Сорри, я просто не смогла сдержаться не написав, когда прочитала предложение, которое зацитировала.
Вообще в Википедии на английском есть статья «saviour sibling», в которой говорится также о возможных последствиях такого шага.
Тот случай, когда фильм снят лучше, чем начитано произведение. Меркулова просто испортила его. Не могла слушать. Нашла фильм и снова посмотрела. Герои фильма мои ровесники, по-этому очень близки мне.
Самые лучшие слова не смогут передать всплеск эмоций и состояние души после встречи с этой необыкновенной книгой: пронзительное чувство восторга, жажда дальних дорог и необыкновенных открытий, любовь к Родине и борьба с жизненными препятствиями за осуществление мечты, тихая лирическая нежность и… то особое состояние, аромат, аура безвозвратно ушедшей эпохи — грозной, величественной, героической, прекрасной эпохи самой лучшей в мире страны СССР, в которой прошли мои детство и юность. Впервые прочитала эту книгу в 1967 году, но и сейчас, по прошествии стольких лет, вздрогнуло сердце и затрепетало, с обновленным восторгом отзываясь на призыв: «Бороться и искать, найти и не сдаваться!». Книга замечательная и прочитана великолепно! Спасибо Евгению Терновскому за его труд, неторопливую манеру чтения, за его неповторимый тембр голоса, слушать который одно удовольствие! Спасибо Администрации сайта за великолепную возможность вновь встретиться с любимыми литературными героями! Спасибо!
Блин, полная хрень, если к качеству самого произведения вопросов нет, то вот основной мотив и размышления ГГ отдают размышлениями 15 летнего максималиста, который видит только то, что у него под носом.
Похоже тут логово Стельмащукофилов, вылизывают друг дружку, обнюхиваются и кусают больно чужих.
За что этот косноязычный дядька испортил замечательный детектив Найо Марш?!!!
КТО В ОТВЕТЕ??!!!
Вы мне советуете дорасти? Забавно. Думаю, ни я, ни мой читательский опыт никогда не дорастем до понимания Вашей мысли: «Некоторые „нюансы“ — в пределах».
Я остановилась на 49%, больше не смогла. У чтеца приятный голос, но то ли дыхания не хватает — останавливается через каждые 2 слова, даже максимальное ускорение не помогает, неверные интонации напрягают. Да был бы интересно, тогда ладно. Но по-моему, очень примитивно, где обещанная интрига?40 летний стареющий, спивающийся (не рано ли?) главный герой — очень малосимпатичный персонаж. «Элегантный психологизм» — ну не знаю, не разглядела.
А что касается комментариев Таты — они ни на кого не похожие, исключительно образные. Таточка — яркая индивидуальность, каких мало. Мне её стиль изложения очень импонирует, всегда с удовольствием читаю её комментарии, не испытывая зависти ( как делают некоторые, видимо), а только радуясь и удивляясь такому нестандартному взгляду на вещи.
В данном конкретном случае её комментарий превосходит книгу в разы.
Естественно, всё вышесказанное, исключительно сугубо личное мнение.
после куприновской звезды соломона и родичей липскерова для меня герасимов — эталон чтеца… приятный голос, читает спокойно и размеренно. без лишних эмоций и многоголосий.
Все кто оставил отрицательный отзыв, просто поторопились. Книга простая конечно, но реально интересная. К голосу привыкаешь если ускорить на 1.35, да и гламурить чтица перестала. Сам уже минус поставил, хотел отключить, но потом захватило. Советую начало перетерпеть, дальше будет интересно.
18-ый трек — дешёвая мелодрама, даже отдалённо, не напоминающая детектив. И судьба ГГ не взволновала никак. Пока, по крайней мере! Может, дальше всё закрутится и мелодрама, каким-то волшебным образом, преобразуется в детектив или, даже в триллер… Дорогу осилит идущий! Я уже старая, я не осилю…
Такой фильм тоже вроде был, в 80х годах.
А фильм 1992 года сначала назывался «Кибернетический бог» и с Кингом не имел ничего общего. Но продюсеры решили схитрить и переименовали фильм в «Газонокосильщика» добавив Кинга в титры. Кинг потом через суд заставил убрать свое имя, но название осталось. А сценарий фильма 1992 года был написан под влиянием Дэниела Киза «Цветы для Элджернона»,
Вообще в Википедии на английском есть статья «saviour sibling», в которой говорится также о возможных последствиях такого шага.
декламация не плохая. и не хорошая. какая-то никакая.
За что этот косноязычный дядька испортил замечательный детектив Найо Марш?!!!
КТО В ОТВЕТЕ??!!!
А что касается комментариев Таты — они ни на кого не похожие, исключительно образные. Таточка — яркая индивидуальность, каких мало. Мне её стиль изложения очень импонирует, всегда с удовольствием читаю её комментарии, не испытывая зависти ( как делают некоторые, видимо), а только радуясь и удивляясь такому нестандартному взгляду на вещи.
В данном конкретном случае её комментарий превосходит книгу в разы.
Естественно, всё вышесказанное, исключительно сугубо личное мнение.
А фильм 1992 года сначала назывался «Кибернетический бог» и с Кингом не имел ничего общего. Но продюсеры решили схитрить и переименовали фильм в «Газонокосильщика» добавив Кинга в титры. Кинг потом через суд заставил убрать свое имя, но название осталось. А сценарий фильма 1992 года был написан под влиянием Дэниела Киза «Цветы для Элджернона»,