Плиев Инал - Ещё один штрих к теории и практике перевода
Плиев Инал
100%
Скорость
00:00 / 25:56
Ещё один штрих к теории и практике перевода

Описание
Культура, литературное творчество, поэтическое слово, исходящее из сердец, стремящихся к высоким нравственным идеалам, любви и справедливости, несут в себе сильное гуманистическое начало. Но люди говорят на разных языках, и не всегда понимают друг друга. Им на помощь приходит искусство перевода, сметая барьеры, соединяя писателя и читателя через годы, через расстояния. Проблема художественного перевода возникла перед человечеством в глубокой древности, задолго до появления письменности, когда первые художественные произведения преодолевали языковой барьер. В равной мере большое значение придавалось и достоверности, аутентичности перевода, и стилистическому оформлению и адекватной передаче эмоциональной окраски оригинала, однако на практике уже тогда возникло противоречие между точностью и красотой слога…
Аудиокниги жанра «Научно-популярное»
Прямой эфир
скрыть
Anna855
2 минуты назад
Шипение Ягнят
38 минут назад
Олеся Старицына
2 часа назад
Олег Мешков
3 часа назад
Олеся Старицына
3 часа назад
__AndreyHarin__
3 часа назад
Александр Синица
4 часа назад
Олеся Старицына
4 часа назад
__AndreyHarin__
4 часа назад
Александр Синица
4 часа назад
Cat_onamat
5 часов назад
TatyanaTitova
5 часов назад
BeaZED
5 часов назад
Олеся Старицына
5 часов назад
саша
6 часов назад
Boris
6 часов назад
Наталья Малаева
6 часов назад
Светлана Косоротова
7 часов назад
Наталья Малаева
7 часов назад
Богдана Бодю
7 часов назад




















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
1 комментарий