Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Сервантес Мигель де - Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский

54 часа 20 минут Еще 1 название Еще 5 озвучек
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
100%
Скорость
00:00 / 26:08
001
26:27
002
27:13
003
22:36
004
19:37
005
20:09
006
19:58
007
19:58
008
20:52
009
15:38
010
28:18
011
17:16
012
25:55
013
18:06
014
18:14
015
17:52
016
16:34
017
29:50
018
25:34
019
22:34
020
23:06
021
24:55
022
31:59
023
22:41
024
38:47
025
36:53
026
32:07
027
36:09
028
29:02
029
26:04
030
28:32
031
24:50
032
24:34
033
29:14
034
25:02
035
20:28
036
36:16
037
30:46
038
28:01
039
19:29
040
19:03
041
23:25
042
19:14
043
28:35
044
28:26
045
25:01
046
27:37
047
30:49
048
12:42
049
29:56
050
34:53
051
28:37
052
29:29
053
20:54
054
28:50
055
25:02
056
22:51
057
24:35
058
30:39
059
24:24
060
25:53
061
18:58
062
16:31
063
32:51
064
18:05
065
36:30
066
13:57
067
23:53
068
15:47
069
19:39
070
17:47
071
20:11
072
24:34
073
11:49
074
27:08
075
18:49
076
21:02
077
18:07
078
35:05
079
06:11
080
29:56
081
31:43
082
26:14
083
21:56
084
25:44
085
22:25
086
25:28
087
32:32
088
20:41
089
28:36
090
25:55
091
21:03
092
16:17
093
21:06
094
16:01
095
25:52
096
23:33
097
18:37
098
20:59
099
22:17
100
21:08
101
17:12
102
06:07
103
21:29
104
07:45
105
16:33
106
32:19
107
15:40
108
18:20
109
28:03
110
22:56
111
11:20
112
24:52
113
25:22
114
33:06
115
26:57
116
27:34
117
22:04
118
16:11
119
24:43
120
22:12
121
14:43
122
10:32
123
38:09
124
24:39
125
39:57
126
09:17
127
38:10
128
30:16
129
14:35
130
16:39
131
15:33
132
15:49
133
15:40
134
16:13
135
22:51
136
18:05
137
15:34
138
15:18
139
23:50
140
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.20 из 10
Длительность
54 часа 20 минут
Год
2013
Альтернативные озвучки
Жанры: Реализм
Возраст читателя: Любой
Описание
Роман был написан великим испанским писателем Мигелем де Сервантесом Сааведрой (1547-1616). Автор рассказывает, как герои его книги рыцарь и оруженосец, странствуют в поисках добра, справедливости и красоты по необъятным просторам своей многострадальной родины. Идеи Сервантеса о защите слабых и угнетенных, как о священном долге человека, о родине, о войнах справедливых и несправедливых, о мире и свободе созвучны с ведущими идеями нашей эпохи.
Другое название
El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha [ориг.]; Дон Кихот
Поделиться аудиокнигой

18 комментариев

Популярные Новые По порядку
Вот чего я не люблю, так это всего этого вступительного размазывания.
Собственно книга начинается с части 6
Sorceress
Предыстория очень важна! Это помогает углубиться в события, происходящие в романе!) Собственно и возможность есть перемотать)
… и вот я уже на 32 или же быть может 36 главе второго тома о похождениях наивосхитетельнейшего, от слов наив и восхищение, идальго Доном Кихотом Ламанческим. Прекрасно начитанную с дурного издания, в смысле предисловия, советской эпохи. Но шарму это задаёт.

p.s. слушать на скорости +15%
Очень легкая, смешная и интересная книга. Прекрасная озвучка?
Не могли бы вы сделать обновление, с новой функцией таймера. Было бы очень полезно для меня и для многих, я думаю.
Ой как растянуто, если я не ошибаюсь она в двое больше Карамазовых? Первыую часть книги осилил, понравилось, но вторую отложу на будущее
Великая книга. Снимаю шляпу и низко кланяюсь Сервантесу как автору и как человеку.
И большое спасибо Терновскому, который великолепно прочёл сиё бессмертное произведение.

P.s. Книга, конечно, не для всех. Умный да поймёт…
Через 20 лет вновь прослушала с огромным удовольствием. Чтец отменный.
70 — "… меня толкает нужда… вдруг найду ещё 100 эскудо… (но) меня огорчает разрука с тобой и с детьми… и Господу Богу было угодно, чтобы я зарабатывал на кусок хлеба без особых хлопот и у себя дома, не таскаясь по гиблым местам… веселью моему была бы другая цена.."
Прискорбно, но ни на сайте, ни в озвучке почему-то не упоминается, кто перевёл роман, кто перевёл стихи в нём, как будто он изначально был издан по-русски. Для знающих испанский слушать будет трудно, ибо уж очень режут слух все эти Андресы вместо АндрЕсов, МонтемАйоры вместо МонтемайОров, и т.д. Может, есть озвучка и получше, но вряд ли; похоже, ничего не заменит общение с гениальной книгой в блестящем переводе Н. М. Любимова, со стихами, переведёнными Ю. Б. Корнеевым, и с иллюстрациями Гюстава Доре.
Предисловие Р. Кельина хорошо! Неплохо вспомнить историю страны и советские времена и книги классиков философии — издано в 1961 году. Золотые годы. А отчего же чтец исправил предисловие?
" И с особой силой и полнотой эта любовь прогрессивных людей всего мира к гениальному писателю проявляет себя в Советском Союзе", и т.д.

