Избранное
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Избранное

Мог ли Шекспир знать историю берсерка Амулета?
Чем больше слушаю эту книгу, тем больше она мне нравится♥️♥️♥️♥️♥️
ну честно говоря стилизация и язык в былине вещь несложная-этим многие давно разливались что в СССР что в царской России, но все таки это подделка. формальное сходство (кстати и тут я все же заметил одно отклонение-отсутсвие трехкратного повтора, но это мелочь). нестоящую стилизацию под былину сделать очень сложно, хотя конечно возможно. самая большая проблема, что былина этот -эпос, да возможно вторичный, да очень поздний (14-15 век), но эпические законы там соблюдаются в русле мирового эпоса. например в примере это просто разборка, а вы блине бой может быть только по эпическому набору сюжетов и их не так много. можно было написать «ссора героя и эпического государя сделав таковым» сделав таковым начальника милиции, или там «бой героя с сыном» сделав кого то тайным сыном начальника))) второе конечно география? все эти смоленское кладбище, да петроградская-реализм, да не зачто! география только эпическая! там между черникговым и киевом еситт дорога прямоезжая в 500 верст, там рядом за Храброй Литвой-Индия богатая, застава богатырская стоит рядом с Киевом, но в одну сторону море, в другую степь, а третью огромные горы ит.п. никакого реализма в былине даже если есть названия еральных городов, на реально карте нет места чудовищам, одинким богатырям, и магическим предметам/местам. ну там еще куча мелких правил-которые уже не обязательны, но в целом чаще работают
попробую послушать, хотя для меня эта трагичная полоса в жизни Уальда, очень болезненная, и стараюсь о ней не думать.
но для меня Уальд это портрет, а прежде всего сказки. до сих пор счастлив что в школе, когда мы проходили Дориана, мне в библиотеке дали книгу, где кроме Портрета, шли дополнительно сказки.
и имхо я их получил в идеальном возрасте в 8 классе. они все таки не для детей (не в смысле 18+, а в смысле что дети многое не поймут), а взрослым наверное уже не помогут)))
Комментарий закреплен пользователем Елена Вячеславовна Хафизова
Елена Вячеславовна Хафизова
6
Олег Хафизов: «Говоря об Оскаре Уайльде, в первую очередь вспоминают его «Дориана Грея», давно ставшего эталоном английского литературного языка и одним из архетипических сюжетов мировой литературы. Любители изысканного британского юмора и убийственных парадоксов не забудут пьесы Уайльда, заложившие основу его блестящей прижизненной популярности и по сей день вдохновляющие бесчисленных режиссеров театра и кино во всем мире.
С детства сказки Уайльда занимают место в волшебном Зазеркалье нашей памяти, где-то рядом с Кэрроллом, Андерсоном и Сент-Экзюпери, и позже мы возвращаемся к ним как к источнику красоты, мудрости и добра.
Но есть в этом грандиозном и изящном сооружении литературного гения еще одно творение, теряющееся среди туч и мрака его трагического жизненного финала. Это исповедь писателя в форме письма, получившая авторское название «Послание: в тюрьме и оковах», но более известная по заглавию посмертного издания 1904 года – “De Profundis” («Из глубины»). Пространное письмо, написанное из Редингской тюрьмы злому гению Уайльда лорду Альфреду Дугласу, на первый взгляд напоминает банальную перебранку, где каждый сваливает на другого ответственность за свои беды и неудачи. Однако литературный гений и душевная глубина бывшего дэнди и эстета Уайльда, перемолотого между жерновами правосудия, превращает это интимное послание в творение невероятного мистического и этического накала, сопоставимого разве что с текстами псалмов, из которых и заимствовано его название. Личность собеседника, к которому обращается обличение Оскара Уайльда, производит на читателя самое отталкивающее впечатление. Но в полемике с этим нравственным пустоцветом писатель выводит на безжалостный свет дня самого себя и последовательно развенчивает один за другим все свои гедонистические догмы, столь милые сердцу каждого записного декадента. Поклоннику раннего Уайльда кажется, что перед ним переродившийся лорд Генри читает лекцию измельчавшему пошляку Дориану. И если циничные максимы лорда Генри производят на зрелого человека впечатление какого-то наивного эпатажа, то в откровениях узника Редингской тюрьмы порой гремит пророческий голос. Голос, взывающий к любви и Христу.
“De Profundis” – не легкое чтение. Бывший гедонист и эстет, принципиально отворачивающийся от всего тяжелого и безобразного, приводит нас к неожиданному выводу: главное в жизни – это Страдание, преодолеть которое может лишь Любовь. И эта победа Любви над ненавистью, Смирения над отрицанием – и есть то главное, чего взыскует человеческая душа. Вот почему всю красоту литературного храма Оскара Уайлда от его ребячески циничных парадоксов до божественных откровений можно вполне оценить, лишь рассмотрев на самой вершине, среди грозовых туч и мрака, готический шпиль под названием DE PROFUNDIS».
Для меня, как для человека не знакомого с историей, эта книга — как прикосновение к тайне ♥️♥️♥️♥️♥️
Очень увлекательное повествование, созданное профессором исторических наук Сергеем Александровичем Степановым. Это для меня новый совершенно мир.
". И то, что было — угадает. "
Очень понравилось стихотворение Елены Хафизовой, в комментариях.
Сколько же саг знали и сами придумывали скальды!
Какой мудрый и выдержанный человек был Харальд Суровый. Он приблизил к себе юношу, за то, что тот смягчил острые углы саги. Но он же был скуп и коварен. Ведь его дружинник правильно истолковал его обещание поставить дружинника выше всех в королевстве😀
Но ведь многие его оплакивали как хорошего военачальника. Вот сколько разного в одном человеке!
Несколько раз послушала вступление и первую главу, прониклась атмосферой. Другие главы тоже не по разу послушаю.
Огромная благодарность Елене Хафизовой, с ее голосом много книг у меня связано. Некоторые ее поэмы и стихи я, как скальд, знаю наизусть♥️♥️♥️♥️♥️
И мудрым выдержанным человеком, ведь юношу он к себе приблизил лишь за то, что тот старался смягчить слишком уж моменты в саге. Как в одном человеке уживается и плохое, и хорошее. Очень понравился момент, когда дружинник все же посылает бывшему начальнику лисий мех, хоть про выше всех в королевстве прекрасно понял
Человек ,13 дней рассказывающий сагу, для меня пример для подражания
Я пока только вступление послушала много раз.. Человеку, с историей незнакомому, это как прикосновение к тайне😀И безумно интересно ♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Сигрид Стуррода ведь тоже красива. Не зря же ей радовались все волшебные существа, изгнанные из Норвегии. Да, она жестока, но со своей точки зрения права.
Огромное спасибо Елене Хафизовой, подарившей столько чудесных книг нам ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Теперь буду слушать сагу Сергея Степанова, чтоб душой не уезжать из Норвегии
Елена Хафизова моя любимая чтица. Все, ей озвученное, раза по два подряд слушаю♥️
События вокруг Чуда, после Чуда… Очень интересная история, об этих событиях раньше не слышала. Такое разное отношение к Чуду.у людей.
Сигрид Стуррода слушала в озвучке Жанны Жиглинской, и с удовольствием послушаю в озвучке Елены Хафизовой🎉🔥
Вчера тульская поэтесса Татьяна Колоскова vk.com/id184161044 написала стихи:

