Айкен Джоан - Пять зелёных лун
Айкен Джоан
100%
Скорость
00:00 / 25:12
Пять зелёных лун
Скрыть главы
Характеристики:
Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Контакт
| Ксенофантастика
Cюжет:
Линейный
Описание
В непримечательном тихом провинциальном городке туманного Альбиона однажды приземлился космический корабль, из которого выбрался марсианин. Он сказал, что является иммигрантом и ищет тихую планету, где у людей ещё есть время читать книги, слушать музыку и сплетничать.
Аудиокниги жанра «Фантастика, фэнтези»
10 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Прямой эфир
скрыть
Top Top
Только что
Ира Павлова
3 минуты назад
Инесса
5 минут назад
Ruslan Geld
15 минут назад
Влад Богомол
17 минут назад
Воля
25 минут назад
A Nickulin
34 минуты назад
Ольга Сычева
39 минут назад
Павел Люкшин
43 минуты назад
Роман Джабиев
48 минут назад
Светлана Обметко
55 минут назад
Natkatralala
1 час назад
Альт
1 час назад
Strogino
2 часа назад
Game Canal
2 часа назад
Наталия
2 часа назад
Лейла Исмайлова
4 часа назад
Альбина Корри
4 часа назад
Галина
5 часов назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Люди — они такие… люди)))
Неплохая басня с намеком на рождественскую песенку. Несколько клише специально собраны в одном рассказе: Марсианин, который умеет читать мысли. A partridge in a pear tree. (Куропатка на грушевом дереве.) Вместо пяти колец ( five gold rings) — пять зеленых лун на волшебной планете, где все тихо-спокойно, никто не врет и куропатка сидит на грушевом дереве как в средневековой английской рождественской песне.
Привожу слова для тех, кому может быть интересно.
Twelve Days of Christmas
On the first day of Christmas my true love gave to me
A partridge in a pear tree
On the second day of Christmas my true love gave to me
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the third day of Christmas my true love gave to me
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the fourth day of Christmas my true love gave to me
Four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the fifth day of Christmas my true love gave to me
Five gold rings, four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the sixth day of Christmas my true love gave to me
Six geese a laying, five gold rings
Four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the seventh day of Christmas my true love gave to me
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings
Four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the eighth day of Christmas my true love gave to me
Eight maids a milking, seven swans a swimming
Six geese a laying, five gold rings
Four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the ninth day of Christmas
Nine ladies dancing, eight maids a milking
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings
Four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the tenth day of Christmas my true love gave to me
Ten lords a leaping, nine ladies dancing, eight maids a milking
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings
Four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the eleventh day of Christmas my true love gave to me
Eleven pipers piping, ten lords a leaping
Nine ladies dancing, eight maids a milking
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings
Four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
On the twelfth day of Christmas my true love gave to me
Twelve drummers drumming, eleven pipers piping
Ten lords a leaping, nine ladies dancing, eight maids a milking
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings
Four calling birds, three French hens
Two turtle doves and a partridge in a pear tree
Не хило так, феодальненко… но для англичан это символизирует Рождество в старые добрые времена
Нейросеть уже научилась хвалить себя! Мне сразу вспомнилась маленькая дочурка моего знакомого, которая, одев наряд, смотрела на себя в зеркало и одобрительно восклицала: «Я шикарная!».
С закуской, правда, часто путал.
Кричал ей просто- ИвасИ,
Бутылку срочно принеси! :)))
А исполнено отлично.