Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.66 из 10
Длительность
16 часов 2 минуты
Год
2014
Жанры: Реализм
Время действия: Новое время (17-19 века)
Возраст читателя: Любой
Описание
Роман входит в цикл «Сцены провинциальной жизни». Созданный после повести «Гобсек», он дает новую вариацию на тему скряжничества: образ безжалостного корыстолюбца папаши Гранде блистательно демонстрирует губительное воздействие богатства на человеческую личность. Дочь Гранде кроткая и самоотверженная Евгения — излюбленный бальзаковский силуэт женщины, готовой «жизнь отдать за сон любви». Первый перевод романа «Евгения Гранде» на русский язык был осуществлён в 1843 году страстным поклонником О. Бальзака Ф. М. Достоевским. Напечатанный в 1844 году в малоизвестном журнале «Репертуар и Пантеон» без указания имени переводчика роман стал первой публикацией начинающего писателя. Сам Достоевский в письме брату Михаилу охарактеризовал свою версию перевода как «бесподобную». Однако современные литературоведы, признавая цельность и стилистическую яркость перевода, отмечают существенное искажение стиля оригинала, впрочем, в значительной степени обусловленное как низким уровнем развития французско-русской лексикографии середины XIX века, так и строгостью николаевской цензуры. Вторая версия перевода романа, осуществленная И.Б. Мандельштамом, появилась в 1927 году в ленинградском издательстве «Прибой» с транскрибированным названием «Эжени Гранде». Перевод Мандельштама наиболее точно передаёт стилистические особенности оригинала, отличается бережным отношением к синтаксису и ритмике О. Бальзака.
Другое название
Eugénie Grandet [ориг.]; Эжени Гранде

10 комментариев

Популярные Новые По порядку
Затянуто всё, и вставки, и Бальзак щедро налил воды, но бабуля слушала с удовольствием, значит классика жива))) Но озвучка хорошая, соответствует духу книги.
Ответить
так испоганить книгу неуместным бесконечным скрипичным пиликанием — это надо умудриться!
Ответить
А мне нравятся музыкальные паузы. Во-первых, они хорошо передают пасторальный дух, позволяют окунуться в неспешную обстановку старых усадеб и, во-вторых, дают осмыслить услышанный кусок.
Ответить
Длинные и нудные музыкальные вставки бесят
Эта книга есть в озвучке Евгения Терновского и мне она больше нравится
Ответить
Полина
где? дайте ссылку
Ответить
Я когда узнала что читается книга за 16 часов, была удивлена«Почему так долго, если там не так много читать?».А после очередного прослушивания музыкальной вставки поняла! Они по-моему совершенно не уместны в таком количестве.Дальше первой части слушать не стала.
Ответить
Великолепные музыкальные вставки. Очень к месту. Спасибо тем, кто придумал их. Прекрасное музыкальное произведение, потрясающий исполнитель и высококачественный инструмент. Да, дают осмыслить услышанный кусок и с наслаждением. А те, которые пишут отрицательные отзывы, мало того, что малограмотны и малокультурны (судя по их лексикону), еще и неразвиты в психическом плане (зрение и звук в архитипе) но в том не их вина- вина условий их пубертата.
Ответить
Это немыслимо. После каждых двух-трёх предложений — музыка на минуту. Уж на что я терпелива и толерантна, решила, что спокойно послушаю, пока делаю домашние дела — но и то не смогла. Четыре-пять раз возвращалась и дальше четвёртого трека не ушла. Теперь служанку описывают, уже полчаса наверное.
А жаль, прекрасное должно быть произведение! И чтица неплохая…
Ответить
Уважаемый сайт, загрузите еще одну озвучку БЕЗ музыки. Спасибо.
Ответить
Я люблю скрипку и классическую музыку, но после прослушивания данной записи у меня аллергия на скрипку. Это какой-то кошмар. Если бы у меня была книга или я бы нашла запись на другом сайте, я была бы безмерно счастлива! Но, пришлось маленькими кусками слушать тут. Это было настоящее испытание.
Так испортить великолепное исполнение Маргариты З… Это просто неуважение к её мастерству.
Теперь я точно знаю, если на сайте опять попадется такое «музыкальное сопровождение», я ни за что слушать не стану.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Zak Morozov 5 минут назад
фабула вашего текста содержит Сократа. Сократ мне друг, но истина дороже) вот наверное, что меня покоробило…...
SELENA N 10 минут назад
Эта норвежская тётка — просто убийца!!! ((( 10 июля 2020...
radvin 16 минут назад
Не знаю, мне нравится его чтение. Хорошо погружает в историю.
Nina Krivtsova 22 минуты назад
В описании не указано, что после романа «Морские звезды» начитан рассказ «Вифлеем». Насколько я понимаю, отношения к...
MarishaX 1 час назад
Прежде чем играть в семантику (поищите значение в словаре) и рассуждать о высокой политике с точки зрения...
89870182406 2 часа назад
… автор профессионал. Детектив не плох, начитано хорошо. Классика советского детектива.
Roma Panchenko 2 часа назад
А я уже думал что не выйдет ) спасибо за озвучку :)
RichardRiddick 2 часа назад
Not a fan of fantasy but if it is sure. I will read it tbh. Glad he started poslwdnaya tshetnost but it is frozen on...
89870182406 2 часа назад
… типичная советская Научная Фантастика. Ознакомился, т.к. повесть дописывал Стругатский…
89870182406 2 часа назад
… не плохо, любопытно. Заметна любовь автора к Африке…
Евгений 2 часа назад
Демченко Артём «Новогоднее чудо» (2017). Рассказ-фэнтези о Невской твердыне, о «хлебных карточках жизни...»,...
олег мытницкий 3 часа назад
Феервек эмоций!!! Никогда не хватало терпения на прочтение.
Юлия Стукалова 3 часа назад
Хотела, чтоб ребенок быстрее заснул. На 24 минуте дочка разрыдалась и сказала, что сказка страшная
Natali-63 3 часа назад
А мне показалось, что такое прочтение «когда название следующей главы каждый раз читается как продолжение предыдущего...
Норман Осло 3 часа назад
Чтец — это как жена, первое время приходится привыкать к особенностям, а потом души не чаешь.
Изя Какман 3 часа назад
как учить английский язык за 2 месяца??? ответ — в живом общении есть масса возможностей болтать с носителями...
Kalina10 3 часа назад
Какая прелестная вещица!
Изя Какман 3 часа назад
В этих Нивенах запутался нафиг уже! Короче по рассказу — рассказ хороший, прочитан хорошо. а эпиграфом к рассказу...
Podsnezhnik 3 часа назад
По-моему, есть вещи неприкосновенные. Нельзя трогать то, что нельзя трогать. Даже слушать не буду.
Изя Какман 3 часа назад
ты меня треплом и балаболом назвал, а я значит — хам? Нормальненько!
Эфир