Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Авторы
Исполнитель
Рейтинг
8.87 из 10
Длительность
13 часов 24 минуты
Год
2015
Альтернативные озвучки
Время действия: 20 век
Возраст читателя: Любой
Описание
Действие происходит в сентябре — октябре 1945 года в Москве. Война окончена. Владимир Шарапов, фронтовик, от имени которого написан роман, направлен для прохождения дальнейшей службы в милицию. Хотя Шарапов опытный разведчик, его юридические знания невелики. Поэтому его, для учёбы и стажировки, назначают в одну из оперативных групп Московского уголовного розыска (МУР). Эта группа возглавляется Глебом Жегловым и входит в отдел по борьбе с бандитизмом (ОББ). Группа Жеглова должна ликвидировать банду «Чёрная кошка». Банду так называют потому, что после каждого дела они оставляют на месте преступления либо живого чёрного котёнка, либо рисунок кошки. Эта банда раньше грабила граждан, но с некоторого времени переключилась на другой «род деятельности» — теперь бандиты «работают» по-крупному и грабят продуктовые магазины. Одновременно группу подчиняют следователю прокуратуры, который должен раскрыть убийство гражданки Ларисы Груздевой.
Другое название
Место встречи изменить нельзя
Поделиться аудиокнигой

44 комментария

Популярные Новые По порядку
что можно ответить на «адин нарот»…
Ну разве, что процитировать одного моего старого учителя (полковника авиации в отставке): «Дай тобі Боже розуму та совісті».
Кстати а по концовке. Тут можно бесконечно долго до хрипоты дискуссировать на предмет как же все таки было б лучше и так и не прийти к единому мнению. Но моё личное мнение, что изменение концовки слегка исказило идею заложенную в романе. Милицейская служба — это не книжно-киношная романтика, это тяжелая неблагодарная работа, где риск для жизни — неотъемлемая часть. И здесь нет исключений ни для молодых совсем зеленых пацанов, таких как Вася Векшин, ни девушек.
К слову, изменение концовки не стоит ставить режисеру в заслугу.
Неужели никому не бросалась в глаза разница во внешнем облике Вари Синичкиной (Н.Данилова) на протяжении фильма: ruskino.ru/media/gallery/654/uWZahAudbmTHWKyw7P6vuXEJI28.jpg и в последнем эпизоде: dic.academic.ru/pictures/wiki/files/1044/328a55d1301eb8971f93392c32a9c2a7.jpg?
Сравнить хотя бы длину и цвет волос. О чем это может говорить? Правильно, о том, что последний эпизод, тот самый «happy end» дописывался уже после завершения работы над фильмом. Кто «убедил» режиссера сменить концовку и долепить к фильму новый эпизод сейчас сказать сложно. Вожно, что всесильный (на то время) комитет по цензуре. А может и что другое.
yusz
смотрел по этому фильму много интервью. да все верно, исправили в конце сценарий про Варю, и ещё много моментов вырезали из снятого… фильм должен начинаться как Шарапов с Левченко ползут по лесу пол обстрелом, зачем это вырезали не понятно… про Варю говорили мол пожалели советских людей.
Замечательая книга! И песня в конце. И все-таки, меня радует, что у фильма сделали другой, ЛУЧШИЙ, конец!
Интересная книга в прекрасной начитке! Огромное спасибо чтецу!
Касательно разгоревшейся дискуссии «про мову» — я украинка, хорошо владею языком, — и да, озвучено неверно, но мне это абсолютно не мешает, — все же понятно; в остальном — озвучка — прекрасная, я думаю, можно пропустить мелкие недочеты.

Мысли в слух:
Глебу Жеглову — 26 лет.

"… оперуполномоченный Пасюк третий год числится в шестом классе…
— Ты еще про деда моего вспомни! — крикнули из зала.- Пасюку уже за
тридцать!
— Ну и что, если Пасюк уже немолодой человек? Что же, ему из-за этого
так и пребывать во тьме невежества?"

Пойду загляну в паспорт… поплачу)
говорухин-режиссёр, конечно снял слегка не тот фильм, но концовка…
вот только лишь за неё и спасибо ему.
БлагоДарю за работу, за исключением некоторых огрехов в озвучке(ну не умеют кацапы читать українську мову монологів Вані Пасюка, так то не их беда, а скорее уж развенчание мифа про «адин нарот»)
Mracus Antonius
"… развенчание мифа про «адин нарот».."
