Так чем сейчас то детство хуже? Не пойму что-то. Так же у сына школа, друзья, ролики, велик, лыжи, коньки. Ходят с мальчишками в кино по субботам. В воскресенье на сноуборде катаются. Летом — лагерь, месяц с секцией спортивной, месяц с английской школой. И в Англии были с учителями. Английский с 4 лет учит. И с семьёй на море, третий месяц. То что у него есть телефон, это что ли плохо? Всегда на связи, удобно! И чем компьютерные игры хуже шахмат? Сидит вечером дома, а не на заборе, это плохо? Телевизора дома три. Иногда включаем кино на большой экран с компа! Смотрим всей семьёй. А в основном, телевизоры, конечно, пылятся, современным детям, как и взрослым, ТВ программы просто не интересны, по- моему, сейчас и так есть чем заняться. И каток во дворе залит! Но не нравится нам он, как советский, не ровный. Но мальчишки помладше играют там в хоккей. У нас в городе есть в парке громадный каток, 500 метров — музыка, весело, гладкий чистый лёд, огни и много народа! Вход 80 рублей! Спросила сына специально: учителя с отстающими и ВСЕМИ желающими дополнительно занимаются после уроков БЕСПЛАТНО!!! Есть много того, что есть у моего сына и не было у меня. Но нет НИЧЕГО!!! что было у меня в советском детстве, но нет у него сейчас!
Чтец очень хорош. Сравнения в книге бесподобные, тем и зацепила.
Интересно начато
Однако, когда пошла тема голубых и инцеста с попыткой навязать сочувствие этим людям, стало понятно откуда ветер дует.
Я дослушала всю книгу. Мой вывод такой: тяга к ненормальности, уродству на западе всегда приносила деньги. И сейчас приносит. Столько уродов было создано в веках для заработка, вечные карлики, убогие, всякие «Гуинплены» и прочее. Запад долго был слишком чопорным в своей вере, запрет даже на собственное тело привел как раз к этому интересу. Отсюда и радужные процессы сегодня. Оковы морали были слишком тяжёлы. Вечные эти их пытки инквизиции и костры, наслаждение чужой болью — вот оно все теперь как откликается.
Сюжет не особо интересный по факту. Собрались странники, идут через чумную Англию. Быт не особо описан. Грязища да нищета. Даже на детектив тянет не особо. И конец не слишком удивил.
Чарльз Буковски отчаянно пытался стать писателем. «В основном я голодал, пытаясь писать, ограничивая себя одним шоколадным батончиком в день и писал по 4-5 рассказов в неделю. Часто у меня не было пишущей машинки и большую часть своей работы я писал от руки печатными буквами и рассылал в журналы. Все тексты возвращались обратно».
После череды неудачных попыток один рассказ всё-таки приняли в журнал «Story», но напечатали на последних страницах. Буковски был разочарован. «Я бросил писать на 10 лет, просто пил, жил и перемещался, и сожительствовал с дурными женщинами. Я сдался не потому, что считал себя плохим писателем, я просто подумал, что никак не проломиться, отложил писательство с омерзением».
Шёл 1952 год. Буковски устроился в почтовую службу США почтальоном. Однако скорее по привычке, чем рассчитывая на успех, он продолжал записывать короткие истории и отправлять их в журналы. Неизвестно, что изменилось в его рассказах, но внезапно сразу несколько изданий согласились на публикацию. Стиль Буковски так заинтересовал читателей, что некоторые приезжали на почту, чтобы лично познакомиться с автором. Рассказы невероятно понравились издателю Джону Мартину, который сделал Буковски деловое предложение: «Если ты бросишь свою почту и будешь писать каждый день, я буду платить тебе 100 долларов пожизненно. Чарльзу Буковски было уже 50 лет. Ему и так грозило увольнение за постоянное пьянство и прогулы, а тут 100 долларов. Тогда на эти деньги можно было прожить. Буковски принял предложение издателя, уволился и полностью погрузился в творчество. Первый свой роман «Почтамт» он написал за три недели. Так мир узнал о новом писателе, циничном, откровенном и не похожим ни на кого другого, Чарльзе Буковски.
Нырять в таинственные глубины за амфорами — дело для настоящих мужчин, как все мы знаем :)
Сочетание голоса Чтеца и слов «дайвер-море-клады-корабли» — моментально вынесли меня вялую из марева городских будней в живую переливающуюся реальность одного моего любимого романа («Лезвие бритвы»). Навострила ушки и слушала дальше внимательно, со всё возрастающим интересом и удовольствием.
