нет, это более старый вариант нормы
Не возникало (чего? родительный падеж) желания.
Ваш вариант — Не возникало (что? винительный падеж) желание.
Но где-нибудь у Тургенева будет именно первый вариант.
вы подходите к герою с мерилом текущего времени, когда главное — успех. в описанные времена и позже престижнее всего было быть творческим человеком, на любой работе. из каждого радио неслось «каждый может стать творцом».
и эта книга входит в «Трилогию о творчестве».
Терпеливо дослушала 1ю сказку. Думала, мало ли что «Волшебник...» мне не понравился, давно это было…
Нет, совершенно не пошло. Это возможно с успехом идет в Америке, но не у нас.
Вот вам и разгадка.
Вот есть средневековая новелла «Ромео и Джульетта». И есть трагедия Шекспира под этим же именем. Несомненно, трагедия Шекспира несет наследие этой новеллы, ее сюжет, антураж и т.п., но все равно даже сравнивать их смешно. По качеству и талантливости несравнимо.
У Ле-Гуин есть действительно глубокие произведения, но «Земноморье» классом ниже. Кроме сюжета и антуража есть еще много значимых параметров.
Каждый судит по себе. Я читала не только все произведения по программе (одно исключение — теоретический экскурс в конце четвертого тома «Войны и мира»), но и многие романы Достоевского вне школьной программы. Кому пить, кому читать. И уж точно читать полезнее. А всякое «шокирующее» сейчас льется из телевизора широкой мутной волной, куда Шолохову до них.
«Инцест» — изучите определение.
Очень много дети потеряют. Прежде всего грамматику. Вы посмотрите, какие неграмотные комментарии от школьников. И подробности книги — при прослушивании не остается времени на осмысление. Для взрослых при отсутствии времени — допустимо, для школьников — очень вредно.
Автор из молодых? Резануло слух «пусть сам везет в больницу и платит»… Никому не пришло бы в голову, что в больнице за ребенка надо платить.
Вот такие мелочи и лишают доверия к тексту.
Для меня разница в том, что южно-русский выговор меня почти не коробит, а вот неведомый акцент Стельмащука просто дурно влияет на мое здоровье. А еще есть слабая надежда, что когда-нибудь чтец внемлет, поработает над собой и тогда станет вполне удобен для слушания. И тогда не будет испорчено множество книг, поскольку плодовитость чтеца несомненна.
Стельмащука нельзя отнести ни к какому диалекту славянских языков, поскольку у него отчетливо неславянские интонации. Эти повышения в конце каждой фразы можно отнести возможно к английскому или может к какому тюркскому диалекту, тут я не очень в теме.
Но точно не к славянскому и тем более не к русскому.
Не возникало (чего? родительный падеж) желания.
Ваш вариант — Не возникало (что? винительный падеж) желание.
Но где-нибудь у Тургенева будет именно первый вариант.
и эта книга входит в «Трилогию о творчестве».
Нет, совершенно не пошло. Это возможно с успехом идет в Америке, но не у нас.
Вот вам и разгадка.
У Ле-Гуин есть действительно глубокие произведения, но «Земноморье» классом ниже. Кроме сюжета и антуража есть еще много значимых параметров.
«Инцест» — изучите определение.
Читайте самостоятельно, если хотите быть грамотными!
Вот такие мелочи и лишают доверия к тексту.
Но точно не к славянскому и тем более не к русскому.