Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Истории, нашёптанные севером

11 часов 40 минут
Истории, нашёптанные севером
100%
Скорость
00:00 / 37:29
01
41:11
02
19:16
03
40:04
04
01:12:03
05
36:49
06
01:04:09
07
42:51
08
20:04
09
01:39:05
10
45:16
11
52:46
12
48:33
13
48:53
14
32:17
15
Описание
Какие тайны хранит северная глубинка Швеции? Чем живёт Норрланд? «Истории, нашёптанные Севером» отправят читателей в увлекательное путешествие, благодаря которому Швеция станет чуточку ближе. Проводниками выступят переводчики, внимательно отобравшие особенно полюбившиеся им произведения, разные по жанру и настроению.
В антологии представлены как современные классики, так и дебютанты. Все произведения публикуются на русском языке впервые.
Сборник подготовлен семинаром переводчиков шведской художественной литературы им. А. В. Савицкой при поддержке Шведского совета по культуре.
Содержание
Микаэль Берглунд «Надземелье». Отрывок из романа. В переводе Наталии Пресс
Мария Бруберг «Омут». Отрывок из романа. В переводе Елизаветы Голубевой
Нина Вяха «Искусство жарки анисовых лошадок во фритюре». Рассказ. В переводе Наталии Братовой
Солия Крапу-Каллио «Пекарня и кафе Вестин». Отрывок из романа. В переводе Аси Лавруши
Элин Анна Лабба «Здесь велели нам жить господа». Отрывок из книги. В переводе Натальи Асеевой
Торгни Линдгрен «Дом». Рассказ. В переводе Екатерины Крестовской
Андреа Лундгрен «Папа-дыра». Рассказ. В переводе Анастасии Шаболтас
Кент Лундхольм «Похититель дров». Краткий авторский пересказ романа. В переводе Яны Бочаровой
Мона Мёртлунд «Я еду через Юхонпиети, когда цветёт иван-чай». Стихотворения из сборника. В переводе Алексея Алёшина
Анника Норлин «Тебе смешно, а мне обидно». Рассказ. В переводе Ольги Костанды
Аннели Ругеман «Булиден – образцовое общество». Отрывок из книги. В переводе Юлианы Григорьевой
София Рютбек Эрикссон «Как на открытке». Отрывок из романа. В переводе Юлии Колесовой
Стина Стур «Чюдищи». Рассказ. В переводе Юлии Шубиной
Пер Улов Энквист «Марш музыкантов». Отрывки из романа. В переводе Ольги Денисовой
Торстен Юнссон «Зимний этюд». Рассказ. В переводе Полины Лисовской
Поделиться аудиокнигой

3 комментария

Популярные Новые По порядку
Занято. Похоже на эстонские повести доперестроечных времён.
Ответить
Тронул рассказ о саамах, перегоняющих оленей и вынужденных переселятся в неизвестные края, отрываясь от родных мест из-за политического дележа территорий. И про бабушку с ее особой едой, которую принято было готовить раньше — сколько разных блюд из простых продуктов!
Ответить
Саамы перегнали всех оленей. Так родилась водка «Финляндия»..)
Ответить
Прямой эфир скрыть
HEDGEHOG. INC 10 минут назад
Спасибо за поддержку!
gnbwfcbhby 16 минут назад
кто у вас тут описаниями занимается? Какой монах, это про что описание вообще?
Лара Платонова 19 минут назад
Можете посоветовать что то хорошее, всего несколько произведений понравилось…
Евгений Бекеш 23 минуты назад
вообще то буржуазным государствам и 400 лет нету. а до этого как то обходились, и неплохо жили а в генах у нас...
RRaptoRR 48 минут назад
Очень на подумать произведение, поначалу много крови, но суть происходящего не в этом, финал несколько смазан, но тут...
Игорь Демидов 1 час назад
Рад, что понравилось!
Olga 2 часа назад
И этот язык, не ровен час, объявят иноагентом. Его не отрежут, высечь на конюшне, не высекут, а камент потрут.
Сара 2 часа назад
В описании опечатка? Они же в Шотландию уезжали, а не Ирландию. Нет?
Владимир Усатов 2 часа назад
Какая чушь!
Bleyde Mefistofel 2 часа назад
Озвучка в целом неплоха, но гг озвучен, каким-то бабским голосом и ударения на его имени все через задницу. Это...
Михаил Юсин 3 часа назад
Каждому свое. Мне например кажется странным, когда литературное произведение рассказывают ногами!) Имею в виду балет...)
Taraskin Vadym 3 часа назад
это не философия ;) и не дает! а лишь указывает на Ничто ;)
Эльдар Мамаев 3 часа назад
Я не знаю чтец сам виноват в посторонних звуках или это перезаписали с кассеты, но самое первое заявление о качестве...
Евгений 3 часа назад
С чего это вдруг вы решаете за Фрейда? 😉 Фрейд, скорее всего, промолчал бы, а вот вы выдали себя… с головой )))
AleX 4 часа назад
Большое Спасибо. Я почитаю. Если что… потом дополню книгу.
Антон Тимофеев 4 часа назад
Аи чтение ну такое себе, книга для любителей создавать теории относительно всего вокруг😏
A Nickulin 4 часа назад
Ну, вы, всё-таки, некорректное сравнение привОдите. Ваха и Фёдор Михалыч это, как сказали бы физики, разные единицы...
Аркадич 4 часа назад
Чем это вам беларуская мова не угодила?)) Вот не даст вам бацька Рыгоравiч картохи, попомните тады!))
AAA LLL 5 часов назад
О Боги! Инициалы «Фэ», «Сэ»? Серьёзно? Это литературное чтение или что? Произносите правильно звуки и буквы, этому же...
Анна Полякова 5 часов назад
Огромное спасибо Насте ща её важный труд! Озвучка в Вашем исполнении прекрасно ложится на сердце! Слушаю все, что...