100%
Скорость
00:00 / 06:12
1
06:07
2
06:06
3
06:18
4
06:15
5
Роман, проза
9,1K
Чемоданным настроение у Гешки было с самого февраля. В свои двадцать семь он второй раз в жизни ощущал себя дембелем. Его трудовые вахты закончились, оплодотворившись солидным сберегательным вкладом: настоянный на болотной тине длинный рубль уже попахивал паркетным лаком грядущей кооперативной квартиры. Если бы не эта нескладная скважина, задержавшая его на Югане две лишних недели, он давно травил бы буровые байки московским корешам. Теперь же маршрутные вездеходы по сезону ушли в парк, и вызволить его из нефтеносной трясины мог лишь залётный голубой вертолёт.
Каротажник скучал. И хотя буровики бурно чертыхались, пытаясь пробить проблемный слой, забуревшему дембелю, казалось, не было до них никакого дела. Отгоняя чешуекрылых в ожидании винтокрылого, изнывающий Гешка лениво направился испить фруктовой воды к буфетчице Фаине…
12 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Валентин Балакирев
6 минут назад
little lamplighter
8 минут назад
ПернатыйЁжик
16 минут назад
Маруся
17 минут назад
Lana
23 минуты назад
Klizmochka
30 минут назад
Тамара Евстафьева
37 минут назад
Procurator
41 минуту назад
Alexander Tsayger
55 минут назад
Andrey Bykov
59 минут назад
Porfirij
59 минут назад
Маруся
1 час назад
Александр Горновой
1 час назад
Дмитрий Алейников
1 час назад
Natalya Grankina
1 час назад
Аутомния Бархатова
2 часа назад
art
2 часа назад
Николай Сергеев
2 часа назад
Артём Симонов
2 часа назад
Футбольный Обзореватель
2 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
«давить на массу» означает «спать» а что значит «и пролёжанный панцирь»?
загадка, однако.
«Его трудовые вахты закончились, оплодотворившись солидным сберегательным вкладом: „
пипец, слов нет.
А как это всё сочетается в одном предложении? Я имею в виду: какой выходит смысло у предложения если всё это перевести на русский язык?
Надо будет послушать… заинтриговали)