Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.22 из 10
Длительность
32 минуты
Год
2020
Альтернативные озвучки
Характеристики: Приключенческое | Социальное
Время действия: Далёкое будущее
Возраст читателя: Любой
Сюжетные ходы: Роботы
Cюжет: Линейный
Описание
В совершенно непримечательный шахтерский поселок при небольшом космопорте на Марсе прибывает для прохождения полевых испытаний робот-полицейский. Только вот полиция здесь уже давно не исполняет своих функций, так как всеми делами заправляет местная мафия. Поэтому дорогостоящему роботу поручают подметать полы, вытирать пыль с подоконников и разбирать накопившиеся отчеты.
Другие названия
Arm of the Law [ориг.]; Полицейский участок «Марс»; Полицейский робот
Поддержать исполнителя
Яндекс.Деньги: https://yoomoney.ru/to/4100115297906579
QIWI: https://qiwi.com/n/PUFFINCAFE

31 комментарий

Популярные Новые По порядку
Впервые прочитал в «Искателе» в 1968 или 69-м году.Был в восторге. Рассказ отличный. Пуффин кафе читает отлично. Рекомендую!
Ответить
Да, старая, качественная фантастика. Получил удовольствие. Спасибо!
Ответить
Прекрасно написано и озвучено. Вот бы нам несколько таких Недов… жили бы совсем в другом честном мире!
Ответить
Рассказ — Восторг! Чтец — Виртуоз! Положительные эмоции в полном объёме. Спасибо огромное!!!
Ответить
Чудный рассказик! Гаррисон с его ненавязчивым юмором в стиле Стальной Крысы, бесподобен, а озвучка великолепна!
Ответить
Нам нужен Нэд! Рассказ озвучен замечательно!
Ответить
Пушистая
Даже пара)
Ответить
В каждый участок полиции хотя бы по одному Нэду и настанет порядок на земле! Озвучка высший класс!
Ответить
-=WLAD=-
А то! Конечно, было бы неплохо.
Ответить
Отличное исполнение замечательного рассказа! Кое в чём роботы намного превосходят людей.
Ответить
Я читала-это супер!!! Рекомендую!
Ответить
Эволюция «робокопа»
Ответить
Прекрасный чтец!
Других после него, к сожалению, слушать уже не нравится!
Ответить
Отличный рассказ. Качественная фантастика. Точная и правильная доля юмора. Озвучка под стать рассказу, голос и интонации робота вообще отдельная история.
Ответить
Читала в детстве. Отличный рассказ. Спасибо за озвучку.
Ответить
Такое ощущение что некоторых мест нехватает и концовка обрезана. Чтец хороший👍. Рассказ отличный
Ответить
Дмитрий
Рассказ оригинальный, перевод не изменился.
Ответить
Olexandr Chistoserdov
А есть не оригинальный?
Ответить
Olexandr Chistoserdov
Я сказал что чего то не хватает) я не говорил про перевод. Концовка обрезана
Ответить
Olexandr Chistoserdov
Перевод какой?? Самый первый? Ну тогда он не полный. А на счет оригинала)) то даже на английском сейчас глянул, и в этом переводе нет того что в оригинале
Ответить
Дмитрий
Какова концовка в оригинале? Задаю вопрос серьёзно.
Ответить
Olexandr Chistoserdov
Если задуматься, то мы, наверно, создали прецедент, сделав робота полноправным полицейским. С завода еще никто не приезжал, и я не знаю, первые мы или нет.
Скажу еще кое-что. Я не собираюсь оставаться навечно в этом захудалом городишке. Приискивая новую службу, я уже написал кое-кому.
Поэтому некоторые будут очень удивлены, узнав, кто станет их новым начальником полиции после моего отъезда. Ну и помелочи в начале рассказа, может в середине диалоги могут чуть разница. Тут конец сам слышал какой
Ответить
Дмитрий
Я читал это. Не в «Искателе», а в каком-то сборнике. Тогда не обратил внимания, а сейчас, когда акцентировано, то вспомнилось. Благодарю за информацию! А так-бы и не знал, и не помнил.
Ответить
Olexandr Chistoserdov
А я не знал про этот перевод. Кажется Факторович или как то так фамилия. В начале рассказа указан. Поэтому и заметил другую концовку. Вот и спросил что не так с переводом)
Ответить
Дмитрий
Просмотрел английский текст. Подобное и читал в сборнике. А «Искатель» помню общО, частности забылись, как-никак, около 50-ти лет прошло.
Ответить
Дмитрий
«Ну и помелочи в начале рассказа, может в середине диалоги могут чуть разница.»©

