Здесь всегда тепло. Даже очень.
Воины, герои всего мира… Полковники, солдаты… Русские, немцы…
Сколько же здесь разных военных?
Битва — как искусство…
Смерть или наркоз…
Бездонная синева глаз!
Амир Рашидов блестяще озвучил «Солдатский рок-н-ролл»
Наставник был обязан его отцу и действовал из благодарности, желая помочь пареньку. Но помощь оказалась грязной!
А квартирный вопрос продолжал губить людей…
Михаил Прокопов качественно озвучил «Опарыш».
Забавный рассказ, прочитан великолепно!
Наверное, высший спрос с носителей дара, гениальности — иной, нежели с обычных людей. Именно из-за силы воздействия их таланта на наши души. Поступки, мысли, чувства одарённого человека будто преломляются в чудесных незримых гранях и их последствия увеличиваются в разы.
Понравилась мысль, что даже будучи распоследним подлецом и мерзавцем, всегда можно воспользоваться шансом улучшить, сделать на пару сотен килопоследствий легче свою карму. Принять решение не привязывать к ней штангу. Молодец, хотя те гирьки и гаечки тёмных делишек, которые он (проклятая привычка :) продолжил кидать на левую чашу весов — вполне могут в общей сложности догнать вес той штанги.
Спасибо автору. Чтецу — восторг и благодарность от души.
Всех с началом лета! Пусть оно будет ярким и щедрым!
Часто ворчим, что в последнее время полицейские в детективах — идут в комплекте с психологическими проблемами. Как то — насилие всех сортов в детстве и юности, странные хобби, так себе привычки и безуспешные попытки бороться с ними. Или просто - нестандартное видение мира (это ли не замечательно! но достаёт всех).
Но в этот раз — всё надёжно и добротно. Немолодой опытный коп и умненькая напарница. И никаких томных вздохов при свете мигалки.
И хотя автора, по его словам, похищали пришельцы (да ладно, с кем не бывало, просто молчим об этом), сюжет вполне реалистичный. Ну а то, что преступники — оборотни, так они в Америке, поди, чаще встречаются, чем нормальные копы.
Прочитано изумительно, я в восторге! Юрию Семёнычеву за перевод спасибо большое!
Ну зачем же так сразу говорить о вранье?! Ведь давно всем известно, что Штирлиц — персонаж собирательный, и о каком-то одном прототипе говорить тут совершенно бессмысленно. К тому же, романы Юлиана Семёнова — это художественные произведения, а не документальные исследования о жизни какого-то реального человека. Поэтому заголовок этой книги кажется мне совершенно неуместным.
Найо Марш «Купаться запрещено» или «Заклятье древних Маори» (1943).
Полковник Эдвард Клэр и его жена живут в Ваи-ата-тапу уже двенадцать лет. В Новую Зеландию они приехали из Индии, когда их дочери Барбаре было тринадцать, а сыну Саймону — девять лет. Там же проживает брат миссис Клэр — Джеймс Акрингтон — доктор медицины, физиологии и президент гражданской службы федеральных медиков. В курортном местечке, прославившимся минеральными водами, они отстроили неброский, но уютный одноэтажный деревянный термальный пансион в виде буквы «Е». Клэры работают как лошади, отвергая добрые советы с благородным негодованием, а дурные воспринимают с трогательной благодарностью… Доктор Акрингтон пишет два интригующих письма: коллеге Иану Форстеру и Родерику Аллейну, эсквайру, старшему инспектору уголовного отдела, главного полицейского управления Окленда… И дальше — неспешный шпионский детектив с вплетенными в сюжетную канву языческими традициями Маори с Руа Те-Каху, вождём племени Те-Рарауас, колдовством Макуту и громыхающей «вдали» Второй Мировой… Расследование, наряду с Родериком Аллейном, ведут суперинтендант и сержант Уэбли из уголовной полиции Гарпуна. Понравилось прочтение Вячеслава Герасимова. Книга придётся по вкусу любителям шпионской серии Агаты Кристи про Томми и Таппенс Бересфордов… не самое сильное произведение писательницы.