Совершенно с вами согласен насчёт мифа — никакого так называемого «украинского народа» нет и не было никогда. И самое главное — никогда и не будет, как бы вы там не корячились, придумывая ваши сказки про некий «украинский народ», «украинскую национальную индентичность» и прочие натужные небылицы.
Кстати, земельку-то чужую отдайте, подарки СССР, а потом уж и стройте «великую незалежную». А то нехорошо пытаться «пановать» на чужом — думаете, памятники поскидывали, и всё, на этом «декоммунизация» закончена? Землицу, инфраструктуру советскую верните, от «кацапов» полученную, а там уж, в составе Халиции, с голым «декоммунизированным» задом — вперед, в Европу. Там-то вас заждались с хлебом-солью))
Браво…! и книге, и чтецу.
Читала давно, в ранней юности… Вещь!!!
очень понравилась книга!!! давно откладывал ее, всё никак не мог добраться. чем я был удивлён, так это что все диалоги, фразы и даже интонация, в фильме соответствует написанному. я конечно большой фанат фильма и все фразы помню наизусть ( даже в уме их проговаривал пока слушал). но книга мне тоже по своему понравилось! если смотришь фильм- многие детали пропускаешь, либо не задумываешься о них. например мысли Шарапова, его наблюдения и аналитика.
Кстати Высоцкий так нигде и не давал интервью по поводу фильма и своей роли и отношения ко всему. сказал нигде вы это от меня не услышите.
Спасибо, как говорится всем, кто принимал участие!
gakinos
Как это не давал? Как минимум одно интервью точно помню, где он сетовал, что Говорухин соригинальничал и не взял ни одной его песни в фильм.
Книга великолепная, но не о ней я хочу сказать, а об исполнении, т.е. о чтеце. Он делает большую ошибку, когда берется читать текст, в котором много украинского говора. Есть в книге персонаж — Пасюк, который говорит на украинском диалекте. Так вот, когда чтец говорит за этого Пасюка, у меня просто судороги начинаются — настолько этот говор звучит неправильно, просто уродливо. Вывод: не владея украинским, не стоит браться за озвучивание книг, в которых он присутствует.
Mapko
Логично. Тем более что носителей языка сейчас в России полно, наверное больше чем на Украине осталось… Хотя, если мне не изменяет память Пасюк говорил на суржике.
И вообще, мне больше нравится эта озвучка. akniga.org/vaynery-arkadiy-i-georgiy-era-miloserdiya-detektiv
Mapko
Да ладно, для кого это принципиально правильно или нет? Вы что же смысл не поняли? А на русском начитка хорошая и это главное.
Mapko
"… этот говор звучит неправильно, просто уродливо.."
Вы совершенно правы. Украинский говор действительно звучит уродливо, ведь это издевательство над русским языком, этот жуткий диалект, наследие ясновельможных панов, насмехавшихся над местными окраинными простачками))
Спасибо за такую аудиокнигу! И за голос Высоцкого, хоть и немного ..!
Фильм знаю почти наизусть, с книгой ознакомилась только сейчас. Книга, конечно, полнее передает характеры героев. Совсем иначе в книге выглядит Фокс, этакий интеллигент во время допросов. Напротив, Шарапов в книге более суров, чувствуется, что фронтовик, более жизненный он: и отношения с Варей, и страх за жизнь, когда попал в банду, а еще и увидел там Левченко, и мысленный разговор с погибшей мамой. В фильме Шарапов(Конкин) какой-то уж слишком правильный-прилизанный. Зато в фильме более колоритны уголовники, бесспорная заслуга актеров. Ну и конечно же Высоцкий-Жеглов бесподобен, так не хватало при прослушке книги его хрипловатого баритона. Спасибо за песни в начале и конце. Мужчина-чтец понравился, голос приятный, а вот относительно фраз Вани Пасюка, ну да, украинский говорок не удался, из-за этого колорит речи героя теряется.
Огромное удовольствие от прослушивания! Правда осталось непонятным работали ли сценаристы над фильмом или просто взяли и дословно поставили все как в книге? Обычно книги более полные и развернутые чем экранизации, а тут прямо слово в слово. Но само произведение — прекрасно! Не многие современные авторы дотягивают до такого уровня.
Отличная книга, отличное прочтение. Спасибо Говорухину за фильм и режиссуру. А на счет концовки и сценаристов… Ребята, википедия вам в помощь. Сценаристы, они же авторы — братья Вайнеры(Георгий Вайнер, Аркадий Вайнер)!
Я не украинка, поэтому притензий к акценту на репликах с украинской мовой у меня нет. Прочтение мне очень понравилось. Очень душевно и ничего лишнего.
