Спасибо.<br/>
Сюжет спорный…<br/>
Но я хочу отметить чтицу.<br/>
Великолепно!!!<br/>
По персонажам, по действиям. Без наигранности, без какого-то надрыва. Так всё к месту.<br/>
Для себя открыла Светлану.<br/>
Есть на этом сайте один чтец, Олег Булдаков. Он просто бог слова! Какую-бы чушь (на мой вкус) не читал — слушаешь открыв рот.<br/>
Светлана Шаклеина, спасибо за Ваше творчество!
Не скажу, что я совсем не запуталась)), но одно точно — мне понравилась книга! Было и страшно и интересно, и страшно интересно! Чтение чудесно! Спасибо, Светлана!🌹❤️
Чудесный роман, великолепный! И в нём много иронии, но не в этом прочтении. Первый раз слушала в исполнении Владимира Самойлова, вот где задор! А Светлана Репина читает как-то тревожно что-ли, теряется прелесть…
Так зачем ремейки фильмов или ремиксы песен делать, некоторые довольно удачные получаются. Вы не находите? В данном случае очень симпатично вышло, Светлана молодец!
Все сказки переводные. Кочующие по странам, городам и весям. По народам и народностям. По писателям и поэтам. Из взрослых в детские. И наоборот. Это даже не стихи, что более менее близко к изначальному тексту переводят. А вот эту сказку мне ещё мама рассказывала, потом я своим детям и очень даже близко к тексту, который я помню, Светлана стихи чудесные написала. <br/>
«Сказка ложь, да в ней намёк...» Как и во всех сказках.
Эх:((((!!! Ну как же так, Светлана:((( Такой жирный спойлер🥺🥺🥺😟😟😟<br/>
Сказку дослушаю конечно, я люблю истории в стихотворной форме, тем более что вышло очень интересно, но вот поразмыслить уже не получится.🥺😟<br/>
Хотя с другой стороны мне будет интересно где там «зарыта» Грета Тунберг.🤔
Очень понравилось! Так легко, складно и с юмором у Светланы Медофф получается. Ну, просто здорово! Прослушаю все произведения автора! И прочитано легко и весело. Спасибо!<br/>
Вопрос к Лизавете- а Сталин там кто? Наф-Наф что ли? Мне показалось, он больше на Лаврентия Палыча похож. В нём чувствуется организаторская жилка. Для МТС: вы что- помните ещё те времена, когда сосиски делали из свинины? У меня сосед тут намедни поставил как-то варить сосиски на завтрак.Пока принимал душ, пришёл- вода кипит, а сосисек в ней нет! Растворились. Полностью!:)))<br/>
Всем детям и взрослым сказку рекомендую к обязательному прослушиванию! Это весело.
«Когда герой спасает мир, он думает о близких,<br/>
С которыми он делит кров, горбушку и сосиску!»<br/>
<br/>
Оригинал и перевод Сергея Михалкова, с данными стихами… не стоит сравнивать, хорошее и забавное изложение известной истории)!!!<br/>
Не совсем для детей, но Светлане и Римме, благодарности за труды! Порадовали!
Вам не показалось, это определённо голос «той самой Светланы Крючковой», которую мы знаем по шедеврам советского кинематографа: «Старший сын», «Безымянная звезда», «Большая перемена».
Какой замечательный рассказ! Естественный, понятный, поучителный! Хотя не со всем согласна.<br/>
Светлану Крючкову не узнала. Но как же хорошо читает! Спасибо
Извините, что вмешиваюсь в ваш литературный схлест. Но у меня есть конкретное предложение. Разобрать в нашем Крыму одну гору, засыпать ею море и, если позволяет образование, податься в лесничии.<br/>
Ах, как хорошо прочитала рассказ Годунова Галина! Куда лиричнее Репиной Светланы.
Начал я слушать книгу, она мне не понравилась. Дослушал до шестой-восьмой дорожки и очень даже хорошо. Ну, Светлану Репину я всегда любил, а текст мне казался, да он и был таким, приторноватым. Ах, бедный, ах, миленький, ах устал работать. Сильно мне напоминало наши телепередачи. — ой, иты в шесть лет двор подметал, бедненький? А, когда уже пошло повествование о Чехове подростке и тон изменился и… А, по существу, он не на много стал старше, а молодец какой))). Чего было в первых главах сюсюкать?
Сюжет спорный…<br/>
Но я хочу отметить чтицу.<br/>
Великолепно!!!<br/>
По персонажам, по действиям. Без наигранности, без какого-то надрыва. Так всё к месту.<br/>
Для себя открыла Светлану.<br/>
Есть на этом сайте один чтец, Олег Булдаков. Он просто бог слова! Какую-бы чушь (на мой вкус) не читал — слушаешь открыв рот.<br/>
Светлана Шаклеина, спасибо за Ваше творчество!
спасибо!
«Сказка ложь, да в ней намёк...» Как и во всех сказках.
Сказку дослушаю конечно, я люблю истории в стихотворной форме, тем более что вышло очень интересно, но вот поразмыслить уже не получится.🥺😟<br/>
Хотя с другой стороны мне будет интересно где там «зарыта» Грета Тунберг.🤔
Вопрос к Лизавете- а Сталин там кто? Наф-Наф что ли? Мне показалось, он больше на Лаврентия Палыча похож. В нём чувствуется организаторская жилка. Для МТС: вы что- помните ещё те времена, когда сосиски делали из свинины? У меня сосед тут намедни поставил как-то варить сосиски на завтрак.Пока принимал душ, пришёл- вода кипит, а сосисек в ней нет! Растворились. Полностью!:)))<br/>
Всем детям и взрослым сказку рекомендую к обязательному прослушиванию! Это весело.
С которыми он делит кров, горбушку и сосиску!»<br/>
<br/>
Оригинал и перевод Сергея Михалкова, с данными стихами… не стоит сравнивать, хорошее и забавное изложение известной истории)!!!<br/>
Не совсем для детей, но Светлане и Римме, благодарности за труды! Порадовали!
Светлану Крючкову не узнала. Но как же хорошо читает! Спасибо
Новое открытие- ещё одна шикарная исполнительница
Ах, как хорошо прочитала рассказ Годунова Галина! Куда лиричнее Репиной Светланы.
Сами в юности похожим увлекались<br/>
Светлана… салют!!!