Они сказали: «Небо стало грязным!»
А это значит — на подлёте дроны.
Как злобные, голодные вороны,
Хотят разрушить то, что так прекрасно.

Прекрасна жизнь, и мир, и эти земли,
И детская ладонь в твоей ладони.
И сердце от тревоги молча стонет,
И стонам небо «грязное» не внемлет.

Идти непросто по путям тернистым.
В ночи молюсь, чтоб эти дни минули,
Чтоб птицы злобные навек уснули.
Прошу, чтоб небо снова стало чистым.

И, повествуя о неустанном воителе Харальде Суровом, Сергей Степанов рисует на последних страницах именно пир ворон.
Но Небо внемлет, Небо не уснуло.
И всё жестокое в свой час минуло.
Российский историк, профессор, доктор исторических наук, писатель Сергей Александрович Степанов окончил исторический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, работал в государственных архивах и научно-исследовательских учреждениях. В настоящее время является профессором Российского университета дружбы народов. Известен как специалист по дореволюционной истории России. Его монографии о политических партиях, политическом сыске, российских реформаторах неоднократно переиздавались в России, переводились на иностранные языки и издавались за рубежом. Помимо научной и исследовательской деятельности, Степанов увлекается литературой. Из-под его пера вышли научно-популярные книги и увлекательные исторические романы. Автор пишет о судьбах царей и русских княгинь. Творчество Степанова доказывает, что в российской истории хватает сюжетов, достойных пера Шекспира. Все публикации историка отличаются глубокой проработкой и основаны на реальных фактах. Одним из любимых героев писателя стал Харальд Суровый, норвежский конунг и зять князя Ярослава Мудрого. Пятитомная эпопея «Последний викинг» повествует об удивительных (и тем не менее реальных) приключениях Харальда и его верных спутников в Древней Руси, Византии, Палестине, Африке, Италии, на Балканах.
«Посему решила она, что безумие лучше ума. Если, конечно, знала, для чего лучше».
Комментарий закреплен пользователем Елена Вячеславовна Хафизова
Елена Вячеславовна Хафизова
5
Глава 1. Возвращение в Миклагард
Глава 2. Регий
Глава 3. Мессина
Глава 4. Рометта
Глава 5. Огнедышащая Этна
Глава 6. Погоня
Глава 7. Наследие Архимеда
Глава 8. Сиракузы Ортиги
Глава 9. Дом Венеры Дивнозадой
Глава 10. Георгий Перфоратор
Глава 11. Морское сражение
Глава 12. Буря
Глава 13. Ссора исполинов
Глава 14. Принц Салерно
Глава 15. Все дороги ведут в Рим
Глава 16. Великий понтифик
Глава 17. Порнократия
Глава 18. Ведьмы из Беневенто
Глава 19. Бари
Глава 20. Рагуза
Глава 21. Пир валькирий
Удивительная, сплетенная из множества воспоминаний книга. Я не настолько глубоко верующий человек и не все здесь поняла пока, но после прочтения появилось чувство, будто лично знала иноков Трофима и Ферапонта и отца Василия. Какие же яркие у них были жизни! Многое в себе захотелось переделать. Начать с того, чтоб не осуждать никого.
Спасибо Нине Павловой, Александру Андриенко и сайту за возможность послушать эту книгу♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Продолжение:
Благословен человек, который надеется на Господа, и которого упование--Господь.
8 Ибо он будет как дерево, посаженное при водах и пускающее корни свои у потока; не знает оно, когда приходит зной; лист его зелен, и во время засухи оно не боится и не перестает приносить плод.( Иеремия 17:7)
да но только если Пенелопа символ верности, то ткать ковер, это вообще то хитрость. она обещала принять предложение женихов, когда закончит погребальный саван по Одиссею, днем ткала а ночью распускала. а учитывая что себя Гумилев называет не мужем а женихом))) то возможна родина лишь делала вид что его ждет))
хотя моя любимая былина Дюк Степанович))

