И днем, в суете, боясь неправильно выразиться, я не сказала о самом главном – теме Книги с большой буквы – Библии, которая проходит через все повествование красной нитью. И проходит не в качестве нравоучений батюшки, а в качестве кающегося и борющегося, прежде всего с самим собой человека.
Какая удивительная книга. Кладезь глубоких, многогранных мыслей высокообразованного, тонко чувствующего, духовного человека. В хронике одной ночи Михаилу Викторовичу Ардову удалось показать столько людей и судеб, будто бы невзначай сошедшихся в одном событии – проводах в армию. Низкий поклон и благодарность этому человеку.
У Хемингуэя очень образный, очень четкий язык. Но идеи его мне чужды. Читала его очень мало.
Какую бы цель не преследовала миссис — случайно ли так получилось или преднамеренно, или подсознательно — Макомбера мне нисколько не жаль. Решать свои психологические проблемы убивая другое живое существо и испытывать при этом радость? Да уж.
Прочитано прекрасно, и я считаю это единственным достоинством данного рассказа. Гибель животных видишь с такой фотографической четкостью, будто смотришь фильм. Но, если честно, мне хотелось плакать. Они ведь никому ничего плохого не делали. Просто хотели жить. И это был, по сути ИХ дом.
Добрые, умные, красивые и звучные «Сказки ХафизЫ» для детей и взрослых, которые помнят и любят свое детство. Благодарные слушатели с радостью ожидают новые сказки!
Все эксцессы графа Толстого, о которых идет речь в «Диком Американце», уравновешены продолжением его биографии — более серьезным и глубоким романом «Дуэлист», за который автор по итогам 2019 года стал лауреатом премии журнала «Новый мир».
Все эксцессы графа Толстого, о которых идет речь в «Диком Американце», уравновешены продолжением его биографии — романом «Дуэлист», за который автор по итогам 2019 года стал лауреатом премии журнала «Новый мир».
«Флейта Саида» — поэма на сюжет сказки Вильгельма Гауфа «Приключения Саида», «Принц Омар» — на сюжет Вильгельма Гауфа «Мнимый принц». Здесь я сделала своим героем настоЯщего принца.
В «Сказках ХафизЫ» языковыми средствами мастерски переданы особенности западного и восточного менталитета. Чтение Елены Хафизовой как сказительницы завораживает!
Какую бы цель не преследовала миссис — случайно ли так получилось или преднамеренно, или подсознательно — Макомбера мне нисколько не жаль. Решать свои психологические проблемы убивая другое живое существо и испытывать при этом радость? Да уж.
Прочитано прекрасно, и я считаю это единственным достоинством данного рассказа. Гибель животных видишь с такой фотографической четкостью, будто смотришь фильм. Но, если честно, мне хотелось плакать. Они ведь никому ничего плохого не делали. Просто хотели жить. И это был, по сути ИХ дом.
По велению долга
Уезжаем, уходим,
Уплываем надолго.
Наделить своей книгой –
Это значит ОСТАТЬСЯ.
Прямо в душу запрыгнуть
И в душе удержаться,
Отменяя дистанций
Голубые метели,
Многочисленность станций,
Корабельные мели.
Кто подобную РОСКОШЬ,
Как художник, имеет,
Что ни Молох, ни Мокошь
Никогда не развеет?