Книгу однозначно стоит послушать. В книге чувствуется совсем другое отношение автора к жизни чем в фильме. Более зрелое и мудрое. Рекомендую.
Сильный роман.
Самое обидное, что нет и никогда не будет этой эры милосердия…
Великолепное прочтение за некоторой малостью.
Не смог слушать книгу в исполнении женщины. Ничего против не имею, но все же такое произведение, хотелось бы послушать в мужской озвучке. Кто нибудь видел другой вариант? Гугл, не видит.
Victor Miller
Так этот вариант озвучания и есть мужской — Stix37. Кроме него ещё Козий озвучивал, но там книга сокращена.
После просмотра фильма, совсем неожиданная концовка, печальная. Озвучка замечательная, спасибо!!! Рекомендую к прослушиванию и чтению.
Отличная книга! Раскрыты все душевные переживания молодого человека, у которого за плечами тяжелый опыт войны.
После взялась за фильм (в детстве не запоминаются многие детали). Как бы ни хвалили фильм с восхитительным актерским составом, но книга мне понравилась во много раз больше.
Рекомендую
Когда слушала книгу, всё время было ощущение, что прослушиваю фильм, снятый по книге, но без изображения… Не думала, что Говорухин настолько близко к тексту снял свой фильм… И тут — концовка книги, бам, как удар под дых! Интересно, почему Вайнеры решили быть так жестоки к Шарапову, да и к Варе конечно, почему этот молодой мальчик 22х лет и юная девушка не заслужили счастья?..
И конечно, несколько деталей, меняют представление о героях:
Шарапову только 22 года (по нашим дням ещё мальчишка)
Жеглову — 26 лет! Молодой парень, и разница с Шараповым в возрасте смешная. По фильму же Жеглову под 40.
В книге несомненно гг — это Шарапов, по фильму же, благодаря харизме и возрасту Высоцкого, Жеглов получается на первом плане, как не крути.
В книге любовная линия с Варей более интересная и объемная.
Персонажи Фокс и Левченко по книге моложе, чем актеры сыгравшие их в фильме.
В целом, очень понравилось слушать, новые грани к давно известному произведению ( просмотра фильма).
Natalia Mark
В книге почти все герои моложе, чем в фильме, разве что, сожительница горбуна, в книге отвратительная старуха, а в кино красотка Заклунная.
maigenya
Да, и интересно, то, что самого горбуна сыграл Армен Джигарханян — очень привлекательный внешне актер, грим понятное дело меняет всё и роль просто очень удачная получилась, но невольно симпатизируешь горбуну — Джигарханяну в фильме))
Natalia Mark
Да и Жеглов, в отличие от фильма, довольно сволочной товарищ…
Спасибо всем и чтецу, и братьям Вайнерам, но к сожалению «эра милосердия»- утопия…
Понравилось очень и концовка более правильная на то время, так мне показалось.
Olili
Учитывая, что написали её в 75, эра милосердия так и осталась в мечтах Шарапова… Но даже у книжного персонажа должно быть право на счастье. А у Шарапова его не осталось.
Уважаемый Админ, не работает плеер на этой странице. Ничего не смогла услышать. Жаль(
одна из любимых книг.
В отличие от озвучки Козия книга без сокращений. Очень жаль что фильм (прекрасный конечно) так популярен что все основные дискуссии сводятся к «лучше-хуже» «правильно-неправильно». Кино отдельный жанр со своими законами, это не покадровая иллюстрация в помощь гражданам с трудностями визуального представления.
Произведение замечательное. Чтец чудо. СПАСИБО. Как трепетно украинцы свой язык защищают, такое бы отношение к истории.
«Тигр в сизом облаке дизельного выхлопа» — тигров на дизеле не было.
Сентябрь 45 го. Груздевы поженились 3 года назад, получается в 1942 м и жили душа в душу. В стране война бушует, врачи с ног валятся, а прекрасный человек Груздев свадьбы играет, и с молодой женой душа в душу. Соболевской 30, Ларочка на 10 лет моложе. 3 года назад ей было 17 и её расписывают в ЗАГСе. И возраст Груздева. По фильму лет 50, по книге не помню, но кандидат наук. Во время и сразу после войны навряд ли защита была, значит ещё до войны в возрасте был. Мелочи конечно, но всё же…. Жеглов учит Шарапова, что преступникам нельзя давать ни какой информации до поры до времени, а Шарапов на допросе выкладывает Фоксу и про убийство сторожа и про дату изготовления бутылки вина и про активного член банды Чёрная кошка.
