Закрыто по просьбе правообладателя
«что можно ответить на «адин нарот»…
Ну разве, что процитировать одного моего старого...»
«Замечательая книга! И песня в конце. И все-таки, меня радует, что у фильма сделали...»
«Интересная книга в прекрасной начитке! Огромное спасибо чтецу!
Касательно...»
«Браво…! и книге, и чтецу.»
«Читала давно, в ранней юности… Вещь!!!»
Скрыть главы
Детективы, триллеры
221K
Жанры:
Детектив(Полицейский детектив)
Место действия:
Наш мир (Земля)(Россия/СССР/Русь)
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Становление/взросление героя
| Путешествие к особой цели
Cюжет:
Линейный с экскурсами
44 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Комментирование книги ограничено
Pleis
3 минуты назад
wolf rabinovich
7 минут назад
тимур матвеев
12 минут назад
Николай Прокофьев
18 минут назад
wolf rabinovich
20 минут назад
Миг Ре
30 минут назад
Юлия Кургузова
40 минут назад
VV
45 минут назад
Лара Платонова
46 минут назад
леший
57 минут назад
botsman2023
1 час назад
Ярослав Андреев
1 час назад
botsman2023
2 часа назад
Николай Прокофьев
2 часа назад
Лизавета Иванова
2 часа назад
Николай Прокофьев
2 часа назад
Николай Ашихмин
2 часа назад
ST
2 часа назад
Ninelka
2 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Ну разве, что процитировать одного моего старого учителя (полковника авиации в отставке): «Дай тобі Боже розуму та совісті».
Кстати а по концовке. Тут можно бесконечно долго до хрипоты дискуссировать на предмет как же все таки было б лучше и так и не прийти к единому мнению. Но моё личное мнение, что изменение концовки слегка исказило идею заложенную в романе. Милицейская служба — это не книжно-киношная романтика, это тяжелая неблагодарная работа, где риск для жизни — неотъемлемая часть. И здесь нет исключений ни для молодых совсем зеленых пацанов, таких как Вася Векшин, ни девушек.
К слову, изменение концовки не стоит ставить режисеру в заслугу.
Неужели никому не бросалась в глаза разница во внешнем облике Вари Синичкиной (Н.Данилова) на протяжении фильма: ruskino.ru/media/gallery/654/uWZahAudbmTHWKyw7P6vuXEJI28.jpg и в последнем эпизоде: dic.academic.ru/pictures/wiki/files/1044/328a55d1301eb8971f93392c32a9c2a7.jpg?
Сравнить хотя бы длину и цвет волос. О чем это может говорить? Правильно, о том, что последний эпизод, тот самый «happy end» дописывался уже после завершения работы над фильмом. Кто «убедил» режиссера сменить концовку и долепить к фильму новый эпизод сейчас сказать сложно. Вожно, что всесильный (на то время) комитет по цензуре. А может и что другое.
Касательно разгоревшейся дискуссии «про мову» — я украинка, хорошо владею языком, — и да, озвучено неверно, но мне это абсолютно не мешает, — все же понятно; в остальном — озвучка — прекрасная, я думаю, можно пропустить мелкие недочеты.
Мысли в слух:
Глебу Жеглову — 26 лет.
"… оперуполномоченный Пасюк третий год числится в шестом классе…
— Ты еще про деда моего вспомни! — крикнули из зала.- Пасюку уже за
тридцать!
— Ну и что, если Пасюк уже немолодой человек? Что же, ему из-за этого
так и пребывать во тьме невежества?"
Пойду загляну в паспорт… поплачу)
вот только лишь за неё и спасибо ему.
БлагоДарю за работу, за исключением некоторых огрехов в озвучке(ну не умеют кацапы читать українську мову монологів Вані Пасюка, так то не их беда, а скорее уж развенчание мифа про «адин нарот»)
Совершенно с вами согласен насчёт мифа — никакого так называемого «украинского народа» нет и не было никогда. И самое главное — никогда и не будет, как бы вы там не корячились, придумывая ваши сказки про некий «украинский народ», «украинскую национальную индентичность» и прочие натужные небылицы.
Кстати, земельку-то чужую отдайте, подарки СССР, а потом уж и стройте «великую незалежную». А то нехорошо пытаться «пановать» на чужом — думаете, памятники поскидывали, и всё, на этом «декоммунизация» закончена? Землицу, инфраструктуру советскую верните, от «кацапов» полученную, а там уж, в составе Халиции, с голым «декоммунизированным» задом — вперед, в Европу. Там-то вас заждались с хлебом-солью))
Кстати Высоцкий так нигде и не давал интервью по поводу фильма и своей роли и отношения ко всему. сказал нигде вы это от меня не услышите.
Спасибо, как говорится всем, кто принимал участие!
И вообще, мне больше нравится эта озвучка. akniga.org/vaynery-arkadiy-i-georgiy-era-miloserdiya-detektiv
Вы совершенно правы. Украинский говор действительно звучит уродливо, ведь это издевательство над русским языком, этот жуткий диалект, наследие ясновельможных панов, насмехавшихся над местными окраинными простачками))
Самое обидное, что нет и никогда не будет этой эры милосердия…
После взялась за фильм (в детстве не запоминаются многие детали). Как бы ни хвалили фильм с восхитительным актерским составом, но книга мне понравилась во много раз больше.
Рекомендую
И конечно, несколько деталей, меняют представление о героях:
Шарапову только 22 года (по нашим дням ещё мальчишка)
Жеглову — 26 лет! Молодой парень, и разница с Шараповым в возрасте смешная. По фильму же Жеглову под 40.
В книге несомненно гг — это Шарапов, по фильму же, благодаря харизме и возрасту Высоцкого, Жеглов получается на первом плане, как не крути.
В книге любовная линия с Варей более интересная и объемная.
Персонажи Фокс и Левченко по книге моложе, чем актеры сыгравшие их в фильме.
В целом, очень понравилось слушать, новые грани к давно известному произведению ( просмотра фильма).