Что ж с ударениями такая проблема? Ухо режет невозможно! Нужно было отчитать предварительно те слова, ударения в которых вызывали проблему! Не очень профессионально; о значении некоторых слов приходится в подобном случае догадываться, и с образовательной точки зрения тоже плохо!
Сложная интрига, сложные, противоречивые герои известного американского автора детективов держат читателя в постоянном напряжении.
+++++++++++++++
в напряжении держит и сложное чтецкое исполнение.
Книга хорошая.
Есть приквел. Роман Джин Рис «Антуанетта». И фильм по нему. «Широкое Саргассово Море». Там всё рассказано от лица этой жены. И Рочестер представляется совсем не прекрасным человеком.
У сестёр Бронте не было таких представлений о счастье и браке, как у большинства в то время. В этом они куда ближе современности. Но, в отличии от Эмили, Шарлотта несколько свои прогрессивные позиции сдала. Может просто ради того, чтобы этот роман с большей вероятностью напечатали. Они ведь ещё и мечтали решить свои финансовые трудности. Роман печатался под мужским псевдонимом.
«Грозовой Перевал» Эмили Бронте действительно бескомпромиссный и занимает куда более значимое место в мировой литературе. А «Джен Эйр», как ни верти, напичкан компромиссами.
Но он стал популярен. Тогда как «Грозовой Перевал» проигнорировали и он был по достоинству оценен через много лет после смерти Эмили.
Очень всё это далеко от того, что было реально. Верхушка не могла жить по новому. Пишет все по делу, от того, смешно. Ну вот например говорит про внедрение сверху НТП (научно-технический прогресс). Ну вот Вы как себе это представляете? Михал Сергеич, внедряем? Внедряем! И так, там во всём, комуняги очень далеки были от реальной жизни, и то что люди стали жить богаче (смогли купить себе машину, съездить за рубеж, купить продукты), всё же это большая заслуга нового времени.
Хорошая озвучка. Расказ интересный. Но есть логические не состыковки. А точнее упущения и перескакивания от одного действия к другому. Главный герой чудесным образом телепортируется с одного места в другое.
Хороший рассказ. Олегу Булдакову Спасибо!
Интересно, а как бы написал Шекспир об этом, живя он в наше время? :) Я конечно не Шекспир, но всё же…
— Дездемона:
— О ужас!!! Что же делать??
Микробы вижу я, они на мне!!!
И на руках!!! И на лице!!!
Что делать ?? В чем искать спасенье???
Себя готова в кровь я изодрать!!!
Доктор:
— Перчатки!!!
В них спасение для вас!!!
Сейчас одену их на ваши руки Дездемона
и забинтую хорошо!
Дездемона ( протягивает ему свои руки):
О да!!! Перчатки!!! Как же я могла забыть!!!
Отелло мне недавно прикупил две пары!( достает из сумочки перчатки красного цвета)
Но вот беда, их цвет не подошёл
Ни к сумочке, ни к платью!!!
Доктор:
— Серьёзно??
Цвет не подошёл???
Да вы с ума сошли!!!
Причём здесь цвет! Защита!
Вот же их предназначенье!
Дездемона: ( размышляет вслух)
— Не знаю что мне делать…
Одеть перчатки, что ни к лицу мне…
или лучше умереть...?
Здесь в комнату врывается Отелло, и с крикам «умри же наконец или надень подарок мой!» душит свою возлюбленную резиновой перчаткой, обернув ее вокруг шеи.
Мораль сей пьесы такова — не все перчатки одинаково полезны,
и что лекарством может послужить, то может нас убить в одно мгновенье.
Всем спасибо!
Очень понравилась книга — просто целый мир, даже не представляю сколько труда и знания надо чтобы такое соорудить. Как и все книги этой серии — удовольствие! Большое спасибо чтецу — великолепно!
Кирога!!! Наконец-то, свершилось. Сборник «Анаконда», куда вошёл и этот ужастик, был переведен и издан у нас в 1961году. С тех пор издавались только детские рассказы под названием «Сказки сельвы». И многие уверены, что Кирога — детский писатель. Но это ошибочное мнение, товарисчи!) У него есть ещё много страшненького!)) Надеюсь, что «перчатками» наше погружение в Кирогу не ограничится!)
+++++++++++++++
в напряжении держит и сложное чтецкое исполнение.
Книга хорошая.
У сестёр Бронте не было таких представлений о счастье и браке, как у большинства в то время. В этом они куда ближе современности. Но, в отличии от Эмили, Шарлотта несколько свои прогрессивные позиции сдала. Может просто ради того, чтобы этот роман с большей вероятностью напечатали. Они ведь ещё и мечтали решить свои финансовые трудности. Роман печатался под мужским псевдонимом.
«Грозовой Перевал» Эмили Бронте действительно бескомпромиссный и занимает куда более значимое место в мировой литературе. А «Джен Эйр», как ни верти, напичкан компромиссами.
Но он стал популярен. Тогда как «Грозовой Перевал» проигнорировали и он был по достоинству оценен через много лет после смерти Эмили.
книга норм!
Спасибо.
Интересно, а как бы написал Шекспир об этом, живя он в наше время? :) Я конечно не Шекспир, но всё же…
—
Дездемона:
— О ужас!!! Что же делать??
Микробы вижу я, они на мне!!!
И на руках!!! И на лице!!!
Что делать ?? В чем искать спасенье???
Себя готова в кровь я изодрать!!!
Доктор:
— Перчатки!!!
В них спасение для вас!!!
Сейчас одену их на ваши руки Дездемона
и забинтую хорошо!
Дездемона ( протягивает ему свои руки):
О да!!! Перчатки!!! Как же я могла забыть!!!
Отелло мне недавно прикупил две пары!( достает из сумочки перчатки красного цвета)
Но вот беда, их цвет не подошёл
Ни к сумочке, ни к платью!!!
Доктор:
— Серьёзно??
Цвет не подошёл???
Да вы с ума сошли!!!
Причём здесь цвет! Защита!
Вот же их предназначенье!
Дездемона: ( размышляет вслух)
— Не знаю что мне делать…
Одеть перчатки, что ни к лицу мне…
или лучше умереть...?
Здесь в комнату врывается Отелло, и с крикам «умри же наконец или надень подарок мой!» душит свою возлюбленную резиновой перчаткой, обернув ее вокруг шеи.
Мораль сей пьесы такова —
не все перчатки одинаково полезны,
и что лекарством может послужить, то может нас убить в одно мгновенье.
Всем спасибо!