению, дослушать не получилось — устаёшь смеяться).
О том, что рассказ хорош, можно понять уже по количеству и разнообразию комментариев: скучную посредственность обычно равнодушно пролистывают. Юмор в нём настолько тонок и изящен, что многие его не заметили и вознегодовали, и это негодование читается как продолжение произведения).
Отдельное спасибо Сергею Бельчикову за великолепное исполнение, и за пикантную находку в конце).
Да, прочитано неидеально, как по мне, так и рассказ — не шедевр. Но получилось очень атмосферно, мило, уютно и лампово. Музыка подобрана великолепно, кто бы знал, что мелодией можно передать ощущение падающего снега… В итоге прослушалось всё с удовольствием, и впечатление осталось очень душевное — а это прекрасный результат!
Профессионализм приходит с опытом, но не с количеством «набубненных» книг, а с поисками манеры чтения, выбром тембра голоса, музыкального сопровождения, да и самого рассказа. И исполнитель довольно хорошо справляется с поставленными задачами, когда-нибудь будет читать так, что и придраться не к чему будет.
Критика всегда уместна, если она конструктивна, доброжелательна и вежлива, но я что-то так погрузилась в атмосферу и очаровалась, что в итоге и позабыла уже, что мне там резало слух.
Прочтение на высоте, роман — фуфло. Нудно, затянуто, действия персонажей зачастую нелогичны и нелепы, описания самих «страшных» моментов заунывны и примитивны, а кульминация вместо «вау» оборачивается пшиком. Этот роман напомнил мне клип Шнура, где всё «должно быть мистически, романтически, шикарно”, а оборачивается пошлостью и комизмом. Не хватило автору таланта, или старания, имхо, слабовато даже для поездного чтива. Мне кажется, Олегу стоило бы потратить свои время и талант исполнителя на что-то более достойное).
Все эти «тук-туки» и «ку-куки» уже через час прослушивания окончательно взорвали мне мозг. Согласна с предыдущим комментарием, возможно, фильм вышел бы неплохой, потому как смотреть на то, как героиня стучит и кукует, совершенно не то же самое, как постоянно слушать описание этих процессов). Прослушав концовку, рада, что не стала тратить время на весь роман. По ощущениям — типичное чтиво для подростков с модным приёмом наделения ГГ психическим заболеванием. Персонажи очень примитивны: страдающая со сложным внутренним миром протагонистка, возлюбленный — непризнанный гений и такой сладкий душка, что аж тошнит, а злодей — прям отвратный мерзавец. Ну и катарсис с принятием себя главной героиней в конце. Сюжет тоже оригинальностью не блещет.
Очень похоже на чтиво в мягкой обложке, только с претензиями на психологизм.
Дважды бросала, но рада, что вернулась и дослушала). Последние главы и финал — бомбические, конечно!
Спасибо Олегу, только его озвучка и удержала этот роман в избранном, Герасимова давно бы слила без сожаления.
Соглашусь, что роман очень кинематографичен, очень живые описания, яркие).
Не люблю открытый финал, но здесь он уместен. И, несмотря на всю двоякость и неоднозначность его трактовки, мои симпатии на стороне протагониста), ведь, даже если он и заблуждается, то делает это искренне и от чистого сердца. А «ясновидцев — впрочем, как и очевидцев, во все века сжигали люди на кострах».
Осталось ощущение какого-то занудного бреда… Невнятные герои с непонятной логикой дествий, всё притянуто за уши, в сюжете постоянно возникают какие-то пробелы, как будто чтица страницы пропускала. Да и чтение такое заунывное до ужаса, часто было непонятно где кто говорит, и где описание, а где прямая речь…
Детективы обычно слушаю фоном к домашним делам, для бодрости), чтоб не замечать рутины, а этот только тоску нагнал.
"… медаль Александра Пушкина — самую высокую награду, которую русское государство (!!!) могло вручить иностранному гражданину..." Хоспаде, рука/лицо!))) Какая мощная у автора эрудиция!