Отчего же вместо названия страны стыдливо сказали «у нас»?
А за чтение примечаний — огромное спасибо! Это сейчас редкость! Очень хорошее, неспешное чтение. А стихи в чьем переводе? Это не Лозинский!
Начало- 6 отрывок. Предысторию можно смело сворачивать в трубочку и далее по древней инструкции.
спасибо большое
Хорошая и занимательная книга, иногда жестокая к своим персонажам. Огромное спасибо за прекрасную озвучку и примечания!
Не перестаю удивляться гениальности и актуальности бессмертного романа Сервантеса про идальго- рыцаря и хлебопашца-оруженосца. Это произведение должен прочитать каждый человек, дабы осмыслить свои мысли, действия и намерения. Ведь Дон Кихот, то бишь Аллонсо де Кихадо Добрый, не просто так отправился ,,… защищать обиженных и угнетенных, покровительствовать вдовами… " и т. д. только потому, что хотел исправить мир в лучшую сторону.
Мудрая волчица
Сейчас эта книга так не воспринимается, но вообще-то, эта памфлет на (идиотскую, с точки зрения автора) моду на рыцарские романы. С точки зрения автора, Дон Кихот начитался дурацких рыцарских романов до полного одурения, и его понесло творить всю эту несусветную хрень.
Тогдашние рыцарские романы были приторные, изобиловали всякими безумными «подвигами», и отношение к женщинам и любви там было по нашим меркам дикое. Сегодня, в отрыве от тогдашней литературной реальности, это произведение видится нам совсем иначе. Для нас это не памфлет, не стеб
Teppa
Не могу не согласиться с Вашим мнение о произведении. От себя добавлю: автор выставляет на всеобщее обозрение рыцарские романы в лице главного героя, дабы осрамить их содержание. Дон Кихот старался подражать всем рыцарям: в одной главе он сравнивает себя с Роландом, в другой — с обладателем Мамбринова шлема ( не помню точно имени).
Мне кажется, или главный герой совершенно не разбирается в литературе. Если бы он был внимательным читателем, то не стал бы читать такую, извините за выражение, гадость в красивой обертке. Он бы читал более интересную и познавательную литературу, которая могла расширить его кругозор, увеличить словарный запас и повысить интеллект.
Мудрая волчица
Да, но тогда с литературой вообще было все гораздо сложнее — гораздо менее доступно. Тем более умные или заумные книги, и хоть как-то еще можно было найти то, что модно. Вот то чего Дон Кихот — это было модно — это была тогдашняя литературная попса.
Прямой эфир скрыть
Герочка А 31 минуту назад
Беспомощное поколение… Переводчик то Вам на что? Уже и каждый неизвестный термин в сносках разжёвывать Слушать...
Marina Shishkina 32 минуты назад
Очень атмосферно… Мне всё понравилось… А на маленькие «косячки» и оговорки не стоит обращать внимания… Спасибо автору...
English Teacher 41 минуту назад
Отличное музыкальное сопровождение передающее тон повествования. Понравилась выбранная автором тема семьи.
Tamerlan Mammadov 2 часа назад
​При всем уважении — вы, наверное, шутите. Кинг — писатель великий. У него много вещей, и местами не все хорошо, что,...
Иван Ванюшин 3 часа назад
Муть. Если коротко.
Книжный страник 3 часа назад
У Евгения Терновского хороший голос и приятная дикция. Можно слушать не спеша и обстоятельно. Да и редко кто...
LeeRika 3 часа назад
Благодарю за комплимент❤️ Прекрасно понимаю насчёт китайский имён)) Благо Роберт ван Гулик ещё адаптировал их по...
Смещение фокуса 3 часа назад
Это книга про будущее, где самое фантастическое — не техника, а безопасность как религия. Мир настолько бережный, что...
annamerr 4 часа назад
Страшно не то, что «поймают». Страшно, что ты сам уже живешь как вор — телефон лицом вниз, слова на полтона тише,...
Fs2005 4 часа назад
Диалоги — не сильная сторона Устинова.
ЛЕНтяйкА 4 часа назад
Приятный чтец, слушала впервые👍. Больной был так натурален!!))) А рассказ по-моему экранизирован как один из...
Контур 4 часа назад
История, где техника честно продолжает рутину, когда люди уже не участвуют. Никакой злой машины — просто пустой дом,...
Yurko1975 4 часа назад
Книга однозначно стоит прочтения, пользуясь случаем помогите найти книгу- сюжет бывший наемник, теперь на службе...
Анастасия 5 часов назад
Прочитано отлично, спасибо. Рассказ прикольный.
_AndreyHarin_ 5 часов назад
Спасибо, будет книжка на ночь.
Елена Ушаков 6 часов назад
С удовольствием прослушала книгу в исполнении Игоря Князева. Шелдона люблю не очень, но Игорь Князев может примирить...
Сергей Огаров 6 часов назад
Тут только одна мысль: победи слона своего ума. Удивительно, что из этого получилась такая большая книга. Сделано...
Benazir Allaeva 6 часов назад
Боже я была в шоке когда узнала что его отец с Мирай!!!
Cat_onamat 6 часов назад
смените свою технику. Небольшое ускорение и мне — совершенно нормально.
KrotBegimot 6 часов назад
Самая страшная власть — детская, когда всем вокруг нельзя даже подумать «не так». Коротко, мерзко, идеально для...