Основа сюжета — легенда. В году 1271 молодой венецианец Марко Поло семнадцати лет со своими отцом и дядей отправился в путешествие, намереваясь посетить дворцы Хубилай-хана, монгольского правителя Китая. Этому путешествию суждено было продлиться долгих двадцать четыре года. Он возвратился в Венецию в 1295 году… его рассказы записал французский писатель Рустичелло, выпустивший книгу «Описание мира». В этом путешествии имелся момент, о котором Марко Поло упорно отказывался говорить. Судьба 12 кораблей и людей и по сей день оставалась тайной… «Приоткрытая на смертном одре завеса тайны»: «1293 год. Остров Суматра. Юго-восточная Азия. 12 кораблей (по количеству апостолов Господа) сожжено в присутствии дяди Массео. Отец юноши — Никколо Поло — берёт с сына клятву не разглашать «тайну сожжения» ввиду «печати проклятия» на оной…
Наши дни… Научно-исследовательская экспедиция по изучению китов в океане. Происшествие — восемьдесят дельфинов вида Tursiops aduncus, обитающих в Индийском океане, выбрасываются на берег острова Ява после серии мощных землетрясений, породивших разрушительные цунами и сильно изменивших морское дно… Учёные обнаруживают «странную находку». В это время в Венеции Стефано Галло, сотрудник музея, крадёт «Мраморный обелиск без надписей, обнаруженный при раскопках в Танисе, предположительно относящийся к периоду Нового царства (26-я династия, 615 год до н. э.)», принадлежащий к коллекции одного из музеев Ватикана, а именно Григорианского египетского музея. А дальше — приключенческий остросюжетный боевик с огромным количеством «линий», персонажей и непременным его «атрибутом» — загадочным убийством. Преследователь — таинственный «египтянин» — доктор Амен Насер. Участник всех историй цикла «Сигма» — монсеньор Вигор Верона (префект Ватикана). На гранях обелиска в ультрафиолетовом свете обнаруживается тайное древнее «ангельское письмо» и надпись на полу рядом с изображением дракона, содержащая первую из трех «подсказок»… Внутри самого расколотого обелиска скрыто распятие монаха отца Антонио Агреера, исповедника Марко Поло… Конечно, Пейнтер Кроу, директор секретного оперативного подразделения отряда «Сигма» и коммандер Грей Пирс, ученые Лиза Каммингс и Монк Коккалис, ну и, конечно же, Вигор Верона… Сейхан — постоянный персонаж цикла — куда без него… а также «Гильдия» — международная преступная организация, желающая господства на Земле… Привлекает динамика. Сюжет незатейливый, предсказуемый. Много сомнительных исторических фактов. Не дотягивает до Дэна Брауна. Смахивает на «Индиану Джонса». Типичный Голливудский экшн. Подойдёт в качестве лёгкого отвлекающего чтива. Достаточно интересно, если не анализировать, а сконцентрироваться на динамике. Я «лайкнул», более того — советую.
Сказка про милую и добрую волшебницу Чаромору и мужественного капитана Трумма. Начало как в Андерсеновской «Русалочке»: чудодейственное спасение моряка после кораблекрушения. Выздоровевший моряк просит помочь искалеченному после падения на коньках Трумму. Трумм в прошлом отважный капитан, переживший 17 кораблекрушений, а в 18-ом — потерял корабль. Для «дошколят». Лёгкая. Линейный сюжет. Красивый перевод. Чарамора — врачевательница с телепатическими способностями, разбирающаяся в травах и их целебных свойствах. Обладает знаниями в косметологии, остеопатии, фармацевтике, воздухоплавании… и много ещё в чём. В финале «горемычная» Чаромора становится женой Трумма. Отличная «озвучка» Валентиной Савенко.
Тем, кто любит регалии: Премия Хьюго / Hugo Award, 1959 год.
Блестящий! Остроумный, лукавый, даже озорной рассказ)) Люблю Блоха за его «разговор» с читателем, так и слышу за строчками: «Эй, ты, ленивый червяк, ты все можешь! Вставай! Не хочешь? Ждешь пинка?» И пинка получаешь: и вот уже г.г. из люмпена превращается в образованного и богатого человека…
Рекомендую, слушайте, наслаждайтесь!