Если у Лавкрафта «что-то страшное грядёт», то у Эйкмана «происходит что-то непонятное»: и герои и читатель постоянно задаются вопросом: «что, вообще, происходит, и насколько это реально?». Это то зыбкое ощущение, когда в обычной жизни вдруг встречается что-то ненормальное, невероятное, вот тот тонкий и краткий миг, когда мозг не находит логического объяснения и ты думаешь – «Чудо»? Обычно в следующее мгновение приходит скучное и банальное понимание, и чудесное становится смешным и жалким. Так вот, Эйкман, по моему мнению, этот краткий миг растягивает на целый рассказ. Это как в детстве боишься чудища под кроватью: страшно не потому, что оно там точно есть, а потому что ВДРУГ ОНО РЕАЛЬНО там есть, и что с ним тогда делать?!!! Или как «призраки» на распечатанных фото — что выбрать: решить, что это брак печати или поверить, что они взаправду стоят за спиной?
И здесь герой находится между сном и явью, и мы вместе с ним так до конца и не понимаем, жив он или мёртв, или, может быть, в коме, или в чистилище, или в лимбе? А, может, он просто нечаянно попал в частную клинику для умалишённых, где его деликатно придержали на всякий случай до выяснения всех обстоятельств? Когда он едет в кузове катафалка, так же неясно: он едет рядом с покойником, или он и есть этот умерший, но сам этого пока не осознаёт?
В рассказах Эйкмана нет линейной композиции, нет завязки-развязки и морали; они полны недомолвок, иллюзий и аллюзий, загадок и обманок, а написаны при этом простым, даже банальным стилем, и это тоже здорово сбивает с толку).
Не совсем корректно сравнивать книгу с сериалом, но мне этот рассказ, почему-то напомнил «Твин-Пикс»).
Олегу отдельное спасибо за озвучивание, у вас прекрасный вкус.
Чтица понятия не имеет что и о чём читает, и явно не догадывается о назначении знаков препинания.
Очень грустно и обидно слышать как портят хорошие произведения.
Чтение хорошее, не идеальное, но хорошее. Многие именитые чтецы из бывших дикторов читают куда хуже: монотонно, равнодушно, бездумно, часто не обращая внимание на смысл прочитанного и делая глупейшие ошибки в словах, запятых и ударениях. Ольга читает грамотно, с соблюдением знаков препинания (что, лично для меня, огромный плюс) и заинтересованно, выразительно, иногда даже чуточку с этим перебирая. Вот последнее, наверное, многих и раздражило.
Я бы посоветовала Ольге читать чуточку ровнее: не стараться озвучивать каждого персонажа разными голосами и не читать с выражением и прямую речь и слова автора. Последние лишь сопровождают речь персонажей и не требуют особого выражения: можно читать тем же голосом, только чуть тише и более нейтрально, равнодушнее, что ли). Учитывая ваш хороший голос, четкую дикцию, правильный темп и понимание роли знаков препинания в тексте — этого вполне достаточно.
5 баллов автору и исполнителю).
Имхо, Стругацкие сделали круче)) им не надо отрубленных рук и кинжалов во рту, наши как-то сумели держать эту тревожно-нервозную атмосферу страха и неизвестности и без кровавых подробностей.
Олег, как всегода, на высоте!
— Формула любви.
"… и старуха рокотала, как мотор на больших оборотах, и Жеглов ее укрощал все время:
– Понятно, понятно… Бабаня, не определяйте голосом… Тише… Да не гудите вы так!.."
К сожалению, дослушать не получилось — устаёшь смеяться).
Отдельное спасибо Сергею Бельчикову за великолепное исполнение, и за пикантную находку в конце).
Профессионализм приходит с опытом, но не с количеством «набубненных» книг, а с поисками манеры чтения, выбром тембра голоса, музыкального сопровождения, да и самого рассказа. И исполнитель довольно хорошо справляется с поставленными задачами, когда-нибудь будет читать так, что и придраться не к чему будет.
Критика всегда уместна, если она конструктивна, доброжелательна и вежлива, но я что-то так погрузилась в атмосферу и очаровалась, что в итоге и позабыла уже, что мне там резало слух.
Очень похоже на чтиво в мягкой обложке, только с претензиями на психологизм.
Спасибо Олегу, только его озвучка и удержала этот роман в избранном, Герасимова давно бы слила без сожаления.
Соглашусь, что роман очень кинематографичен, очень живые описания, яркие).
Не люблю открытый финал, но здесь он уместен. И, несмотря на всю двоякость и неоднозначность его трактовки, мои симпатии на стороне протагониста), ведь, даже если он и заблуждается, то делает это искренне и от чистого сердца. А «ясновидцев — впрочем, как и очевидцев, во все века сжигали люди на кострах».
Детективы обычно слушаю фоном к домашним делам, для бодрости), чтоб не замечать рутины, а этот только тоску нагнал.