Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Короленко Владимир - История моего современника

18+ 16 часов 4 минуты
История моего современника
100%
Скорость
00:00 / 21:37
История моего современника 01
23:38
История моего современника 02
22:46
История моего современника 03
21:02
История моего современника 04
33:49
История моего современника 05
23:22
История моего современника 06
31:31
История моего современника 07
42:11
История моего современника 08
23:28
История моего современника 09
33:12
История моего современника 10
11:09
История моего современника 11
39:31
История моего современника 12
24:32
История моего современника 13
20:55
История моего современника 14
29:24
История моего современника 15
12:28
История моего современника 16
11:13
История моего современника 17
23:44
История моего современника 18
13:18
История моего современника 19
06:23
История моего современника 20
27:50
История моего современника 21
40:33
История моего современника 22
42:09
История моего современника 23
32:13
История моего современника 24
42:47
История моего современника 25
31:09
История моего современника 26
19:42
История моего современника 27
12:16
История моего современника 28
11:43
История моего современника 29
24:22
История моего современника 30
34:19
История моего современника 31
22:00
История моего современника 32
14:15
История моего современника 33
35:21
История моего современника 34
22:53
История моего современника 35
11:06
История моего современника 36
09:55
История моего современника 37
29:11
История моего современника 38
15:00
История моего современника 39
17:02
История моего современника 40
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.11 из 10
Длительность
16 часов 4 минуты
Жанры: Реализм
Характеристики: Социальное
Время действия: Новое время (17-19 века)
Возраст читателя: Для взрослых
Описание
«История моего современника» — крупное мемуарное произведение, над которым Владимир Короленко трудился на протяжении последних пятнадцати лет своей жизни.

Это не просто воспоминания о пройденном пути, а вдумчивое осмысление того, как складывалось мировоззрение личности в эпоху серьёзных исторических потрясений в России второй половины XIX века. Автор прослеживает собственную судьбу — от детства на Украине и учёбы в Петербурге до ссылок и активной литературной и общественной деятельности.
Поделиться аудиокнигой