И… Надеюсь, лучше расскажут цитаты из рассказа:
«Так он сделал первый шаг вверх по общественной лестнице: стал городским бездельником — попрошайкой и вором».
«Ведь прелесть не в достижении цели, а в движении к ней».
«Не то, чтобы он решил завязать с мелким воровством из соображений морали или, там, впал в религиозность — нет. Но заниматься этим делом было хуже, чем грешно, — просто невыгодно».
«У меня, понимаешь ли, есть один маленький недостаток — гордость».
«Человек поднёс фонарь к лицу, дунул, и мгновенно за стеклом затеплился красноватый огонь. Не надо даже состоять в профсоюзе железнодорожников, чтобы понять, что это отнюдь не самый распространённый способ зажигания фонарей».
«Мартин узнал бы по гудку любой локомотив, когда-либо ходивший по дорогам Америки, однако такого голоса он ни разу не слышал. Он походил больше не на гудок, а на вопль потерянной души».
«Скорее он запрыгнул бы в товарняк, идущий зимой на север при температуре минус двадцать, чем поднял большой палец на автостраде, чтобы подцепить «кадиллак», направляющийся к пляжам Флориды».
«Мартин был в пути лет пять, пока не понял, что так никуда и не приехал».
«Однажды отец по ошибке напился не вечером, а днем, и его расплющило между цистерной Пэнси и платформой».
Милая добрая сказка. Категория «6+». Поможет в воспитании ребёнка на примере порядочности «даже гориллы». Для продвинутого ребёнка может показаться примитивной. Необходимо присутствие родителя и его толкование. Искрометного юмора нет. Больше нравоучений и разъяснений. В сюжете — жизнь девочки Юны и гориллы на свалке со всеми перепетиями)))
Ух ты!!! Какой прекрасный воскресный подарок:))!!! Лю Цысинь в начитке Лили Ахвердян!!! Прослушаю обязательно!!! Чудесный вечер и прекрасная ночь гарантированы!!!???????
Лилии Ахвердян — как всегда отлично
Сам рассказ предсказуем…
Все допустимо, вот только — РАЗЛАГАЮЩИЙСЯ труп нямкать ..............:( Фу
Один запах мертвечины невыносим…
Замечательно. Прекрасный гимн свободного искусства. До чего же цепко «иерархия незыблемых ценностей» держит нас в своих закостеневших объятиях. Я нормально и даже с симпатией отношусь к людям, которые, взглянув на разгуливающего по потолку пожимают плечами и, буркнув «Псих какой-то. Не понимаю.», идут мимо. Сама порой бываю в такой роли. Но есть ведь и другие. Те, которые набрасываются, стаскивают вниз и принимаются с наслаждением пинать, топтать и оплевывать, при этом, видимо, считая свой собственный вкус эталонным. Тут остаётся только надеяться, что поэт не сломается, сумеет защитить свои крылья подходящей обложкой и отрастить потихоньку жабры))
Спасибо Геннадию Логинову и Никите Петрову. У вас сложился замечательный творческий дуэт.
Также очень нравятся обложки, для которых вы используете живопись русского авангарда. Русский авангард был прекрасным. И тоже очень неформатным. Но в 1917 году явились Полиграфы Полиграфычи, жаждущие привычного и понятного, и оборвали ему все крылья и перепонки. Параллельно они проделали то же самое с музыкой и литературой, и тем самым серьезно искалечили русскую культуру, обкорнав ее до голого стебля унылого соцреализма. Ну, это не единственное их злодеяние.
— «Птичку жАлко !!!»
Всегда кто-то внизу «пищевой цепочки». И мы у кого-то тоже.
Дааа, только я один, немало съел возможных «контактЁров»…
Короткий рассказ, но как выстрел.
Спасибо.
