это стереотип, что я читаю только хорроры :) для меня это как всё время питаться только одним видом еды :) да, любимой, но не каждый же день; изо дня в день :))
ну… это как икебана. на вазе с композицией же не прикреплена поясняющая записка, но тем не менее каждое такое сооружение несёт в себе ту или иную идею или эмоцию :) и у кого-то получается их разглядеть. так и здесь :)
Спасибо!
скорее он не внимания искал, а хотел вновь ощутить те мгновения, когда он был молод и силён. обнимая «спящих красавиц» он вспоминал и частично переживал события своей молодости. Барышни невольно помогали ему вспомнить и снова прочувствовать их… Хотя, я думаю, что в тексте полно и иных смыслов.
всё верно. просто мы нацелены на рационализм (спасибо европейским философам), поэтому во всем ищем причину-следствие, анализируем всякое действие. В то время как японская культура в целом направлена не на разум, а на чувство. Если научиться немного гасить вопросы своего разума, то неожиданно тексты японских эгобеллетристов станут более понятными :)
на самом деле всё не так просто. японская простота — только кажущаяся простота.
думаю, тут надо смотреть по другому. скорее всего, здесь дана метафора о границах дозволенного любого человека; каждый из нас сталкивался с ситуациями, когда он балансирует на грани принятия какого-то решения
ну в итоге-то история не просто оборвалась, а превратилась в забавный перевёртыш. У Шекли в рассказе «Добро пожаловать: стандартный кошмар» похожий финал, но там всё без трэша.
она просто хулиганская. да, несерьёзная; да, мэри-сьюшно-графоманская… но всё равно было интересно
к чему автор ведет и как из этой ситуации вырулит. просто забавная история, не более
первые 30 секунд звучит музыкальная тема и объявляются автор и название произведения, так что я даже не знаю как вы за это время убожество произведения успели оценить… а вообще: берегите себя! дослушивать через силу никого не надо, вам за это всё равно медаль не выдадут.
там один японец ходит в дом, где просто можно пить чай и о чём-то размышлять или вспоминать;
Спасибо!
думаю, тут надо смотреть по другому. скорее всего, здесь дана метафора о границах дозволенного любого человека; каждый из нас сталкивался с ситуациями, когда он балансирует на грани принятия какого-то решения
к чему автор ведет и как из этой ситуации вырулит. просто забавная история, не более
перевод: Игорь Оранский, а издание не знаю, я текст на флибусте взял
на тему роботов-учителей есть вот такой хороший рассказ: akniga.org/yang-robert-v-sentyabre-tridcat-dney
Здоровья и сил!