Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.25 из 10
Длительность
37 минут
Альтернативные озвучки
Время действия: Близкое будущее
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Аудиокнига рассказывает про строительство Первой космической станции за двадцать две тысячи миль от Земли. Однажды за незаконную игру в кости увольняют радиста Петерса, а на его место присылают некое Брукса Макнай. Удивлению начальника станции Тини не было предела, когда он узнал, что новый радист… женщина. Это не входило в его планы, потому что на станции женщин быть не может!
Другое название
Delilah and the Space Rigger [ориг.]
Поделиться аудиокнигой

8 комментариев

Популярные Новые По порядку
Для 1949 года очень даже неплохо. Проблема, которая сейчас, у нас, кажется смешной,
из серии «женщина — друг человека», видимо стояла в полный рост, т.к. написано об этом немало.
Финал вполне предсказуем, поскольку жизнь всё и всегда расставляет по своим местам.
Ответить
Далила — в переводе с арабского означает «0позорившая семью» 6ез свадьбы…
Далила и её космический монтажник — Это другое! особенно у Робе Хай нлайна
а вот наверное чернокожий трансгендер с лгбт уклоном на станции быть может!
Ответить
Джoн Гир Баклажанович
Арабское имя (دليلة) и в переносном значении означает — «руководящая, показывающая дорогу», женская форма мужского имени Далил. Далила/Делила (Delilah) — библейская победительница Самсона. Имя стало синонимом предательницы.
Ответить
Арабское имя (دليلة) и в переносном значении означает — «руководящая, показывающая дорогу», женская форма мужского имени Далил. Далила/Делила (Delilah) — библейская победительница Самсона. Имя стало синонимом предательницы. «Посмотри на Далиду, которая, связав сильного Самсона, предала его иноплеменникам; она предала иноплеменникам своего супруга, которого любила, ласкала, которому говорила, что любила его больше, чем себя. Того, кого вчера любила, ныне обольщает, кого вчера согревала лобзанием, ныне, обольщая, предаёт смерти.»

Вот ещё

Далила — это женское имя еврейского происхождения в его английском варианте и означает имя с ключом. Оно происходит от еврейского имени «Д'лила» (желание), происходит от «далал», что означает «Та, которая колеблется» или «Та, которая томится» или «Та, которая простирается».
Думаю второй вариант подойдёт больше -«имя с ключом»
Ответить
Miss Piggy
вам про арабов, а вы про евреев,
у евреев всегда двойные стандарты к победителям Самсонов ))
как байки о наказаниях Содома и Гомморы — библейская тема,
— осуждаемых вчера, уже сегодня это норма жизни!!!
вот именно поэтому Весьмирснаме! везде и всегда
пользуются арабскими цифрами, а не еврейскими…
даже при строительстве Первой космической станции в этом рассказе!

Scaners всегда отлично читает фантастику

п.с. если вы укажете где там в Библии описана жизнь на Марсе,
или сотворение мира марсиан или прочее, за пределами кибуца
возможно тогда ваши мнениЯ нас заинтересуют,
а то как то местечково получается, только для своих ))) с Плоской 3емли
Ответить
Спасибо за озвучку, очень понравилась. Музыкальное сопровождение очень в тему, на мой взгляд.
Само произведение не могу сказать, что восхитило или вызвало желание переслушать. Нет. Но единожды ознакомиться — пожалуй. Я ждала какого-то эмоционального взрыва, а всё прошло спокойно и умиротворенно.
Ответить
Занудная тягомотина.
Ответить
Озвучка — супер! Само произведение оценивать трудно. Какие были взгляды на мораль и эмансипацию 70 лет назад, в другой стране? Но даже, учитывая это и «потери» при переводе мне, кажется, тема недостаточно раскрыта, а концовка слишком предсказуема.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Константин 7 минут назад
hu-yet-tah
Aleksan_Vil 9 минут назад
афтар жжот! ))
Владимир Князев 12 минут назад
это должен был быть полноценный роман, но автор умер и не дописал
Sergei Kadatsky 24 минуты назад
Ну да… ты то больше знаешь! ( чудик, рассказ 1976 года, а ты то фронтовик по ходу )
Алла Логачева 51 минуту назад
Спасибо, Рин, что нашла и озвучила))
Светлана Губанкова 57 минут назад
«Негры» что-то напутали :)
Не могли. Что бы кулаком быть, надо было деньги в долг под проценты давать. Кулак — это ростовщик.
Домой до темноты 2 часа назад
А я глянул, откуда вещаете. Из глухой провинции, причём не у моря. Понятно, откуда комплексы растут.
Andrey B 2 часа назад
Ну и муть!
Саундтрек к рассказу ‎Три свечи, зеркальная гладь. ‎Гори… и не надо слов. ‎Три свечи, чтобы узнать, ‎Что...
Классика жанра, Агата Кристи в ее лучшем воплощении!
Novelro 2 часа назад
Единственное что хоть как-то спасает этот роман, это чтец. Олег Булдаков прекрасный исполнитель. Что до самого...
Дмитрий Богачёв 3 часа назад
Это суперская книга в лучшей озвучке. Подскажите пожалуйста, есть похожие книги?
Ahava 3 часа назад
Ах, какой чарующий голос у исполнителя! Слушать одно удовольствие!
Обычно романы Болдачи мне нравятся, но этот не зашёл. Сплошное «не верю ». Как-то непатриотично так изображать...
tiratore78 4 часа назад
Хэштег# Свекровь при жизни «свернула кровь» и с того света вернулась доворачивать.
Ксения Славина 4 часа назад
Это просто великолепие какое-то, очень смешно))) Жаль нет скрепной версии, когда женщина выбирает гореть в аду, а...
Елена Бухтиярова 4 часа назад
Спасибо за доставленное удовольствие! Роман очень понравился! Чтец — талантище! Обожаю тембр Заборовского!
Ирина 4 часа назад
Милый рассказ, местами трогательный, с добрым юмором. Спасибо.
Дейнерис 4 часа назад
Ура, новая озвученная книга Ирсы.ДНК и Расплата- самые восхитительные… Артем -Вы превосходно читаете… Спасибо.