В этой ветке, похоже, не отписался только ленивый)))) Очень люблю Японию. Удивительная, абсолютно самобытная страна. Страна, которую часто трудно понять и принять, но от этого она не становится менее прекрасной. Забавно было читать коменты, написали столько всего и такого, о чем автор может и сам никогда не думал))) Не могу сказать, что это произведение из моих любимых. Но оно заставляет себя дослушать и о многом поразмышлять. Странно, что дряхлым ощущает себя мужчина 67 лет))) Думаю, при написании этой книги автор намеренно шел на провокации. Логичнее было бы вспоминать о прошлом в неспешной беседе с прекрасной гейшей, попивая зеленый чай или саке, любуясь на осеннюю листву… но автор распорядился иначе. Стоит прочесть эту книгу, хотя бы для того. чтобы составить свое впечатление о ней))). Большое спасибо Олегу Булдакову за проникновенное чтение.
Жизненная драма. Да, это детектив, расследуется убийство, но через понимание человека, через внимательное, чуткое изучение его прошлого. И ещё это предлог, возможность поговорить с нами о нас. Неспеша, иногда замолкая, попыхивая трубкой — просто поговорить. Просто ли? О, как хорошо Сименон изучил людей, с какой трепетной любовью и грустью касается самых тёмных сторон жизни. Кратко, взвесив и наделив смыслом каждое слово.
Одиночество человека. Каждого из нас, а не только бродяги из романа. Тщетная попытка сбежать от него, забивая чем угодно пространство вокруг. Где взять силы остановиться и обернуться — принять его в себя, соединиться с ним. И… перестать быть одиноким.
Глубокий, мощный Сименон! В завораживающем исполнении любимого Чтеца. Благодарю всегда этот дуэт! Переводчику спасибо огромное.
Чудеса вокруг нас! — говорит нам Кир Булычев. Пришельцы с других планет и из других времён, космические пираты и туристы живут среди нас, может даже на одной с вами лестничной площадке, а где-то на лесной поляне ржавеет чей-то инопланетный звездолёт… Нужно просто повнимательнее посмотреть вокруг, и мы непременно всё это увидим!))
Было очень приятно послушать нашу, хорошую и добрую и умную фантастику. Исполнение замечательное. Большое спасибо!
Воины, герои всего мира… Полковники, солдаты… Русские, немцы…
Сколько же здесь разных военных?
Битва — как искусство…
Смерть или наркоз…
Бездонная синева глаз!
Амир Рашидов блестяще озвучил «Солдатский рок-н-ролл»
А квартирный вопрос продолжал губить людей…
Михаил Прокопов качественно озвучил «Опарыш».
Наверное, высший спрос с носителей дара, гениальности — иной, нежели с обычных людей. Именно из-за силы воздействия их таланта на наши души. Поступки, мысли, чувства одарённого человека будто преломляются в чудесных незримых гранях и их последствия увеличиваются в разы.
Понравилась мысль, что даже будучи распоследним подлецом и мерзавцем, всегда можно воспользоваться шансом улучшить, сделать на пару сотен килопоследствий легче свою карму. Принять решение не привязывать к ней штангу. Молодец, хотя те гирьки и гаечки тёмных делишек, которые он (проклятая привычка :) продолжил кидать на левую чашу весов — вполне могут в общей сложности догнать вес той штанги.
Спасибо автору. Чтецу — восторг и благодарность от души.
Всех с началом лета! Пусть оно будет ярким и щедрым!
Но в этот раз — всё надёжно и добротно. Немолодой опытный коп и умненькая напарница. И никаких томных вздохов при свете мигалки.
И хотя автора, по его словам, похищали пришельцы (да ладно, с кем не бывало, просто молчим об этом), сюжет вполне реалистичный. Ну а то, что преступники — оборотни, так они в Америке, поди, чаще встречаются, чем нормальные копы.
Прочитано изумительно, я в восторге! Юрию Семёнычеву за перевод спасибо большое!