«по мелочи» — раздельно, после этого следует ставить знак «дветочие» — ":"

после слова «середине» — запятая пропущена.

«диалоги могут чуть разница»© — следует писать «разниться» (проверочный вопрос — «что делать?»)
Следует мысленно применить к тексту эти поправки, иначе дешифровать смысл, вложенный в это предложение, неискушённому человеку будет довольно сложно.

Мелочи, вроде бы, а так сильно влияют на смысл… )))
Ответить
Амаль Фарук ибн Легион
Смысл понятен, даже если сделал ошибки. Я поэтому сейчас не буду даже заморачиваться.
Ответить
Olexandr Chistoserdov
liteka.ru/english/library/1457-arm-of-the-law
Это на английский текст.
Ответить
Начитка великолепная, голос очень приятный. Сам рассказ милый.
Ответить
Супер озвучка и рассказ.
Ответить
отличный рассказ.
озвучка, скачем так, терпимая.
ляйк. избранное.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Оксана Кар 7 минут назад
Слушала с огромным интересом и удовольствием. Главный герой это мечта! Спасибо автору и чтецу!
BookashkaBooka 7 минут назад
Вот здорово вы всё аргументируете, но блин опять чертовски сбиваетесь на пафос(((
eugeny1175 13 минут назад
Прекрасно, великолепно и с чувством прочитано!
Степан Дружинин 22 минуты назад
конечно будет
Гирт 32 минуты назад
о таких образованных писунах как ты Хиль ещё пел. лолололооо пердрилллоооо лалалайлалалай...)))))))))
Богдана Попик 43 минуты назад
Ничего интересного не нашла. Суета на протяжении всего произведения и все
Dolback 1 час назад
видимо речь про водный мир — последний фильм костнера, успешно провалившийся в прокате и угробивший...
Рассказ построен на образах и ментальных фантомах. Венера — не более чем условность. Здесь главное — люди, их надежды...
redsnapp 1 час назад
Это триллер, дорогие друзья:) И вполне мог не понравиться… Для статистики добавлю: мне понравился:)
Красный карлик 2 часа назад
Сильная вещь. Тут нефиг коментировать. Тут послушать надо.
Инна Родина 2 часа назад
Убираем сплетни, негатив, жалобы, знаем почему нельзя! Убираем хвастовство, молчим о радости, чтобы не сглазить,...
Ira Zh 2 часа назад
Не захватывает сюжет.
Drabadan 3 часа назад
Не раньше, чем появится перевод на русский язык — ruranobe.ru/r/tnynn
Евгений 3 часа назад
Теодор Драйзер «Дженни Герхардт» (1901-1911). Писатель работал над созданием романа десять лет. Мэри Франсис,...
Mike Chief 3 часа назад
Романтическая
Olga Khalova 4 часа назад
Рассказ толковый, очень близко к истине. Спасибо чтецу, подошел к прочтению весьма серьёзно.
terrikatta 4 часа назад
Дикция ужасная, портит весь рассказ. Если уж берётесь читать — сначала послушайте себя в записи и сравните с...
Сергей К 4 часа назад
Спасибо огромное за аудиовариант! Жаль нет ее книги «Думай как кошка» нигде в продаже и бесплатно.
Yevheniia Chekalina 4 часа назад
Это вы зря так. new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=Кравец
Rupert Griffin 5 часов назад
вот обидно то было (((
Эфир