5 комментариев

Популярные Новые По порядку
Для тех, кто поспешно и по собственному усмотрению присваивает писателю ярлык «русский».
Для писателя Короленко этот вопрос стал личной драмой.
Короленко родился в Житомире и жил в Полтаве, владел украинским и польским (мать была полька). После выхода «Истории моего современника» его справедливо обвинили в отречении от национальности. В этой мемуарной книге, в частности, есть воспоминание об одном из учителей, который носил национальную одежду и разговаривал на украинском языке, чего Короленко очень стыдился, что неудивительно — русификаторское давление было сильным и обрусительство шло полным ходом (впрочем, этих своих детских чувств Короленко, уже будучи взрослым, стыдился не меньше). И это притом, что об украинском языке Короленко говорил всегда с нежностью ― «этот мягкий, выразительный, сильный, богатый язык» ― однако на нем не писал.
Ответ Короленко на обвинение в отречении от национальности был обескураживающе простодушным. Оказывается, три национальности в нем парализовали друг друга и в результате не осталось никакой.
В итоге Короленко так и не стал русским писателем. География большинства его рассказов и повестей ― Украина. Герои ― странные пародии, с затейливой эклектичностью совместившие в себе национальные черты (разумеется, китчевые: шаровары из коломянки, свитки, сапоги с высоким голенищем, усы чуть не до пояса, косматые вихры). В конечном счете получался шарж или, как в рассказе «Без языка», еще гротескнее ― шарж на шарж ― когда американец художник-любитель создает зарисовку под названием «Дикарь у фонтана», утрируя и без того карикатурный портрет украинца в Америке.
Сожаление об этом и о своем отречении пришло значительно позже.
В 1916 году Короленко был шокирован тем, что в Полтаве, на празднестве, устроенном по случаю открытия памятника Котляревскому, запретили говорить на украинском. Короленко пытался отстоять право на национальный язык, его доводы, что Котляревский писал на украинском и был создателем украинского литературного языка, проигнорировали.
Еще несколько лет спустя, уже перед смертью, в известных письмах к Луначарскому, Короленко вынужден был признать все ужасы российской имперской захватнической политики, которую унаследовали большевики и которая следствием имела в том числе вытеснение национальных языков и культур. Но было уже поздно.
Так что о Короленко должно говорить, что он был русскоязычный писатель без национальности, которую отринул в юности и слишком поздно захотел вернуть.
Ответить
Helga
У вас идея фикс какая-то… В первый раз, будучи филологом и литератором, слышу о какой-то национальной трагедии Короленко и тем более обвинении его в отречении… Господь с вами! Украинских писателей никогда никто не заставлял считать себя русскими — зачем? Россия более чем богата своими собственными знаменитыми на весь мир писателями, и, во-вторых, до революции современная Украина была Малороссией, то есть всё-таки Россией, в связи с чем бороться с чем-то «нерусским» было тем более абсурдно.
Никогда Шевченко, Олеся Гончара, Лесю Украинку и т.д. никто не пытался насильно втолкнуть в клан русских писателей. Мои прадед и дед, западно-украинские писатели, никогда не испытывали давления в отношении своей принадлежности к украинской прозе и поэзии. Писали на украинском, есть только пара переводов на русский.
А уж что касается идентификации Украины как отдельной республики со своим государственным языком и прочими атрибутами, то это как раз «ужасные большевики» услужили — при монархистском режиме этого никогда не было бы. Украина так и оставалась бы Малороссией.
Вы проблему, извините, высасываете из пальца. Я понимаю, что тема модная. Но истина дороже.
Р.S. Уверена, Короленко был бы более чем шокирован запретом ортодоксальной церкви и русского языка на Украине.
Ответить
Lana2014
Уважаемая Лана 2014, простите за беспокойство. Упоминали о своего прадеда, деда- западно украинских писателей, пишущих свои литературные произведения исключительно на украинском языке. Пожалуйста, сообщите годы, в которых ваши родственники жили и занимались литературным творчеством на западе Украины. Заранее благодарен за ответ.
Ответить
Брат Гринберга
Ради Бога, извините, Лана 2014, понимая вашу занятость, и -то, кто я- заурядная личность, и каких высот достигли вы, ответил сам на свой вопрос.
Ответить
Не будучи филологом, совершенно не претендуя на звания литератора, не имея родственников-писателей из западной Украины, пишущих исключительно на родном, укр. языке, и тем не менее отвечу сам на свой вопрос-когда же, в каких годах прадед и дед, о которых слушательница ( она себя узнает), упоминала, могли писать исключительно на родном языке. Коротко, могли писать лишь после 1939 года. После освободительной миссии РККА, взявшей под контроль земли бывшей Польши, Румынии и присоединив их к УССР, где национальный язык имел статус официального. Этими писателями и членами КПСС были такие -А. Довженко, О. Гончар, П. Загребельный, Н. Бажан- и многие другие, все как один орденоносцы, обладатели сталинских, ленинских, гос. премий и пайками из закрытого распределителя, являющимися Героями соц. труда, бывшие в услужении у тогдашней власти, обласканные её. И какое отношение к писателю В.Короленку, к его мемуарам, к его литературному творчеству имели эти прадеды, деды из освобождённой западной Украины? Никакого, Короленко ушёл в мир иной в 1921 году. Какой он был национальности, на каком языке изволил писать свои книги- не об этом речь. Но обмолвлюсь, каком ещё, кроме, как на русском. В этой книге, Короленко, описывает не только себя, но и тогдашнее общество, фокусируясь на маленьком человеке в бурные времена пред революционных событий. Книга написана в жанре мемуарной прозы, и озвучена в превосходном стиле Войтенко Валерием.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Алексей 2 минуты назад
Сюжет предсказуем, но озвучка очень понравилась. Слушал ночью, в полной тишине, ощущение полного погружения в события.
Гуркова Нина 23 минуты назад
Благодарю Вас!
Natkatralala 25 минут назад
Хорошая повесть о хорошем человеке. Честность, доброта, мудрость. Простая жизнь с её радостями и горестями. Но очень...
Ирина 50 минут назад
Как то давно читала книгу, сейчас с удовольствием прослушала, прочитано отлично, спасибо!
Ольга 1 час назад
Слишком запутано-напутано. Но озвучено очень хорошо.
Елена Черткова 2 2 часа назад
Как-то не закончено мне кажется
Aleksan_Vil 2 часа назад
«Ужасы, мистика»… какая, в опу, фантастика… Обман слушателя -/
Leda 3 часа назад
Восхитительно. Самуилу Яковлевичу вечная память. Чтец правильный ему огромное спасибо
Брат Гринберга 3 часа назад
К озвучанию ИИ претензий не имею, почти всё из услышанного уложилось в моём сознании. Спасибо.
Ирина Берлина 3 часа назад
Сюжет очень типично описан для почты России.
Leonid Zhmurko 4 часа назад
Мда, послушал так называемую поэзию данного так называемого автора алисы вайс, таткало и просто глубоко...
Анастасия 5 часов назад
Вот очень тяжело мне слушать! Ненавижу когда вонючие морально люди, особенно дети!, портят жизнь остальным и нет...
Вообще-то, запятых пропущено аж девять штук )
Слушаю с самого начала, отличная книга и озвучен превосходно.
Майя Куликова 6 часов назад
Соглашаюсь с предыдущими комментами — странный Юмор… 😏
Серж Клачук 6 часов назад
Хорошая поэзия. По всей видимости качественный перевод?!
Татьяна Орловская 6 часов назад
Действие разворачивается неторопливо, сначала я даже подумала, зачем это, про детство героя, для объема, что ли? В...
Andrei Poka 7 часов назад
Рассказ просто супер.
Margormur Silver 7 часов назад
Весьма познавательно. Тяжёлая книга, местами неприятная. Несмотря на прекрасного чтеца, слушалось на удвоенной...
Елена Новосёлова 7 часов назад
Дааа, уж! Неожиданно. Класс