особенно нравится нетипичная для былин, демонстрация богатства Дюка

«Зашел Добрыня во высок терём —
Да сидит жена стара ма́тера,
Мало шелку, вся в золоте.
Говорил-де Добрынюшка Микитьевич:
«Ты здравствуй, Дюкова матушка!
Тебе сын послал челомбитиё,
Понизку велел поклон поставити».
Говорила жена стара матера:
«Удалой дородний добрый молодец!
Изученье вижу твое полноё,
Да не знай тебе ни имени, ни вотчины.
А я не Дюкова здесь а есть ведь матушка —
А Дюкова здесь а есть портомойница».»©
классическая былина которая составлена по всем правилам эпоса, без единого отклонения и дополнения. например, что сражение эпического героя с чудовищем -в два раунда. именно поэтому в С.Кинга Оно возрождается и с ним надо биться еще раз, а у Роулинг Воландеморт обречен возродится в еще больше силе))
именно поэтому надеюсь что не будет третей мировой войны.
Зло побеждают в два раунда! правило есть правило!)))
Прямой эфир скрыть
Александр Горновой 3 минуты назад
Слепок с реального человека или это и есть сознание реального человека. Видимо, задумано продолжение.
little lamplighter 16 минут назад
Не чудо ль то — как Ex Nihilo Мир этот создан так нехило! И этот самый «ни о чём» Служил там первым кирпичом! ))
Алешка Неупокой 37 минут назад
Ольга! Спасибо за прочтение и добрые пожелания. На Ваш интерес к нашему мнению хочу предложить свой не фантастический...
Сергей Маругин 39 минут назад
Стругацкие с узбекским акцентом, это сильно 😅
Lim Tianqin 41 минуту назад
За пределы девятой горы ведёт мост святого — Эр Ген, Читал — Адреналин. *Звуки выделения серотонина*
Aspin 48 минут назад
Странное чтиво. НАШИ себя так не ведут. Гг прирождённый корё. И мыслит и поведение. Куда делся жизненый опыт и хватка...
Слушай Лешего 55 минут назад
Понял! Очень рад, что с качеством озвучки проблем не возникло. А по поводу самого рассказа – да, у каждого свои...
Евгений Бекеш 1 час назад
ну вот! у нас тоже куча стереотипов про США))
Влад 2 часа назад
Грустно.…
pamplona navarra 2 часа назад
такой вещи как «Ошибка» не существует ©
Valery Portnyagin 2 часа назад
Ни разу бы не сказал, что данный перевод это услада для слуха. По сему, слушал это произведение совершенно в отрыве...
Elena Shuvalova 2 часа назад
У современного человека свободы в любоы стране ещё меньше чем было раньше. При нынешней цифровизации можно хоть карты...
tiras 2 часа назад
www.youtube.com/watch?v=GzutAUYkG50 Глаза мне нужны его глаза!
Евген 154rus 2 часа назад
Какая хуитатень❗🤦‍♂️
Шипение Ягнят 2 часа назад
Так это художественные фильмы, это то им понятно. И нам было.
tiras 2 часа назад
опять плохой конец у рассказа
gnbwfcbhby 3 часа назад
грустная сказка. Но — сказка ложь, да в ней намёк. Вот уж правда. Хорошо, что реально в жизни не всё так плохо.
mpokrovskii 3 часа назад
Какая то совершенно сумбурная книга. Плюс порой ты слушаешь 30 минут какой то рассказ, только потом что в примечании...
Gog 3 часа назад
Я говорю своё мнение мне произведение не зашло
Акроним 3 часа назад
Как-то бессвязно. Две лирные сюжетные линии, завязанные на причинно-следственную связь, но обе раскрыты слишком...