Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Просто Лариса
Рейтинг
8.55 из 10
Длительность
11 часов 34 минуты
Год издания
1908
Серия
Энн из зелёных крыш (1)
Альтернативные озвучки
Жанры Реализм
Характеристики Психологическое | Семейно-бытовое | Социальное | Юмористическое
Место действия Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия Новое время (17-19 века)
Возраст читателя Детская литература
Сюжетные ходы Становление/взросление героя
Cюжет Линейный
Описание
Одинокие брат и сестра, живущие на ферме, решают усыновить мальчика из приюта в Новой Шотландии, чтобы он стал помощником по хозяйству. Но по недоразумению к ним, на остров принца Эдуарда, попадает одиннадцатилетняя Аня, неутомимая выдумщица и неунывающая искательница приключений, которая навсегда изменит их жизни.
Другие названия
Anne of Green Gables [ориг.]; Аня с фермы "Зелёные крыши"; Энн из зелёных крыш
Добавлено 9 июля 2023

7 комментариев

Популярные Новые По порядку
Люси Мод Монтгомери родилась в 1874 году, Элинор Портер — в 1868.
«Аня из Зелёных Мезонинов» (Anne of Green Gables) написана в 1908, «Полианна» — в 1913. Первые главы этих книг очень похожи и, безусловно, не очень удачны.
Уже во втором романе сама Энн смеется над своей чрезмерной детской восторженностью и еще не развитым вкусом — ведь воспитанием и образованием сироты долго никто не занимался. Обращают на себя внимание книги 1936 и 1939 годов, а также «Анин Дом Мечты» (1917 год).

Аня из Авонлеи (Anne of Avonlea), 1909.
Аня с острова Принца Эдуарда (Anne of the Island), 1915.

Аня из Шумящих Тополей (Anne of Windy Poplars), 1936.

Анин Дом Мечты (Anne’s House of Dreams), 1917.

Аня из Инглсайда (Anne of Ingleside), 1939.

Аня и Долина Радуг (Rainbow Valley), 1919.
Рилла из Инглсайда (Rilla of Ingleside), 1921.

В последний год своей жизни Монтгомери закончила очередную книгу про Энн — «Цитируя Блайтов», включающую 15 рассказов и 41 стихотворение, которые она посвятила Энн и её сыну Уолтеру, погибшему на войне, и зарисовки, включая Блайтов, обсуждающих стихотворения. Издатель получил книгу в день смерти писательницы 24 апреля 1942 года, но, по неизвестной причине, отказался издавать её в то время. Исследователь творчества Монтгомери Бенджамин Лефебр полагает, что антивоенный посыл книги не подходил ко времени середины войны.
Emoji 13
Поучительный рассказ. Успокаивает нервную систему. Рекомендую!
Emoji 3
После просмотра сериала «Энн с двумя н», пошла искать рассказ и начинаю его слушать. Хочу услышать это произведение, так сказать, в авторском варианте. Мне, надо понять, упоминались ли в рассказе содомиты.
Emoji 2
То ли я слишком поздно решила познакомиться с этой замечательной, как утверждают многие, книгой, то ли я настолько лишена чувствительности, что меня захлестывает фальшью и ханжеством… и викторианской эпохи, и понятиями автора, и, наверное, недомыслием переводчика…
Но я приношу свои извинения чтице, потому что прослушала эту книгу в другом исполнении (Ирины Королевой), но тут этого варианта нет, а захотелось высказаться о книге, которую дослушала только из-за хорошего исполнения.
Кто-то упомянул, что книга «полна нравственностью и моралью». О, конечно, количество нотаций на тему, как должны в том или ином случае поступать «хорошие маленькие девочки», зашкаливает. Люди, приютившие Энн, весьма эксцентричная пара… вроде бы проявили доброту, умиляться следует. Марилла — ходячее назидание, ее понятие о воспитании заключено в постулат «будь хорошей девочкой и делай то и так, как я говорю».… или кто-то другой взрослый, даже если это хамоватая миссис Рейчел, способная сказать в лицо ребенку, до чего та некрасива или что она «полна первородного греха».
Что касается самой Энн… простите, никак не могу разделить многочисленные мнения, что она «живая и настоящая» У меня сложилось впечатление, что, поставив задачей сделать из нее неистощимую фантазерку, автор старается изобрести и вложить ей разнообразные выдумки чуть ли не в каждое ее высказывание. Причем, одиннадцатилетняя девочка постоянно пускается в философские рассуждения по поводу своего воображения («это выходит за рамки даже моего воображения»). В лексиконе Энн с легкостью возникает; «мои проблемы», «душераздирающе» и т.д. Впрочем, может быть, тут переводчик старался… Сюжетность повествования скупа и малозначима: подробнейшее описание похода в церковь или великого события приема за столом священника с женой, повторяемые по сути промахи Энн (малиновый сироп и болеутоляющая жидкость) с последующим описанием ее душераздирающих страданий…
Мнение сугубо моё, никого не пытаюсь переубеждать. Внукам, безусловно, рекомендовать не буду.
Emoji 4
Emoji 2
В книге одни восклицательные знаки, немного утомляет.
Emoji 1
Очень болтливый ребёнок… И местами кажется, что просто издеваются над девочкой. Даже не понимаю почему слушаю дальше)
Emoji 1
Прямой эфир Скрыть
Ал
Альбина
10 минут назад
Книга понравилась, спасибо за озвучку. На мой вкус интонации чтеца немного излишне жизнерадостны, я привыкла что...
Михаил 19 минут назад
Что сделала первая глава???
pamplona navarra 21 минуту назад
напрасно Вы так
ТЕ
Таня Ем.
25 минут назад
СПАСИБО БОЛЬШОЕ ЗА ПРЕКРАСНОЕ ПРОЧТЕНИЕ ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЙ КНИГИ.
Кутанин Сергей 28 минут назад
Забавная, но значимая опечатка! Да, именно фон событий, где люди, антураж, и автор, и чтец — всё это соединяется, и...
Вера Андрющенко 35 минут назад
С большим удовольствием прослушала книгу. Хотелось бы и продолжение узнать. Отдельное спасибо чтецу, Дидок Сергею.
Акроним 35 минут назад
Что-то я совсем не понял, о чём это. Эта картина слишком абстрактна для моего понимания.
АV
Али Vruver
39 минут назад
Спасибо, Нина!
АV
Али Vruver
45 минут назад
Чудесный рассказ! Замечательное исполнение!
Анна Данилюк 57 минут назад
Eto shedevr! Ochen interesnaya kniga, s chernym yumorom, i zamechatelno prochitano. Posovetuite nechto pohozhee...
Эфир