Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
7 часов 39 минут
Поделиться
80 дней вокруг света

Верн Жюль – 80 дней вокруг света

80 дней вокруг света
100%
Скорость
00:00 / 10:24
01
07:30
02
15:46
03
06:52
04
06:29
05
10:17
06
05:59
07
07:52
08
10:54
09
09:59
10
20:10
11
16:52
12
15:09
13
15:51
14
15:02
15
12:25
16
12:40
17
09:34
18
14:54
19
11:15
20
15:56
21
14:04
22
14:24
23
12:42
24
15:07
25
10:41
26
14:09
27
19:15
28
14:02
29
16:36
30
13:25
31
07:51
32
17:35
33
08:48
34
13:27
35
08:38
36
07:19
37
Избранное
38
Emoji 11
Автор
Исполнитель
Погиба Владислав
Рейтинг
8.44 из 10
Длительность
7 часов 39 минут
Год озвучки
2021
Год издания
1872
Альтернативные озвучки
Жанры Фантастика(«Твёрдая» научная фантастика)
Характеристики Приключенческое
Место действия Наш мир (Земля)
Время действия Новое время (17-19 века)
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный
Описание
Увлекательная история Филеаса Фогга, его неутомимого слуги Паспарту и их фантастического кругосветного путешествия полна опасных приключений.

Мистер Филеас Фогг вел спокойную и размеренную жизнь, пока не поспорил, что сможет обойти земной шар в рекордно короткий срок. Теперь, как истинный джентльмен, он обязан выиграть это пари любой ценой!

Вместе со своим верным слугой Паспарту он отправляется в захватывающее кругосветное путешествие, полное опасностей и приключений. Им предстоит пережить восемьдесят самых удивительных и непредсказуемых дней своей жизни: насладиться экзотикой далеких стран, столкнуться с бурей на корабле, прокатиться верхом на слоне, сразиться с жестокими индейцами и оказаться под арестом буквально перед самой победой…
Другие названия
Le Tour du monde en quatre-vingts jours [ориг.]; В 80 дней вокруг света; Вокруг света в восемьдесят дней; Вокруг света в 80 дней
Добавлено 5 февраля 2025

1 комментарий

Популярные Новые По порядку
8 минут послушал и огорчился.
Чтение хорошее. бодрое и выразительное, но книга с какими-то дикими купюрами и лакунами в тексте.
Ужасно неудобно из-за этого слушать. Книге «минус», чтецу — «плюс».
PS: видимо при монтаже потерялись куски. А жаль. Перевод, судя по всему, послевоенных годов, если вообще не при царе переводили… году эдак в 1912… Очень интересный перевод.
Emoji 1
Ответить
Прямой эфир Скрыть
La
Lana2014
14 минут назад
Мило. Слушала вместе с моим Хозяином дома, который милостиво разрешил мне прилечь на ЕГО кровать в ЕГО спальне и даже...
Кларисса 18 минут назад
Ну нет. Невыносимо слушать голос Булдакова. И на замедлении пыталась, но… Будто натянутыми связками...
Сергей Галавасабаки 24 минуты назад
Мерзкая озвучка. КанонЫрку??? В помойку
Кутанин Сергей 25 минут назад
Да это же прекрасно!
Филипп Еременко 29 минут назад
Спасибо за отзыв, очень приятно!
Серый Андронов 36 минут назад
[спойлер]
Kati Schneider 39 минут назад
Как всегда, отлично прочитано! Спасибо, что познакомили нас с этим замечательным сборником ❤️
Valer?yd 1 час назад
Какой красивый рассказ. И как красиво рассказано.
Евгений Бекеш 1 час назад
я до сих пор дрелью сверлю(( перфоратор видел и в руках держал-понимаю что он сильно быоблегчил процессы и селал его...
Ra
Rafail182
1 час назад
Слушаю рассказ.Осталось немножко, пару глав дослушать.Переживаю очень за Шакала.Даже боюсь дальше слушать.Что с ним...
Эфир