Полковник Эдвард Клэр и его жена живут в Ваи-ата-тапу уже двенадцать лет. В Новую Зеландию они приехали из Индии, когда их дочери Барбаре было тринадцать, а сыну Саймону — девять лет. Там же проживает брат миссис Клэр — Джеймс Акрингтон — доктор медицины, физиологии и президент гражданской службы федеральных медиков. В курортном местечке, прославившимся минеральными водами, они отстроили неброский, но уютный одноэтажный деревянный термальный пансион в виде буквы «Е». Клэры работают как лошади, отвергая добрые советы с благородным негодованием, а дурные воспринимают с трогательной благодарностью… Доктор Акрингтон пишет два интригующих письма: коллеге Иану Форстеру и Родерику Аллейну, эсквайру, старшему инспектору уголовного отдела, главного полицейского управления Окленда… И дальше — неспешный шпионский детектив с вплетенными в сюжетную канву языческими традициями Маори с Руа Те-Каху, вождём племени Те-Рарауас, колдовством Макуту и громыхающей «вдали» Второй Мировой… Расследование, наряду с Родериком Аллейном, ведут суперинтендант и сержант Уэбли из уголовной полиции Гарпуна. Понравилось прочтение Вячеслава Герасимова. Книга придётся по вкусу любителям шпионской серии Агаты Кристи про Томми и Таппенс Бересфордов… не самое сильное произведение писательницы.
Основа сюжета — легенда. В году 1271 молодой венецианец Марко Поло семнадцати лет со своими отцом и дядей отправился в путешествие, намереваясь посетить дворцы Хубилай-хана, монгольского правителя Китая. Этому путешествию суждено было продлиться долгих двадцать четыре года. Он возвратился в Венецию в 1295 году… его рассказы записал французский писатель Рустичелло, выпустивший книгу «Описание мира». В этом путешествии имелся момент, о котором Марко Поло упорно отказывался говорить. Судьба 12 кораблей и людей и по сей день оставалась тайной… «Приоткрытая на смертном одре завеса тайны»: «1293 год. Остров Суматра. Юго-восточная Азия. 12 кораблей (по количеству апостолов Господа) сожжено в присутствии дяди Массео. Отец юноши — Никколо Поло — берёт с сына клятву не разглашать «тайну сожжения» ввиду «печати проклятия» на оной…
Наши дни… Научно-исследовательская экспедиция по изучению китов в океане. Происшествие — восемьдесят дельфинов вида Tursiops aduncus, обитающих в Индийском океане, выбрасываются на берег острова Ява после серии мощных землетрясений, породивших разрушительные цунами и сильно изменивших морское дно… Учёные обнаруживают «странную находку». В это время в Венеции Стефано Галло, сотрудник музея, крадёт «Мраморный обелиск без надписей, обнаруженный при раскопках в Танисе, предположительно относящийся к периоду Нового царства (26-я династия, 615 год до н. э.)», принадлежащий к коллекции одного из музеев Ватикана, а именно Григорианского египетского музея. А дальше — приключенческий остросюжетный боевик с огромным количеством «линий», персонажей и непременным его «атрибутом» — загадочным убийством. Преследователь — таинственный «египтянин» — доктор Амен Насер. Участник всех историй цикла «Сигма» — монсеньор Вигор Верона (префект Ватикана). На гранях обелиска в ультрафиолетовом свете обнаруживается тайное древнее «ангельское письмо» и надпись на полу рядом с изображением дракона, содержащая первую из трех «подсказок»… Внутри самого расколотого обелиска скрыто распятие монаха отца Антонио Агреера, исповедника Марко Поло… Конечно, Пейнтер Кроу, директор секретного оперативного подразделения отряда «Сигма» и коммандер Грей Пирс, ученые Лиза Каммингс и Монк Коккалис, ну и, конечно же, Вигор Верона… Сейхан — постоянный персонаж цикла — куда без него… а также «Гильдия» — международная преступная организация, желающая господства на Земле… Привлекает динамика. Сюжет незатейливый, предсказуемый. Много сомнительных исторических фактов. Не дотягивает до Дэна Брауна. Смахивает на «Индиану Джонса». Типичный Голливудский экшн. Подойдёт в качестве лёгкого отвлекающего чтива. Достаточно интересно, если не анализировать, а сконцентрироваться на динамике. Я «лайкнул», более того — советую.
