Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Яншин Максим
Длительность
54 минуты
Год озвучки
2020
Серия
Ужас на Диком Западе (5)
Описание
Рассказ, условно относящийся к Мифам Ктулху, из серии приключений Джебедайи Мёрсера: священника и охотника за нечистью. Оказавшись в неприятном захолустном городке, преподобный Мёрсер узнает о кровавом убийстве, совершенном загадочным монстром из другого мира. Священник берется за дело и вступает в отчаянную схватку с чудовищем…
Добавлено 1 мая 2020
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:
ЮMoney:

17 комментариев

Популярные Новые По порядку
Интересна вся серия. Макс Плисскен читает хорошо.
Emoji 13
Ответить
Olexandr Chistoserdov
Серия небольшая, подумываю. Может стоит и всю охватить. Повесть и несколько рассказов
Emoji 10
Ответить
Многоуважаемый слушатель, это имя (Сисси) произносится с ударением на первый слог. Можете погуглить произношение имени актрисы Сисси Спейсек (из «Кэрри»), если хотите. Относительно того, как это имя «в русском произношении» я не берусь судить, поскольку информация в интернете противоречивая, да и зачем, если можно легко найти как его произносят носители языка. С ударением на второй слог — это, помнится, мужское имя в сериале «Санта Барбара», и то потому что в оригинале C.C. Поэтому в корне с вами не согласен :) Рад, что рассказ понравился
Emoji 10
Ответить
Максим Яншин
— Ктулху фхтагн! 🤪
Emoji 4
Ответить
Максим Яншин
Я тоже в корне не согласен. )))
Не надо бездумно переносить кальку с иностранного языка, так не работает в лингвистике. Мы же не говорим Ланден вместо Лондона, и Пари вместо Парижа. Многие слова переходя в др. язык трансформируются. В английском языке ударение падает преимущественно на первый слог, ну за исключением иностранных заимствований, в русском на последний. Кроме того есть слова, которые имеют «неблагозвучную» схожесть местным словам и оборотам. При переводе и транслитерации таких слов обычно избегают или меняют на схожие по смыслу. Так происходит во всем мире.
Пример «неблагозвучной» схожести
www.youtube.com/watch?v=9yODHLHQS_Q
youtu.be/izYVJ4Y26r0?t=77
Emoji 5
Emoji 1
Ответить
Многоуважаемый чтец, «сИси» — это то, что у бабы спереди, а женское имя — СисИ (ударение на последний слог) по крайней мере в русском произношении. 😂
Имя Сисси предположительно сокращение от Сесилии, Сесиль, иногда даже Елизаветы.
Emoji 9
Emoji 1
Ответить
Рассказ понравился, чтецу спасибо.
Emoji 4
Ответить
Хороший рассказ, люблю такие. Коротко, ясно и интересно.
Emoji 2
Ответить
Ну, хорошо же! Чтец красавчик! Без кривляний в интонациях, приятный темп, без исковерканных слов (сиси бывают разные). Молодчага! Так держать!
Emoji 1
Ответить
Влад Заика
Круто, что зашло, спасибо! Может стоить весь цикл озвучить?
Emoji
Ответить
Рассказ очень простенький, незатейливый. Прочитано очень хорошо. Правда есть одно НО имя девушки СисИ, а не СИси. Очень смешно было слушать когда когда главный герой говорил, что он любит СИси. 😁
Emoji 1
Emoji 1
Ответить
Orthodox 843
Наверное ортодоксал и натурал в любви
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Акроним 3 минуты назад
Хватило на 15 минут. Действительно очень нудно. За это время автор обязан был заинтересовать. Если для кого-то...
ashatrov 4 минуты назад
Юный сантехник, 1956…
Елена Круглова 13 минут назад
Исполнено замечательно, но сам рассказ ниочемный и слишком сладенький.
Акроним 27 минут назад
Сказочная мутотень. Поток бреда из несвязных штампов. Тот случай, когда трешовая фантастика превращается в мистику.
ashatrov 28 минут назад
Где-то это уже было, но про мальчика. В общем, где-то плагиат.
an
angora-isa
30 минут назад
Фирменный стиль автора: по форме беллетристика, по сути предупреждение.
Se
SergeT
32 минуты назад
Ничего сложного и необычного в сюжете и решениях. Личное мнение одного героя без должного обоснования позиции....
Кутанин Сергей 38 минут назад
Когда я жил в Сочи, однажды встретил у «Приморской» семью, которая не понимала ни один употребительный в городе язык....
Евгений Бекеш 39 минут назад
так это чисто количественная реакция. богатые и сейчас могу создать телесное неравенство. провальным питанием,...
IT
Irina Tulupova
39 минут назад
Но вы не единственный читатель. А люди, к сожалению, слишком ленивы и могут не заметить возможностей книги из-за...
Эфир