Чтение хорошее, но сама книга неимоверно затянута. Слушала на скорости 1,4 и все равно — долго. Можно было легко сократить книгу на треть, хуже бы не стало.
Книга ничего так, слушать можно. Дальше пишу о чтении: Валерий, ты ли это? Так много нами вместе книг пройдено, и недовольство я выражала, и убедила себя с юмором относиться к твоему чтению, но привыкнуть не получилось. И вдруг из-под куста… (это я так про неожиданность не только детскую))) — т.е. с какого-то бодуна после большого перерыва в наших с тобой встречах снова решилась на свидание — читаешь ведь в моём жанре. И не узнала тебя. Нет, голос твой, но интонирование?.. Кто же достучался наконец, кто убедил не повышать тон не только в конце каждого предложения, но и в конце каждой фразы, даже если она из 2-х слов? Памятник при жизни этому неизвестному мне челу. С осторожным оптимизмом предполагаю, что возврата к старой манере не будет. Ударение. Товарищи, разве оно так уж важно? Часто вижу, как мы, критикуя чтецов на этот счёт, друг друга поправляем и впросак попадаем. Помню, я хоть и по-доброму написала, мол, подумаешь, чтец ошибся, какая ерунда, а мне тут же уважаемая telleri: — да ты сама 3 дня не умывалась! (Оказалось, нет ошибки))). Я, натурально, сразу в извинениях рассыпалась, типа, век живи… И больше ни разу об этом не заикалась. Ведь что главное для слушателя вообще и слушателя детективов в особенности? Не потерять нить, понимать смысл, а то ведь там и так загадка на тайне и намёком погоняет. Для чего нам, друзья, нужны знаки препинания, к примеру, знаки вопроса или восклицания? Персонаж вопрос задал или просто дуркует… а с чего он спрашивает, ведь в предыдущей главе уже всё выяснилось? Конечно, выяснилось, просто чтец так читает (дуркует?), положил он на знаки. Может, и на дорожные? А ведь говорят, что ПДД написаны кровью. В нашем случае тоже некоторые неженки пишут: ой, не могу, потяните за но… Хотя нет (мы же не на стадионе), вот как: ой, не могу, кровь из ушей! А возьмём окончания, они в словах для чего? Правильно, молодцы, так в учебнике и написано — для связи слов в предложении. Как недавно высказался админ: Садитесь! Пять! — и если их, окончания, сглатывать или понижать тон до еле слышного шёпота, нам что делать, догадываться? О ней, связи слов, и смысле, исчезнувшем вместе с окончанием или не тем знаком препинания. Так что плевать мне на темп, тембр, пол, возраст, ударение, профи, любитель… и какая там ещё холера в чтении — лишь бы было понятно, это конец предложения или оно продолжается? А тут что за слово — мне незнакомое или просто оскоплённое, и если эту проглоченную крайнюю плоть пришить на место, то и слово окажется сто лет известным, родным и понятным?.. Равно как и смысл услышанного. Вот так, кратенько и по делу. )))
Москва — Санкт-Петербург
Санкт-Петербург — Москва
Автор написал произведение в советскую эпоху. Прямо говорить и осуждать, снос и разрушение памятников, он не мог. Максимум корректности.
Понравился стиль! Озвучено на 5. Спасибо.
Спасибо за информацию, конечно сценарий начало всему, но работа режиссера оживляет и одевает в зримые одежды, часто вся слава и почести достаются ему(ей)…
Насчёт фильма «Москва слезам не верит» — автором сценария был Валентин Черных. Не было бы сценария, не было бы и фильма, это сам Меньшов признавал, кроме этого, Валентин Черных написал сценарии для таких лент, как «Любовь земная», «Выйти замуж за капитана», «Любить по-русски», «Воспитание жестокости у женщин и собак», «Женщин обижать не рекомендуется», «Свои» и т.д.
Мы своих не помним прадедов,
Мы о них забыли начисто,
И в убогих биографиях
Наши прадеды не значатся.
Как там было имя-отчество?
Расспросить бы, да всё некогда.
А точней: не очень хочется,
есть дела важнее этого.
В суете сует взращённые
Навсегда расстались с корнями
Наши души развращённые
С пуповиною оборванной.
Не заметили, что голые,
Что убоги и обкрадены,
И с небес взирая горестно
Нас жалеют наши прадеды.
Время мчится быстрой конницей,
Всё старее племя каинов,
И замучает бессонницей
Запоздалое раскаянье.
Но к возмездию неравному
Нас уже приговорили:
Мы уйдём, а наши правнуки
Не заметят, что мы были.
Просто гимн женскому отчаянному одиночеству. Напомнил фильм «Москва слезам не верит», где поиски своей половинки двух совершенно разных по характеру женщин очень точно и достоверно переданы режиссером мужчиной). И здесь души томящейся порывы переданы донельзя реалистично, те кто бывал в таких ситуациях оценят. НООСФЕРА чудеса творит, спасибо!
Санкт-Петербург — Москва
Автор написал произведение в советскую эпоху. Прямо говорить и осуждать, снос и разрушение памятников, он не мог. Максимум корректности.
Понравился стиль! Озвучено на 5. Спасибо.
И никакой пальбы с двух рук из наганов и ядерных бомб в конце, как это часто бывает)) блюивуд (боли- и голли-) не будет фильм снимать!) это радует)))
Или их просто нет пока?
Мы о них забыли начисто,
И в убогих биографиях
Наши прадеды не значатся.
Как там было имя-отчество?
Расспросить бы, да всё некогда.
А точней: не очень хочется,
есть дела важнее этого.
В суете сует взращённые
Навсегда расстались с корнями
Наши души развращённые
С пуповиною оборванной.
Не заметили, что голые,
Что убоги и обкрадены,
И с небес взирая горестно
Нас жалеют наши прадеды.
Время мчится быстрой конницей,
Всё старее племя каинов,
И замучает бессонницей
Запоздалое раскаянье.
Но к возмездию неравному
Нас уже приговорили:
Мы уйдём, а наши правнуки
Не заметят, что мы были.