Легко, приятно и солнечно. Такая приятная авантюрно-приключенческая история, с вуалью мистического настроения была необходима мне, чтобы встряхнуться от изоляции, выкинуть за борт корону, избежать которой не удалось (опять же вспомнилось «Лезвие» :) и отправиться в путь, вперёд, по волнам. Подставив лицо солнцу, ветру, брызгам, вкусу соли на губах, откидывая назад влажные волосы.
Чувствуется, с каким юношеским азартом Герасимов озвучивал эту историю, его ирония, мягкая насмешка, озорная полуулыбка, спасибо ему огромное! За эту книгу и сотни других, за его Голос, который долго (всегда) будет со мной!
Убить в себе последнюю искру света, чистоты и любви, своими руками уничтожить единственное, что ещё давало право оставаться человеком — какое страшное, необратимое деяние! Оторопь, ужас и сострадание при мысли о том, кто сам обрёк себя на мучительное падение.
Фоном звучит то ли стук колёс поезда, несущегося к огненной бездне, то ли сумасшедшие часы исступлённо отсчитывают последние мгновения, то ли ритм поршней, движимых дыханием неумолимой судьбы.
Потрясающая игра актёров, невозможно оторваться от лица Короля, его голос, движения — прекрасно и жутко. От всего сердца благодарю!
Идеальное исполнение! Голос, чтение, музыкальный фон. Нечасто можно встретить такую качественную работу. Огромное спасибо! Занесла исполнителя в «избранные», с нетерпением буду ждать новые книги.
Жюль Верн, Габриэль Марсель — Мятежники с «Баунти»
«Доверясь страже зоркой, капитан
В каюте спал…
отдых безопасен…
А палуба под яростной стопой
Над ним трещит. Руль буйною толпой Захвачен. Юные горят сердца
-И лета алчут, лета без конца,
С улыбкой женщин солнечных!»
(Джордж Гордон Байрон)
***
Одна из версий мятежа, и её придерживался сам капитан, не жестокое обращение с подчиненными, которое имело место, но огромная тяга матросов вернуться назад в солнечный мир, в рай с прекрасными плодами и очаровательными туземками. И они получили своё, правда далеко не все.
Сама история настолько занимательна, что, несмотря на то, что рассказ Жюля Верна больше похож на очерк с большим количеством фактов и дат, слушается с большим интересом. Я читала много вариантов истории, в том числе и поэмы.
Спасибо Артему Быкову. Прочитано живенько, что соответствует настрою самого автора.
***
«Население острова быстро увеличивалось, и стало таким многочисленным, что три года спустя людям пришлось занять больше половины соседнего острова.»
Какая озвучка… Мне кажется, многие путают ужасы с триллером, где акцент на события. Ужасы — это атмосфера. Поэтому озвучивать ужасы — это отдельное искусство. Искренне благодарна Булдакову Олегу за то, что он выбирает именно этот жанр. Мой мозг физически отдыхает и испытывает огромное удовольствие при прослушивании этих книг :))
Александр Прялухин — Лабиринт Хондверкеров
«Ведь был и другой предо мною путь,
Но я решил направо свернуть —
И это решило все остальное.»
(Роберт Фрост. Две дороги)
Фабрикант Фроуд Ножницкий был в хорошей форме. Вот только сердце… Однако врачи махнули на него рукой и предлагают смириться. «Может быть в лабиринте ему помогут. Да глупо. Такие дела не для фокусников. Но червоточинка сомнений, раз засевшая в его сознании, продолжала подтачивать здравый смысл и толкать господина Ножницкого на авантюру.»
Блуждая по Лабиринту в поисках «Мастерской здоровья» господин Ножницкий встречает девочку Энни, которая становится ему другом. И уже вдвоем они продолжают свой путь. Лабиринт живой организм, он меняется, пугает, выталкивает. Лабиринт испытывает людей, в него попавших. Он ставит их перед непростым выбором.
Но нежная привязанность к доброй храброй Энни помогает Фроуду принять единственно правильное решение.
Рассказ очень интересный, блуждания по Лабиринту героев описаны так живо, кажется, что смотришь качественно сделанный фильм. Ощущение усиливается прекрасным воплощением бархатным баритоном Алексея Дика.
Большое Спасибо автору и рассказчику.
***
«Господин фабрикант подумал, что жизнь его после Лабиринта никогда уже не будет прежней.»
