Обожаю старинную китайскую, японскую литературу, стихи — это, как тонкий, нежный аромат цветов мэйхуа, сакуры. Китайские книги изобилуют таинственными происшествиями, волшебством, но они так гармонично переплетаются с обычной человеческой жизнью. Японская литература кажется мне более утончённой, изысканной. Тем не менее, китайский «Сон в красном тереме» прослушала раза три. И ещё: надо отдать должное таланту переводчиков и чтецов. Таким образом создаётся эффект собственного присутствия во всех этих повествованиях. Просто прелесть. Душа моя плавится, как воск ароматной свечи… Спасибо!!!
DbIM, лет 20 назад баловался и рассказами и стихами, как и многие в молодости )) Сейчас других дел много, да и язык у того же Дмитрия Руса намного живее. Но это не означает, что я не могу иметь свою точку зрения относительно написанного. Рус ведь тоже может высказаться по поводу Достоевского или Толстого, хотя он близко даже ни то, ни другое, верно?
Полная чушь… Осилила половину и больше не смогла… Жаль потерянного времени! Удивлена предыдущим комментарием! Книга ни о чём.))) Бред с обширными описаниями природы и мелких, не кому не нужных, подробностей и деталей. Не советую тратить 25 часов собственного времени на эту книгу. Есть масса чудесных, достойных и, главное, интересных, книг!
интересная, а главное правильная книга, спасибо автору за уважительное отношение к своему народу и нашим предкам победителям, ну и чтец молодец, хоть и скрипучей голос у Ларионова, но в нем много эмоциональных красок, всем рекомендую прослушать данную книгу
Из недавнего интервиу автора: Дописываю третью книгу «Странного нуба». Закончил «Девятого»
По аналогии серии «Метро» и «Сталкер».
И это было бы совсем не плохо!
Что-то как-то ни о чём…
Море крови, куча трупов…
Смысл?