Сказка про милую и добрую волшебницу Чаромору и мужественного капитана Трумма. Начало как в Андерсеновской «Русалочке»: чудодейственное спасение моряка после кораблекрушения. Выздоровевший моряк просит помочь искалеченному после падения на коньках Трумму. Трумм в прошлом отважный капитан, переживший 17 кораблекрушений, а в 18-ом — потерял корабль. Для «дошколят». Лёгкая. Линейный сюжет. Красивый перевод. Чарамора — врачевательница с телепатическими способностями, разбирающаяся в травах и их целебных свойствах. Обладает знаниями в косметологии, остеопатии, фармацевтике, воздухоплавании… и много ещё в чём. В финале «горемычная» Чаромора становится женой Трумма. Отличная «озвучка» Валентиной Савенко.
Блестящий! Остроумный, лукавый, даже озорной рассказ)) Люблю Блоха за его «разговор» с читателем, так и слышу за строчками: «Эй, ты, ленивый червяк, ты все можешь! Вставай! Не хочешь? Ждешь пинка?» И пинка получаешь: и вот уже г.г. из люмпена превращается в образованного и богатого человека…
Рекомендую, слушайте, наслаждайтесь!
И… Надеюсь, лучше расскажут цитаты из рассказа:
«Так он сделал первый шаг вверх по общественной лестнице: стал городским бездельником — попрошайкой и вором».
«Ведь прелесть не в достижении цели, а в движении к ней».
«Не то, чтобы он решил завязать с мелким воровством из соображений морали или, там, впал в религиозность — нет. Но заниматься этим делом было хуже, чем грешно, — просто невыгодно».
«У меня, понимаешь ли, есть один маленький недостаток — гордость».
«Человек поднёс фонарь к лицу, дунул, и мгновенно за стеклом затеплился красноватый огонь. Не надо даже состоять в профсоюзе железнодорожников, чтобы понять, что это отнюдь не самый распространённый способ зажигания фонарей».
«Мартин узнал бы по гудку любой локомотив, когда-либо ходивший по дорогам Америки, однако такого голоса он ни разу не слышал. Он походил больше не на гудок, а на вопль потерянной души».
«Скорее он запрыгнул бы в товарняк, идущий зимой на север при температуре минус двадцать, чем поднял большой палец на автостраде, чтобы подцепить «кадиллак», направляющийся к пляжам Флориды».
«Мартин был в пути лет пять, пока не понял, что так никуда и не приехал».
«Однажды отец по ошибке напился не вечером, а днем, и его расплющило между цистерной Пэнси и платформой».
Милая добрая сказка. Категория «6+». Поможет в воспитании ребёнка на примере порядочности «даже гориллы». Для продвинутого ребёнка может показаться примитивной. Необходимо присутствие родителя и его толкование. Искрометного юмора нет. Больше нравоучений и разъяснений. В сюжете — жизнь девочки Юны и гориллы на свалке со всеми перепетиями)))
Сам рассказ предсказуем…
Все допустимо, вот только —
РАЗЛАГАЮЩИЙСЯ труп нямкать ..............:( Фу
Один запах мертвечины невыносим…
Спасибо Геннадию Логинову и Никите Петрову. У вас сложился замечательный творческий дуэт.
Также очень нравятся обложки, для которых вы используете живопись русского авангарда. Русский авангард был прекрасным. И тоже очень неформатным. Но в 1917 году явились Полиграфы Полиграфычи, жаждущие привычного и понятного, и оборвали ему все крылья и перепонки. Параллельно они проделали то же самое с музыкой и литературой, и тем самым серьезно искалечили русскую культуру, обкорнав ее до голого стебля унылого соцреализма. Ну, это не единственное их злодеяние.
Всегда кто-то внизу «пищевой цепочки». И мы у кого-то тоже.
Дааа, только я один, немало съел возможных «контактЁров»…
Короткий рассказ, но как выстрел.
Спасибо.
Одиночество человека. Каждого из нас, а не только бродяги из романа. Тщетная попытка сбежать от него, забивая чем угодно пространство вокруг. Где взять силы остановиться и обернуться — принять его в себя, соединиться с ним. И… перестать быть одиноким.
Глубокий, мощный Сименон! В завораживающем исполнении любимого Чтеца. Благодарю всегда этот дуэт! Переводчику спасибо огромное.
Было очень приятно послушать нашу, хорошую и добрую и умную фантастику. Исполнение замечательное. Большое спасибо!