Выше уже очень правильно написали о вере, и воздаянии. Пустая, ни к чему не стремящаяся особа, решила устроить свою жизнь на чужом несчастье. Жена-то её любовника не виновата, что именно её мужа эта дамочка выбрала, как устроителя своего жизненного благополучия и семейного счастья. И по большому счёту, никто ей ничего не обещал. По принципу недалёких женщин: «сама придумала — сама обиделась». Ничего доброго и полезного за всю жизнь не сделала. А чего она ждала? Закономерный результат. Рассказ хоть и короткий, но с правильной моралью. Понравилось. И рассказ и прочтение. спасибо!
А мы то как рады – закат западной цивилизации в действии, все назад, как говорится, к корням! Если в 1974 году такое воспринималось как дикость и шок, то потом все к этому привыкли (во многом благодаря таким вот писателям, а также деятелям и пропагандистам культуры постмодернизма), а теперь –просто рядовой случай, если не сказать мейнстрим – умора, да и только – в общем – все смеются, все довольны…
Это круто!
Не знал, что фильм «Девчата» снят по книге (поискал… оказывается книгу даже на полтора десятка иностранных языков перевели!). Прослушал… как будто посмотрел расширенную режиссерскую версию: вроде все знакомое, но при этом столько нового. В книге концовка да и характеры главных персонажей несколько другие, более реалистичные, жизненные и не такие идеализированные как в фильме.
Замечательно рассказана (именно так, а не прочитана) книга: понравилась работа Татьяны Черничкиной, очень верно подана атмосфера, а музыкальные вставки знакомых мелодий из фильма только добавляют погружения в такой знакомый с детства сюжет.
P.S. Для меня стало открытием, что Тося имела полное имя Анастасия! Анастасия Кислицына!!! Я-то всю жизнь думал, что она Антонина.:))
«Отсосать», «член», «задница», «дырка», «трахать», «кишки», «яйца», «дерьмо», «газы», «промежность». Соедините эти слова связующими предложениями и вы получите «Ночь, когда они пропустили ужастик». Кому нравится, читайте.
Интересно начато
Однако, когда пошла тема голубых и инцеста с попыткой навязать сочувствие этим людям, стало понятно откуда ветер дует.
Я дослушала всю книгу. Мой вывод такой: тяга к ненормальности, уродству на западе всегда приносила деньги. И сейчас приносит. Столько уродов было создано в веках для заработка, вечные карлики, убогие, всякие «Гуинплены» и прочее. Запад долго был слишком чопорным в своей вере, запрет даже на собственное тело привел как раз к этому интересу. Отсюда и радужные процессы сегодня. Оковы морали были слишком тяжёлы. Вечные эти их пытки инквизиции и костры, наслаждение чужой болью — вот оно все теперь как откликается.
Сюжет не особо интересный по факту. Собрались странники, идут через чумную Англию. Быт не особо описан. Грязища да нищета. Даже на детектив тянет не особо. И конец не слишком удивил.
Убийств много. Держит в напряжении.
Прочитан отлично. Великолепно. Чудесно. Превосходно. Прекрасно.
После череды неудачных попыток один рассказ всё-таки приняли в журнал «Story», но напечатали на последних страницах. Буковски был разочарован. «Я бросил писать на 10 лет, просто пил, жил и перемещался, и сожительствовал с дурными женщинами. Я сдался не потому, что считал себя плохим писателем, я просто подумал, что никак не проломиться, отложил писательство с омерзением».
Шёл 1952 год. Буковски устроился в почтовую службу США почтальоном. Однако скорее по привычке, чем рассчитывая на успех, он продолжал записывать короткие истории и отправлять их в журналы. Неизвестно, что изменилось в его рассказах, но внезапно сразу несколько изданий согласились на публикацию. Стиль Буковски так заинтересовал читателей, что некоторые приезжали на почту, чтобы лично познакомиться с автором. Рассказы невероятно понравились издателю Джону Мартину, который сделал Буковски деловое предложение: «Если ты бросишь свою почту и будешь писать каждый день, я буду платить тебе 100 долларов пожизненно. Чарльзу Буковски было уже 50 лет. Ему и так грозило увольнение за постоянное пьянство и прогулы, а тут 100 долларов. Тогда на эти деньги можно было прожить. Буковски принял предложение издателя, уволился и полностью погрузился в творчество. Первый свой роман «Почтамт» он написал за три недели. Так мир узнал о новом писателе, циничном, откровенном и не похожим ни на кого другого, Чарльзе Буковски.
Сочетание голоса Чтеца и слов «дайвер-море-клады-корабли» — моментально вынесли меня вялую из марева городских будней в живую переливающуюся реальность одного моего любимого романа («Лезвие бритвы»). Навострила ушки и слушала дальше внимательно, со всё возрастающим интересом и удовольствием.