NIK85
А вот нашёл возраст Груздева. Почти в 2 раза старше Жеглова. Сейчас примерно 50, как по фильму. А 3 года назад 47. Лет на 30 старше 17ти летней невесты. Держим в уме 1942 год (год свадьбы). Сталинград, Ржев, весь советский народ надрывается, кровь проливает. Но Груздев же прекрасный советский человек. Шарапов в это же время воюет, что говорится не за страх, а за совесть, и награды, и ранения, и зло его берёт, что Ручников красавиц в уголовные дела втягивает. А Лариса как бы заменяет Фоксу красавицу Соболевскую в качестве любовницы. Значит тоже не дурнушка. И «прекрасный» человек Груздев, судя по его делам во время войны в свои 47 лет женится на 17ти летней красавице. И при освобождении Груздева, Шарапов, проливавший кровь за Родину (ранения же) радуется за него, чуть ли не ликует. Кое-что непонятно с оружием Груздева. По его словам Ларису окружало много тех, кто мог и убить и после его ухода наверняка могли и домой к Ларисе приходить. А он «был всегда практическим человеком» оставляет в квартире пистолет, при этом не оставляет себе ключей. После всего этого из его пистолета убивают и он невиновен? Странный человек Шарапов.
NIK85
Лариса в 1939 г открыла счет в сберкассе ( 08 12: 49 ), ей тогда было 14 лет! А в 1945г двадцатилетняя красотка увольняется и едет отдыхать на юг?! Ни у кого не возникает вопрос, откуда у нее деньги на книжке и чем она вообще занимается?
NIK85
Никогда не подсчитывала сколько героям лет, но ведь и правда получается, что Ларе 20 лет всего, на момент убийства. И замуж она, действительно, вышла чуть ли не в детском возрасте, ведь 3 года жили «душа в душу» и какое-то время живут уже порознь (оба успели замену найти друг другу).
А в общем книга в исполнении stix37 понравилась
Прямой эфир скрыть
Pleis 3 минуты назад
Спасибо за прочтение! Получила огромное удовольствие от прослушивания, низкий поклон! Чтец залечил мою душевную...
wolf rabinovich 7 минут назад
Да, это шедевр такого уровня, что не требует ни одобрения, ни даже каких — либо комментариев. Просто читай и…
тимур матвеев 12 минут назад
я читал это неделю а оно читается за 2 часа
Николай Прокофьев 18 минут назад
Говорят, что Калигула (Гитлер, Чикатило, Иван Грозный, Ирод… и т.д.) был плохой и повторяют это уже много лет. Похоже...
wolf rabinovich 20 минут назад
Прослушал ровно 2 минуты. Понял, даже всего 20 минут такого чтения я не выдержу. Это… здец какой- то, простите. Ему...
Миг Ре 30 минут назад
Прикольно!!!
Юлия Кургузова 40 минут назад
Да, мне он тоже очень понравился)) Спасибо!
Davyd Sviton 41 минуту назад
Здравствуйте. Спасибо большое за оставленный комментарий, для меня это очень важно. Спасибо за то что поверили в...
VV 45 минут назад
Благодарю, теперь дошло 😄
Лара Платонова 46 минут назад
Здорово, но чтец, никогда не капризничала, но тут…
леший 57 минут назад
Хорошая повесть.Запала.Совесть у человека просыпается слишком поздно, если вообще просыпается.
botsman2023 1 час назад
Уничтожить, растоптать, колонизировать. " Человек" везде " человек"
ну да конечно, ну только не надо забывать о бо мне.
botsman2023 2 часа назад
Читает легенда, диктор Украинского радио. Озвучил множество кинофильмов, оставил много учеников. Бесподобный голос, к...
Вы совершенно правы, Сраный ватник! Сейчас этот рассказ звучит несколько наивно. Но знаете… Не слушайте и не читайте...
Лизавета Иванова 2 часа назад
Хорошие стихи, приятно в ноябре вспомнить лето )) мне всё понравилось, и стихи, и исполнение, и милый шпиц )) 😊
Благодарю вас Марина, за отзыв! Брэдбери это как старое, выдержанное вино. Его конечно не сравнить с современными...
Николай Ашихмин 2 часа назад
Пересмотрел немного сао и больше похоже что поменял просто монстра, все остальное, кроме естественного имбы гг, такое же
ST 2 часа назад
Все эти инструкции похожи на тест IQ [спойлер] [спойлер] В финале откровенная чушь.
Ninelka 2 часа назад
Мне рассказ понравился. Надо сыну включить послушать. Спасибо чтице, очень душевно.
Эфир