Легко, приятно и солнечно. Такая приятная авантюрно-приключенческая история, с вуалью мистического настроения была необходима мне, чтобы встряхнуться от изоляции, выкинуть за борт корону, избежать которой не удалось (опять же вспомнилось «Лезвие» :) и отправиться в путь, вперёд, по волнам. Подставив лицо солнцу, ветру, брызгам, вкусу соли на губах, откидывая назад влажные волосы.
Чувствуется, с каким юношеским азартом Герасимов озвучивал эту историю, его ирония, мягкая насмешка, озорная полуулыбка, спасибо ему огромное! За эту книгу и сотни других, за его Голос, который долго (всегда) будет со мной!
Фоном звучит то ли стук колёс поезда, несущегося к огненной бездне, то ли сумасшедшие часы исступлённо отсчитывают последние мгновения, то ли ритм поршней, движимых дыханием неумолимой судьбы.
Потрясающая игра актёров, невозможно оторваться от лица Короля, его голос, движения — прекрасно и жутко. От всего сердца благодарю!
youtu.be/q5FVQbMxGss
youtu.be/Yc2JHPF8hWw
«Доверясь страже зоркой, капитан
В каюте спал…
отдых безопасен…
А палуба под яростной стопой
Над ним трещит. Руль буйною толпой Захвачен. Юные горят сердца
-И лета алчут, лета без конца,
С улыбкой женщин солнечных!»
(Джордж Гордон Байрон)
***
Одна из версий мятежа, и её придерживался сам капитан, не жестокое обращение с подчиненными, которое имело место, но огромная тяга матросов вернуться назад в солнечный мир, в рай с прекрасными плодами и очаровательными туземками. И они получили своё, правда далеко не все.
Сама история настолько занимательна, что, несмотря на то, что рассказ Жюля Верна больше похож на очерк с большим количеством фактов и дат, слушается с большим интересом. Я читала много вариантов истории, в том числе и поэмы.
Спасибо Артему Быкову. Прочитано живенько, что соответствует настрою самого автора.
***
«Население острова быстро увеличивалось, и стало таким многочисленным, что три года спустя людям пришлось занять больше половины соседнего острова.»
Спасибо за интересный рассказ и классную озвучку! Нравлик однозначно.
Михаил Прокопов в роли ГГ просто идеален, надеюсь, только как актер ;)
«Ведь был и другой предо мною путь,
Но я решил направо свернуть —
И это решило все остальное.»
(Роберт Фрост. Две дороги)
Фабрикант Фроуд Ножницкий был в хорошей форме. Вот только сердце… Однако врачи махнули на него рукой и предлагают смириться. «Может быть в лабиринте ему помогут. Да глупо. Такие дела не для фокусников. Но червоточинка сомнений, раз засевшая в его сознании, продолжала подтачивать здравый смысл и толкать господина Ножницкого на авантюру.»
Блуждая по Лабиринту в поисках «Мастерской здоровья» господин Ножницкий встречает девочку Энни, которая становится ему другом. И уже вдвоем они продолжают свой путь. Лабиринт живой организм, он меняется, пугает, выталкивает. Лабиринт испытывает людей, в него попавших. Он ставит их перед непростым выбором.
Но нежная привязанность к доброй храброй Энни помогает Фроуду принять единственно правильное решение.
Рассказ очень интересный, блуждания по Лабиринту героев описаны так живо, кажется, что смотришь качественно сделанный фильм. Ощущение усиливается прекрасным воплощением бархатным баритоном Алексея Дика.
Большое Спасибо автору и рассказчику.
***
«Господин фабрикант подумал, что жизнь его после Лабиринта никогда уже не будет прежней.»
Не знал, что фильм «Девчата» снят по книге (поискал… оказывается книгу даже на полтора десятка иностранных языков перевели!). Прослушал… как будто посмотрел расширенную режиссерскую версию: вроде все знакомое, но при этом столько нового. В книге концовка да и характеры главных персонажей несколько другие, более реалистичные, жизненные и не такие идеализированные как в фильме.
Замечательно рассказана (именно так, а не прочитана) книга: понравилась работа Татьяны Черничкиной, очень верно подана атмосфера, а музыкальные вставки знакомых мелодий из фильма только добавляют погружения в такой знакомый с детства сюжет.
P.S. Для меня стало открытием, что Тося имела полное имя Анастасия! Анастасия Кислицына!!! Я-то всю жизнь думал, что она Антонина.:))
Спасибо Олегу за отличное прочтение!